WasserKRAFT АIme 1544 Thermo Инструкция по эксплуатации онлайн

Installation / Montage / Монтаж
90 mm
Hot water inlet.
.Warmwasseranschluss
Подключение
горячей воды.
Wall
Wand
Стена
Shower Head
Kopfbrause
Душевая насадка
Hand Shower
Handbrause
Душевая
лейка
Make a hole inside the wall.
Machen Sie ein Loch in die Wand.
Сделайте отверстие в стене.
Length / :Länge / Длина 190 mm
idth Breite / Ширина: 90W/ mm
mmDepth / Tiefe / Глубина: 65 - 79
1
Wall
Wand
Стена
1mm90
Hole
Öffnung
Отверстие
Test all connections are secure make sure no water is leaking.,
Überprüfen Sie, ob alle Verbindungen fest angezogen sind
.und stellen Sie sicher, dass es keine Undichtigkeit gibt
Проверьте, что все соединения надежно затянуты и
убедитесь, что нет протечек.
3
Make the connection as the diagram show fix the valve
into the hole by anchor bolt.
Anschluss gemäß Anleitung, Ventilinstallation mittels
.Ankerschraube
Подсоедините как показано на схеме, установите
клапан при помощи анкерного болта.
2
Cold water inlet.
Kaltwasseranschluss.
Подключение
холодной воды.
Fill up the gap by cement.
Füllen Sie die Lücke mit Zement
Залейте щель цементом.
Wall
Wand
Стена
Tile
Fliesen
Плитка
Flatten the wall for tiling.
Glätten Sie die Wand für das Fliesen.
Подготовьте стены для облицовки.
4
5
Remove the plastic protectors and fix the front plate on
the wall after tiling.
Entfernen Sie die Plastikschutzkappen von der Armatur und
Befestigen Sie die Frontplatte auf der Armatur.
Снимите пластиковые защитные колпаки со смесителя и
закрепите внешнюю декоративную накладку.
Front Plate
Metallrosette
Внешняя
декоративная
накладка
Tile
Fliesen
Плитка
Mixer
Wannenmischer
Смеситель
Содержание
- Flatten the wall for tiling glätten sie die wand für das fliesen подготовьте стены для облицовки 1
- Installation montage монтаж 1
- Make a hole inside the wall machen sie ein loch in die wand сделайте отверстие в стене 1
- Make the connection as the diagram show fix the valve into the hole by anchor bolt anschluss gemäß anleitung ventilinstallation mittels ankerschraube подсоедините как показано на схеме установите клапан при помощи анкерного болта 1
- Remove the plastic protectors and fix the front plate on the wall after tiling entfernen sie die plastikschutzkappen von der armatur und befestigen sie die frontplatte auf der armatur снимите пластиковые защитные колпаки со смесителя и закрепите внешнюю декоративную накладку 1
- Installation montage монтаж 2
Похожие устройства
- Electrolux Elitec 100.1 (НС-1050506) Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Elitec 300.1 (НС-1050537) Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Elitec 200.1 (НС-1050525) Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Elitec 200.2 (НС-1090528) Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Elitec 300.2 (НС-1050538) Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Elitec 720.1 (НС-1073479) Инструкция по эксплуатации
- Stalex PBS-8 Инструкция по эксплуатации
- Stalex PBS-9 Инструкция по эксплуатации
- WATTS ISOTHERM Инструкция по эксплуатации
- WATTS EHRFR 001 Инструкция по эксплуатации
- WATTS WFHC Инструкция по эксплуатации
- WATTS WFH RF Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Elitec 500.1 (НС-1073478) Инструкция по эксплуатации
- Stalex PBS-7 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Elitec T 140.1 (НС-1090534) Инструкция по эксплуатации
- Thermo Thermoreg TI 200 Design Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHU-3810D YOGAhealthline ecoBIOCOMPLEX Инструкция по эксплуатации
- GEKO 2801 E-A/MHBA Инструкция по эксплуатации
- Thermo Thermoreg TI-950 Design Инструкция по эксплуатации
- Hitachi E50(3P) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения