Telwin SUPERIOR TIG 322 AC/DC HF/LIFT 400V+ TIG ACC (816130) Инструкция по эксплуатации онлайн [11/156] 331519
![Telwin SUPERIOR TIG 322 AC/DC HF/LIFT 400V+ TIG ACC (816130) Инструкция по эксплуатации онлайн [11/156] 331519](/views2/1396726/page11/bgb.png)
- 11 -
volume e peso estremamente contenuti esaltandone le doti di maneggevolezza e
trasportabilità.
2.2ACCESSORIARICHIESTA
- Adattatore bombola Argon.
- Cavo di ritorno corrente di saldatura completo di morsetto di massa.
- Comando a distanza manuale 1 potenziometro.
- Comando a distanza manuale 2 potenziometri.
- Comando a distanza a pedale.
- Kit saldatura MMA.
- Kit saldatura TIG.
- Maschera autoscurante: con ltro sso o regolabile.
- Raccordo gas e tubo gas per allacciamento alla bombola Argon.
- Riduttore di pressione con manometro.
- Torcia per saldatura TIG.
3.DATITECNICI
3.1TARGADATI(FIG.A)
I principali dati relativi all’impiego e alle prestazioni della saldatrice sono riassunti nella
targa caratteristiche col seguente signicato:
1- Grado di protezione dell’involucro.
2- Simbolo della linea di alimentazione:
1~ : tensione alternata monofase;
3~ : tensione alternata trifase.
3- Simbolo S: indica che possono essere eseguite operazioni di saldatura in un
ambiente con rischio accresciuto di shock elettrico (es. in stretta vicinanza di
grandi masse metalliche).
4- Simbolo del procedimento di saldatura previsto.
5- Simbolo della struttura interna della saldatrice.
6- Norma EUROPEA di riferimento per la sicurezza e la costruzione delle saldatrici
ad arco.
7- Numero di matricola per l’identicazione della saldatrice (indispensabile per
assistenza tecnica, richiesta ricambi, ricerca origine del prodotto).
8- Prestazioni del circuito di saldatura:
- U
0
: tensione massima a vuoto.
- I
2
/U
2
: Corrente e tensione corrispondente normalizzata che possono venire
erogate dalla saldatrice durante la saldatura.
-X:Rapporto d’intermittenza: indica il tempo durante il quale la saldatrice può
erogare la corrente corrispondente (stessa colonna). Si esprime in %, sulla base
di un ciclo di 10 minuti (es. 60% = 6 minuti di lavoro, 4 minuti sosta e così via).
Nel caso i fattori d’utilizzo (riferiti a 40°C ambiente) vengano superati, si
determinerà l’intervento della protezione termica (la saldatrice rimane in stand-
by nché la sua temperatura non rientra nei limiti ammessi).
-A/V-A/V: Indica la gamma di regolazione della corrente di saldatura (minimo -
massimo) alla corrispondente tensione d’arco.
9- Dati caratteristici della linea di alimentazione:
- U
1
: Tensione alternata e frequenza di alimentazione della saldatrice(limiti
ammessi ±10%):
- I
1max
: Corrente massima assorbita dalla linea.
- I
1eff
: Corrente effettiva di alimentazione.
10-
: Valore dei fusibili ad azionamento ritardato da prevedere per la protezione
della linea.
11-Simboli riferiti a norme di sicurezza il cui signicato è riportato nel capitolo 1
“Sicurezza generale per la saldatura ad arco”.
Nota: L’esempio di targa riportato è indicativo del signicato dei simboli e delle cifre;
i valori esatti dei dati tecnici della saldatrice devono essere rilevati direttamente sulla
targa della saldatrice stessa.
3.2ALTRIDATITECNICI
- SALDATRICE: veditabella(TAB.1).
- TORCIA: veditabella(TAB.2).
Ilpesodellasaldatriceèriportatointabella1(TAB.1).
4.DESCRIZIONEDELLESALDATRICI
4.1SCHEMAABLOCCHI
La saldatrice è costituita essenzialmente da moduli di potenza e di controllo
realizzati su circuiti stampati ed ottimizzati per ottenere massima afdabilità e ridotta
manutenzione.
Questa saldatrice è controllata da un microprocessore che permette di impostare un
elevato numero di parametri per consentire una saldatura ottimale in ogni condizione
e su ogni materiale. E’ necessario però, per utilizzarne appieno le caratteristiche,
conoscerne le possibilità operative.
Descrizione(FIG.B)
1-Ingresso linea di alimentazione monofase, gruppo raddrizzatore e
condensatoridilivellamento.
2-Ponteswitchingatransistors(IGBT) edrivers; commuta la tensione di linea
raddrizzata in tensione alternata ad alta frequenza ed effettua la regolazione della
potenza in funzione della corrente/tensione di saldatura richiesta.
3-Trasformatoreadaltafrequenza; l’avvolgimento primario viene alimentato con la
tensione convertita dal blocco 2; esso ha la funzione di adattare tensione e corrente
ai valori necessari al procedimento di saldatura ad arco e contemporaneamente di
isolare galvanicamente il circuito di saldatura dalla linea di alimentazione.
