Makita DDF458RFE LiION Инструкция по эксплуатации онлайн

GB Cordless Driver Drill Instruction manual
F Perceuse-Visseuse sans Fil Manuel d’instructions
D Akku-Bohrschrauber Betriebsanleitung
I Trapano avvitatore a batteria Istruzioni per l’uso
NL Accuschroefboormachine Gebruiksaanwijzing
E Atornillador Taladro Manual de instrucciones
Inalámbrico
P Furadeira/Parafusadeira Manual de instruções
a Bateria
DK Akku bore-skruemaskine Brugsanvisning
GR Δραπανοκατσάβιδο μπαταρίας Οδηγίες χρήσης
TR Akülü Matkap Tornavida Kullanım kılavuzu
BDF448
BDF458
012694
Содержание
- Bdf448 bdf458 1
- Οδηγίες χρήσης 1
- Cordless driver drill safety warnings 5
- English original instructions 5
- Explanation of general view 5
- General power tool safety warnings 5
- Save all warnings and instructions for future reference 5
- Save these instructions 5
- Specifications 5
- Battery protection system lithium ion battery with star marking fig 2 6
- For battery cartridge 6
- Functional description 6
- Important safety instructions 6
- Installing or removing battery cartridge fig 1 6
- Lighting up the front lamp fig 4 6
- Save these instructions 6
- Switch action fig 3 6
- Tips for maintaining maximum battery life 6
- Adjusting the fastening torque screwdriver mode fig 8 7
- Assembly 7
- Empty signal for remaining battery capacity fig 9 7
- Installing bit holder fig 12 7
- Installing or removing driver bit or drill bit fig 11 7
- Installing side grip auxiliary handle fig 10 7
- Reversing switch action fig 5 7
- Selecting the action mode fig 7 7
- Speed change fig 6 7
- Drilling operation 8
- Hook fig 13 8
- Maintenance 8
- Operation fig 14 8
- Optional accessories 8
- Replacing carbon brushes fig 15 8
- Screwdriving operation 8
- Avertissements de sécurité concernant la perceuse visseuse sans fil 10
- Conservez toutes les consignes et instructions pour référence ultérieure 10
- Consignes de sécurité générales des outils électriques 10
- Descriptif 10
- Français instructions d origine 10
- Spécifications 10
- Conseils pour assurer la durée de vie optimale de la batterie 11
- Conservez ces instructions 11
- Consignes de sécurité importantes 11
- Description du fonctionnement 11
- Installation ou retrait de la batterie fig 1 11
- Pour la batterie 11
- Système de protection de la batterie batterie au lithium ion comportant une étoile fig 2 11
- Allumage de la lampe avant fig 4 12
- Changement de vitesse fig 6 12
- Interrupteur fig 3 12
- Marche arrière fig 5 12
- Réglage du couple de serrage mode tournevis fig 8 12
- Signal de batterie épuisée fig 9 12
- Sélection du mode de fonctionnement fig 7 12
- Assemblage 13
- Crochet fig 13 13
- Entretien 13
- Installation de la poignée latérale poignée auxiliaire fig 10 13
- Installation du porte embout fig 12 13
- Perçage 13
- Pour installer ou retirer l embout ou le foret fig 11 13
- Utilisation fig 14 13
- Vissage 13
- Accessoires fournis en option 14
- Remplacement des charbons fig 15 14
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 15
- Bewahren sie alle hinweise und anweisungen zur späteren referenz gut auf 15
- Deutsch originalanweisungen 15
- Erklärung der gesamtdarstellung 15
- Sicherheitshinweise zum akku bohrschrauber 15
- Technische daten 15
- Akku schutzsystem lithium ionen akku ist mit einem stern gekennzeichnet abb 2 16
- Bewahren sie diese anleitung sorgfältig auf 16
- Einsetzen und entfernen des akkublocks abb 1 16
- Funktionsbeschreibung 16
- Für akkublock 16
- Tipps für eine maximale nutzungsdauer von akkus 16
- Wichtige sicherheitsregeln 16
- Auswählen der betriebsart abb 7 17
- Bedienung des umschalters abb 5 17
