AEG WKL 503 S [4/9] Инструкцияпоэксплуатации
![AEG WKL 503 S [4/9] Инструкцияпоэксплуатации](/views2/1396526/page4/bg4.png)
4
для пользователя и специалиста
1.0 Инструкция по эксплуатации
Во избежание риска, связанного с воспламенением, ударом тока или
других возможных травм, пользоваться электрическими приборами
следует с предельной осторожностью. Поэтому использовать прибор
необходимо только согласно инструкции. Любое другое применение
прибора может привести к повреждениям и травмам.
Мощность конвектора должна соответствовать теплопотерям поме-
щения.
Перед эксплуатацией прибора для его правильного применения не-
обходимо полностью прочитать инструкцию и все указания к ней.
Инструкцию следует сохранить и передать в случае смены
владельца её новому собственнику или специалисту, проводящему
техническое обслуживание.
1.1 Описание прибора
WKL – электрический прибор прямого нагрева, для настенного монтажа. Используется для полного
отопления ванной комнаты или дополнительного отопления гостиной и других небольших помеще-
ний.
Типовой ряд WKL-S
После настенного монтажа и подключения подсоединительного провода прибора к электророзет-
ке, прибор готов к эксплуатации.
Типовой ряд WKL-U
После настенного монтажа и подключения подсоединительного провода прибора к распредели-
тельной коробке, прибор готов к эксплуатации.
Функция прибора
Воздух поступает к нагревательному элементу снизу, нагревается там и благодаря естественной
конвекции поднимается наверх через воздушную решетку (4).
Предохранительное устройство
Конвектор имеет защитное температурное реле (STR), которое отключает отопление при возникновении
опасности перегрева. После устранения причины перегрева (например, закрыто отверстие выхода
воздуха) прибор через несколько минут охлаждения снова начинает функционировать.
1.2 Обслуживание
Конвектор включается/выключается с помощью кнопки (1), расположенной на правой стороне
прибора. Желаемая температура помещения может быть выставлена бесступенчато в диапазоне
от 6 °C примерно до 30 °C с помощью ручки выбора температуры (2). Регулятор температуры
отключает нагрев при достижении заданной температуры, которая затем поддерживается
константно за счёт периодического включения прибора. (Следует учитывать правильное
соотношение теплопотребления в помещении и отопительной мощностью прибора!).
Если в помещении имеется несколько нагревательных приборов, то установка ручки регулятора
температуры каждого прибора может быть различной.
Во избежание повышенного потребления электроэнергии при открытых окнах следует отключить
прибор с помощью кнопки ВКЛ/ВЫКЛ (1).
Режим защиты от замерзания
Если в приборе используется датчик защиты от замерзания, ручка выбора температуры (2)
устанавливается на . Термостат автоматически включает нагрев в случае, если температура в
помещении опускается до +6 °C и ниже.
2
1
C26_07_31_0037
Коротко о главном
1 Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
2 Ручка выбора температуры
3 Фиксирующие штифты
3
Содержание
- Содержание 2
- Для пользователя и специалиста 4
- Инструкцияпоэксплуатации 4
- Короткооглавном 4
- Обслуживание 4
- Описаниеприбора 4
- Вблизи отопительного прибора не должны находиться легковоспламеняющиеся предметы из дерева бумаги текстиля и т д а также пожароопасные материалы например ветошь бензин распылительные баллоны и т д опасностьвозгорания 5
- Внешнийрегулятортемпературы 5
- Для пользователя и специалиста 5
- Запрещается прислонять к прибору предметы либо ставить их между прибором и стеной 5
- Запрещаетсяиспользоватьприбор в помещениях которые могут быть взрыво и пожароопасными вследствие наличия химикатов пыли газов или паров в непосредственной близости от трубопроводов или резервуаров содержащих или проводящих горючие и взрывоопасные вещества нельзя превышать минимальные безопасные расстояния от объектов при установке прибора 5
- Ни в коем случае нельзя пользоваться прибором если в помещении проводятся такие работы как укладка или заделка швов паркета чистка с использованием воска спрея для полировки паркета бензина или подобных веществ 5
- Огнеопасно при работе прибора поверхность корпуса и выходящий воздух могут нагреваться до 80 с и выше устанавливать в недоступном для маленьких детей месте 5
