Thule 713 [2/2] 713 715

Thule 713 [2/2] 713 715
Fram
Front
Vorne
Avant
Voor
Etu
Delante
Dopředu
Przód
S Gå igenom hela monteringsanvisningen innan
Du börjar. Kontrollera att allt finns med.
Montera stegvis; 1, 2, 3, o.s.v.
OBSERVERA! Vissa delar har vassa kanter.
GB Before you begin, please read the assembly
instructions carefully. Make sure that all parts are
included in the package.
Assemble step by step; 1, 2, 3, a.s.o.
NOTE! Certain parts have sharp edges.
D Bitte zuerst die Montageanleitung genau
durchlesen und kontrollieren, daß alles mitgeliefert ist.
Der Zusammenbau erfolgt schrittweise: 1, 2, 3 usw.
VORSICHT! Einige Teile haben scharfe Kanten.
F Avant de commencer, lire attentivement les
instructions de montage et vérifier quil ne manque
aucune pièce, puis suivre lordre de montage indiqué;
1, 2, 3, etc.
ATTENTION! Certains éléments ont des bords
coupants.
NL Lees de instructies geheel door voordat u begint.
Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn.
Monteer stap voor stap; 1, 2, 3 enz.
N.B. Sommige delen hebben scherpe randen.
FIN Lue tarkoin ohjeet, ennen kuin aloitat. Tarkista,
että kaikki osat ovat mukana.
Kokoa vaihe vaiheelta: 1, 2, 3 jne.
HUOM! Varo teräviä reunoja.
E Antes de empezar, lea las instrucciones de
montaje completas. Controle que está todo incluido.
Haga el montaje por etapas: 1, 2, 3, etc.
¡ATENCIÓN! Algunas piezas tienen los bordes
afilados.
CZ Než začnete s montáží, přečtěte si důkladně
celý návod. Překontrolujte, že máte všechny díly.
Postupujte podle jednotlivých bodů.
POZOR na ostré okraje některých dílů nosiče!
PL Zanim zaczniesz montowanie bagażnika
zapoznaj się z treścią instrukcji i sprawdź, czy nie
brakuje żadnej z części.
Pracę wykonuj etapami 1, 2, 3… itd.
UWAGA! Niektóre elementy mają ostre kanty.
1 2 3
4
6
5
7
501-6442-03
714 713
715
x6 x9
x2
x1
x2
x4
x8
x8
x4
x4
x4
x1
(x6) (x9)
x2
x1
x1
x1 x4
x4
x4
x4 x4 x8
x4
4 Nm
4 Nm
6 Nm
x1
xxx=x
6 Nm
Скачать