- Ein und ausschalten abb 3 17
- Einschalten der frontlampe abb 4 17
- Einstellen des anzugsdrehmoments betriebsart schraubendreher abb 8 17
- Änderung der drehzahl abb 6 17
- Anbringen des halters für werkzeugeinsätze abb 12 18
- Anbringen des seitengriffs zusatzgriff abb 10 18
- Betrieb abb 14 18
- Bohrbetrieb 18
- Einsetzen und entnehmen des schraub bzw bohreinsatzes abb 11 18
- Haken abb 13 18
- Schraubendreherbetrieb 18
- Symbol leer für verbleibende akkuladung abb 9 18
- Zusammenbau 18
- Ersetzen der kohlebürsten abb 15 19
- Sonderzubehör 19
- Wartung 19
- Avvertenze di sicurezza per il trapano avvitatore a batteria 21
- Avvertenze generali di sicurezza per l uso dell utensile 21
- Caratteristiche tecniche 21
- Conservare le avvertenze e le istruzioni per riferimenti futuri 21
- Italiano istruzioni originali 21
- Spiegazione della vista generale 21
- Conservare queste istruzioni 22
- Descrizione funzionale 22
- Installazione o rimozione della batteria fig 1 22
- Istruzioni importanti per la sicurezza 22
- Relative alla batteria 22
- Sistema di protezione della batteria batteria agli ioni di litio con contrassegno a stella fig 2 22
- Suggerimenti il prolungamento della durata della batteria 22
- Accensione delle lampada frontale fig 4 23
- Azionamento dell interruttore fig 3 23
- Azionamento della leva di inversione della rotazione fig 5 23
- Modifica della velocità fig 6 23
- Regolazione della coppia di serraggio modalità cacciavite fig 8 23
- Segnale vuoto per la capacità residua della batteria fig 9 23
- Selezione della modalità operativa fig 7 23
- Avvitatura 24
- Foratura 24
- Funzionamento fig 14 24
- Gancio fig 13 24
- Installazione del portapunte fig 12 24
- Installazione dell impugnatura laterale ausiliaria fig 10 24
- Installazione o rimozione della punta da trapano o da avvitatura fig 11 24
- Manutenzione 24
- Montaggio 24
- Accessori opzionali 25
- Sostituzione delle spazzole in carbonio fig 15 25
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap 26
- Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen 26
- Nederlands originele instructies 26
- Technische gegevens 26
- Veiligheidswaarschuwingen specifiek voor een accuschroefboormachine 26
- Verklaring van het onderdelenoverzicht 26
- Accubeveiligingssysteem lithiumionaccu met een ster merkteken zie afb 2 27
- Belangrijke veiligheidsinstructies 27
- Beschrijving van de functies 27
- Bewaar deze instructies 27
- De accu aanbrengen en verwijderen zie afb 1 27
- Tips voor een lange levensduur van de accu 27
- Voor accu s 27
- Aanduiding van bijna lege accu zie afb 9 28
- De draaisnelheid veranderen zie afb 6 28
- De lamp op de voorkant inschakelen zie afb 4 28
- De werkingsfunctie kiezen zie afb 7 28
- Het draaikoppel instellen schroevendraaierfunctie zie afb 8 28
- In en uitschakelen zie afb 3 28
- Werking van de omkeerschakelaar zie afb 5 28
- Bediening zie afb 14 29
- De bithouder aanbrengen zie afb 12 29
- De onderdelen monteren 29
- De zijhandgreep monteren extra handgreep zie afb 10 29
- Gebruik als boormachine 29
- Gebruik als schroevendraaier 29
- Haak zie afb 13 29
- Het schroefbit of boorbit aanbrengen en verwijderen zie afb 11 29
- De koolborstels vervangen zie afb 15 30
- Onderhoud 30
- Verkrijgbare accessoires 30
- Advertencias de seguridad del atornillador taladro inalámbrico 32
- Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas 32
- Español instrucciones originales 32
- Especificaciones 32
- Explicación de los dibujos 32
- Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas 32
- Consejos para conseguir una mayor duración de la batería 33
- Descripción del funcionamiento 33