- Ограничениерегуляторатемпературы 5
- Отключениеконвектора 5
- Указанияпобезопасности 5
- Установка также как и ввод в эксплуатацию и техническое обслуживание проводятся только специалистом согласно инструкции 5
- В случае если подсоединение электропитания повреждено оно должно быть заменено производителем сервисным центром производителя или авторизованным и квалифицированным лицом обязательно для предотвращения опасности 6
- В случае повреждения или обнаружения сбоев в работе ни в коем случае не эксплуатировать прибор 6
- Для пользователя и специалиста 6
- Для предметов любого типа таких как мебель гардины занавески и текстиль или другие воспламеняющиеся и невоспламеняющиеся материалы должны соблюдаться следующие минимальные расстояния 6
- До боковых стенок прибора 100 мм 6
- До верхней стенки прибора 150 мм 6
- До воздушной решетки 500 мм 6
- До задней стенки прибора 26 мм 6
- До нижней стенки прибора 100 мм 6
- Загрязнения на корпусе прибора необходимо по возможности сразу обработать влажной салфеткой и горячей мыльной водой в неработающем состоянии прибор можно протирать обычным средством для ухода избегать абразивных или растворяющих чистящих средств избегайте попадания влаги в прибор а также моющих средств в вентиляционную решетку при регулярном техническом обслуживании мы рекомендуем проверять механизмы контроля и регулирования по истечении 10 лет эксплуатационного срока специалист должен проверить устройство безопасности контроля и регулирования 6
- Не допускается внесение каких либо изменений 6
- Не наступать на прибор 6
- Не оставлять работающий прибор без присмотра 6
- Особенно осторожно использовать в присутствии детей пожилых людей и животных опасность травмирования 6
- Прибор для настенного монтажа не предназначен для напольного монтажа 6
- Рис 6
- Тёплыйвоздухдолженвыходитьбеспрепятственно 6
- Уходитехническоеобслуживание 6
- Что делать если 6
- Вентиляционная решётка 5 настенный кронштейн 6 замок фиксации 7 электрический кабель 8 шильда прибора 7
- Для специалиста 7
- Запрещаетсяиспользоватьприбор впомещениях которыемогутбытьпожаро ивзрывоопаснымивследствиеналичия химикатов пыли газовилипаров внепосредственнойблизостиоттрубопроводовилирезервуаров содержащихили проводящихгорючиеивзрывоопасныевещества нельзяпревышатьминимальныебезопасныерасстоянияотобъектовприустановке прибора 7
- Инструкцияпомонтажу 7
- Прибор устанавливается только на вертикальной стене выдерживающей температуру до 80 с 7
- Следует соблюдать минимальные расстояния до ограничивающей площади объекта 7
- Соблюдайте предписания союза немецких электротехников 0100 указания вашего электроснабжающего предприятия и сведения на табличке с номинальными данными прибора 7
- Составляющиеприбора 7
- Техническиехарактеристики техническиехарактеристики 7
- Указанияпобезопасности 7
- Для специалиста 8
- Монтаж 8
- Сдачавэксплуатацию 8
- Электрическоеподключение 8
- Óтиëиçаöия 9
- Гарантия 9
Похожие устройства
- Stiebel Eltron CS 20 Инструкция по эксплуатации
- Metabo Basic 250-24 W (601533000) Инструкция по эксплуатации
- AEG WKL 753 S Инструкция по эксплуатации
- Барс Profi ARC-187 D Инструкция по эксплуатации
- AEG WKL 1003 S Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron CNS 75 S Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron CNS 50 S Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron CNS 150 SE Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron CNS 100 S Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron CNS 150 S Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron CNS 50 SE Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron CNS 200 S Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron CNS 100 SE Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron CNS 250 S Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron CNS 100 F Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron CNS 200 SE Инструкция по эксплуатации
- Kranzle 10/122 Инструкция по эксплуатации
- Мегадор MG150 WR Инструкция по эксплуатации
- Мегадор MG100 WR Инструкция по эксплуатации
- Efco МТ 6500 BCP/46R Инструкция по эксплуатации