- Guarde estas instrucciones 33
- Instalación o extracción del cartucho de la batería fig 1 33
- Instrucciones de seguridad importantes 33
- Para el cartucho de la batería 33
- Sistema de protección de la batería batería de iones de litio con una marca de estrella fig 2 33
- Accionamiento del interruptor fig 3 34
- Ajuste del par de apriete modo de destornillador fig 8 34
- Cambio de velocidad fig 6 34
- Encendido de la luz frontal fig 4 34
- Funcionamiento del interruptor de inversión fig 5 34
- Selección del modo de acción fig 7 34
- Función de atornillamiento 35
- Gancho fig 13 35
- Instalación de la empuñadura lateral mango auxiliar fig 10 35
- Instalación del portabarrenas fig 12 35
- Instalación o extracción de la punta del destornillador o de la broca de taladrado fig 11 35
- Manejo fig 14 35
- Montaje 35
- Operación de taladrado 35
- Señal de capacidad agotada de la batería fig 9 35
- Accesorios opcionales 36
- Mantenimiento 36
- Sustitución de las escobillas de carbón fig 15 36
- Avisos de segurança para a furadeira parafusadeira a bateria 38
- Avisos gerais de segurança para ferramentas eléctricas 38
- Descrição geral 38
- Especificações 38
- Guarde estas instruções 38
- Guarde todos os avisos e instruções para referência futura 38
- Português instruções de origem 38
- Descrição do funcionamento 39
- Guarde estas instruções 39
- Instalar ou retirar a bateria fig 1 39
- Instruções de segurança importantes 39
- Relativas à bateria 39
- Sistema de protecção da bateria bateria de iões de lítio com uma marca de estrela fig 2 39
- Sugestões para o máximo de tempo de vida da bateria 39
- A luz incorporada na ferramenta fig 4 40
- Acção do interruptor fig 3 40
- Ajuste do binário de aperto modo de chave de parafusos fig 8 40
- Alteração da velocidade fig 6 40
- Inverter a direcção da rotação fig 5 40
- Selecção do modo de funcionamento fig 7 40
- Sinal vazio para carga restante da bateria fig 9 40
- Aparafusar 41
- Funcionamento fig 14 41
- Função de perfuração 41
- Gancho fig 13 41
- Instalar a pega lateral manípulo auxiliar fig 10 41
- Instalar o porta brocas fig 12 41
- Instalar ou retirar brocas fig 11 41
- Manutenção 41
- Montagem 41
- Substituição das escovas de carvão fig 15 41
- Acessórios opcionais 42
- Dansk originalvejledning 43
- Forklaring til generel oversigt 43
- Gem alle advarsler og instruktioner til senere reference 43
- Gem disse instruktioner 43
- Generelle sikkerhedsadvarsler for maskiner 43
- Sikkerhedsadvarsler for akku bore skruemaskine 43
- Specifikationer 43
- Batteribeskyttelsessystem lithium ion batteri med stjernemærkning fig 2 44
- Betjening af afbryderkontakt fig 3 44
- For batteripakken 44
- Funktionsbeskrivelse 44
- Gem disse instruktioner 44
- Montering eller afmontering af batteripakke fig 1 44
- Tips til hvordan du forlænger batteriets levetid 44
- Tænding af lampen fig 4 44
- Vigtige sikkerhedsinstruktioner 44
- Betjening af skiftekontakten fig 5 45
- Justering af stramningsmomentet skruetrækkertilstand fig 8 45
- Montering 45
- Montering af bitsholder fig 12 45
- Montering af sidehåndtag ekstra håndtag fig 10 45
- Montering eller afmontering af skruebit eller bor fig 11 45
- Opbrugt signal for resterende batterikapacitet fig 9 45
- Valg af funktionstilstand fig 7 45
- Ændring af hastigheden fig 6 45
- Anvendelse som skruetrækker 46
- Betjening fig 14 46
- Betjening ved boring 46
- Ekstraudstyr 46
- Krog fig 13 46
- Udskiftning af kulbørsterne fig 15 46
- Vedligeholdelse 46
- Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας του ηλεκτρικού εργαλείου 48
- Ελληνικα πρωτογενείς οδηγίες 48
- Περιγραφή γενικής όψης 48
- Προδιαγραφεσ 48
- Προειδοποιησεισ ασφαλειασ δραπανοκατσαβιδου μπαταριασ 48
- Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά 48
- Για την μπαταρια 49
- Περιγραφη λειτουργιασ 49
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 49
- Συμβουλές για τη διατήρηση της μέγιστης ζωής της μπαταρίας 49
- Σύστημα προστασίας μπαταρίας μπαταρία ιόντων λιθίου με την ένδειξη άστρου εικ 2 49
- Τοποθέτηση ή αφαίρεση της κασέτας μπαταρίας εικ 1 49
- Φυλαξτε αυτεσ τισ οδηγιεσ 49
- Άναμμα της μπροστινής λυχνίας εικ 4 50
- Ένδειξη κενού για την εναπομένουσα χωρητικότητα της μπαταρίας εικ 9 50
- Αλλαγή ταχύτητας εικ 6 50
- Δράση αναστροφικού εικ 5 50
- Δράση διακόπτη εικ 3 50
- Επιλογή του τρόπου δράσης εικ 7 50
- Ρύθμιση της ροπής στερέωσης λειτουργία κατσαβιδιού εικ 8 50
- Γάντζος εικ 13 51
- Λειτουργία βιδώματος 51
- Λειτουργία τρυπανίσματος 51
- Λειτουργια εικ 14 51
- Συναρμολογηση 51
- Τοποθέτηση ή αφαίρεση της μύτης βιδώματος ή της μύτης τρυπανιού εικ 11 51
- Τοποθέτηση πλευρικής λαβής βοηθητική λαβή εικ 10 51
- Τοποθέτηση του στηρίγματος μύτης εικ 12 51
- Αλλαγή καρβουνακιών εικ 15 52
- Προαιρετικα αξεσουαρ 52
- Συντηρηση 52
- Akülü matkap tornavi dayla i lgi li güvenli k uyarilari 54
- Bu tali matlari saklayin 54
- Genel elektrikli aletler güvenlik uyarıları 54
- Genel görünüm 54
- Tekni k özelli kler 54
- Tüm uyarıları ve talimatları ileride başvurmak üzere saklayın 54
- Türkçe orijinal talimatlar 54
- Akü i çi n 55
- Akü koruma sistemi yıldız işaretli lityum akülerde şekil 2 55
- Akünün takılması ve çıkartılması şekil 1 55
- Akünün öngörülen maksimum ömrü dolana kadar kullanılması için öneriler 55
- Açma kapama işlemi şekil 3 55
- Bu tali matlari saklayin 55
- Kullanima i li şki n tanimlar 55
- Ön lambanın açılması şekil 4 55
- Önemli güvenli k tali matlari 55
- Hız değiştirme şekil 6 56
- Kalan akü kapasitesi için boş sinyal şekil 9 56
- Montaj 56
- Sıkma torkunun ayarlanması tornavida modu şekil 8 56
- Vida ve cıvata uçlarının takılması ve sökülmesi şekil 11 56
- Yan kolun yardımcı sapın takılması şekil 10 56
- Yön değiştirme işlemi şekil 5 56
- Çalışma modunun seçilmesi şekil 7 56
- Delme işlemi 57
- Kanca şekil 13 57
- Karbon fırçaların değiştirilmesi şekil 15 57
- Opsi yonel aksesuarlar 57
- Uç yuvasının takılması şekil 12 57
- Vidalama işlemi 57
- Çaliştirma şekil 14 57
- Makita corporation 60
Похожие устройства
- Redmond SkyHeat RCH-7001S черный Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyHeat RCH-7003S черный Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyHeat RCH-7002S черный Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-604 белый/серый Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-604 белый/черный Руководство по эксплуатации
- BERGER BG2037 Инструкция по эксплуатации
- Champion DG6501ES + ATS Инструкция по эксплуатации
- Makita DHP482Z БЕЗ АКК. и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCS520NTXJ Инструкция по эксплуатации
- СТН НЭБ-М-НСт 0,3 (мЧк) Инструкция по эксплуатации
- СТН НЭБ-М-НСт 0,7 (мБк) Инструкция по эксплуатации
- СТН CiTy Heat 550050.2 длина 5.5м шир.0.5м Инструкция по эксплуатации
- Fubag WHS 210 DDC Инструкция по эксплуатации
- СТН CiTy Heat 350050.2 длина 3.5м шир.0.5м Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC BLNRA001315 Blanca Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCD780C2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PCL 20 (0.603.008.220) Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCF815D2 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RCH-4528S SkyHeat Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima REC-MP1500M Milano Plus Инструкция по эксплуатации