4-Ponte raddrizzatore secondario con induttanza di livellamento; commuta
la tensione / corrente alternata fornita dall’avvolgimento secondario in corrente /
tensione continua a bassissima ondulazione.
5-Ponteswitchingatransistors(IGBT)edrivers;trasforma la corrente di uscita al
secondario da DC ad AC per la saldatura TIG AC (se previsto).
6-Elettronicadicontrolloeregolazione; controlla istantaneamente il valore della
corrente di saldatura e lo confronta con il valore impostato dall’operatore; modula
gli impulsi di comando dei drivers degli IGBT che effettuano la regolazione.
7-Logica di controllo del funzionamento della saldatrice: imposta i cicli di
saldatura, comanda gli attuatori, supervisiona i sistemi di sicurezza.
8-Pannello di impostazione e visualizzazione dei parametri e dei modi di
funzionamento.
9- Generatore innesco HF (se previsto).
10-ElettrovalvolagasprotezioneEV.
11-Ventilatorediraffreddamentodellasaldatrice.
12-Regolazioneadistanza.
4.2DISPOSITIVIDICONTROLLO,REGOLAZIONEECONNESSIONE
4.2.1Pannelloposteriore(FIG.C)
1- Cavo di alimentazione (2P + T (Monofase)), (3P + T (Trifase)).
2- Interruttore generale O/OFF - I/ON.
3- Raccordo per collegamento tubo gas (riduttore pressione bombola - saldatrice).
4- Connettore per comandi a distanza:
E’ possibile applicare alla saldatrice, tramite apposito connettore a 14 poli presente
sul retro, 3 tipi diversi di comando a distanza. Ciascun dispositivo viene riconosciuto
automaticamente e permette di regolare i seguenti parametri:
- Comandoadistanzaconunpotenziometro:
ruotando la manopola del potenziometro si varia la corrente principale dal
minimo al massimo. La regolazione della corrente principale è esclusiva del
comando a distanza.
- Comandoadistanzaapedale:
il valore della corrente viene determinato dalla posizione del pedale. In modo
TIG 2 TEMPI, inoltre, la pressione del pedale agisce da comando di start per la
macchina al posto del pulsante torcia.
- Comandoadistanzaconduepotenziometri:
il primo potenziometro regola la corrente principale. Il secondo potenziometro
regola un’altro parametro che dipende dal modo di saldatura attivo. Ruotando tale
potenziometro viene visualizzato il parametro che si sta variando (che non è più
controllabile con la manopola del pannello). Il signicato del secondo potenziometro
è: ARC FORCE se in modo MMA e RAMPA FINALE se in modo TIG.
- ControllerpertorciaTIGconpotenziometro(seprevisto):
il controller TIG permette di regolare la corrente tramite la torcia con potenziometro.
4.2.2PannelloanterioreFIG.D1
1- Presa rapida positiva (+) per connettere cavo di saldatura.
2- Presa rapida negativa (-) per connettere cavo di saldatura.
3- Connettore per collegamento cavo pulsante torcia.
4- Raccordo per collegamento tubo gas della torcia TIG.
5- Pannello comandi.
6- Pulsanti di selezione modi di saldatura:
6a
COMANDO REMOTO
Permette di trasferire il controllo dei parametri di saldatura al comando a
distanza.
6b
MMA - TIG LIFT
Modo di funzionamento: saldatura ad elettrodo rivestito (MMA), e saldatura
TIG con innesco dell’ arco a contatto ( TIG LIFT ).
7- Pulsantediselezioneparametridaimpostare.
Il pulsante seleziona il parametro da regolare con la manopola Encoder (8);
il valore e l’unità di misura sono visualizzati rispettivamente dai display (10) e led (9).
N.B.: L’impostazione dei parametri è libera. Esistono tuttavia delle combinazioni
di valori che non hanno alcun signicato pratico per la saldatura; in tal caso la
saldatrice potrebbe non funzionare correttamente.
N.B.: REIMPOSTAZIONE DI TUTTI I PARAMETRI DI FABBRICA (RESET)
Premendo il pulsante (7)alla accensione si riportano al valore di default tutti i
parametri di saldatura.
7a
HOT START
In modo MMA rappresenta la sovracorrente iniziale “HOT START” (regolazione
0÷100) con indicazione sul display dell’incremento percentuale rispetto al
valore della corrente di saldatura selezionata. Questa regolazione migliora la
partenza.
7b
CORRENTE PRINCIPALE (I
2
)
In modo TIG, MMA rappresenta la corrente di saldatura, misurata in Ampere.
7c ARC-FORCE
In modo MMA rappresenta la sovracorrente dinamica “ARC-FORCE”
(regolazione 0÷100%) con indicazione sul display dell’incremento percentuale
rispetto il valore della corrente di saldatura preselezionata. Questa regolazione
migliora la uidità della saldatura, evita l’incollamento dell’elettrodo al pezzo e
permette l’uso di diversi tipi di elettrodi.
7d
RAMPA FINALE (t
e
)
In modo TIG rappresenta il tempo della rampa nale (regolazione 0.1÷10sec.);
evita il cratere nale del cordone di saldatura (da I
2
a 0).
7e
POSTGAS
In modo TIG rappresenta il tempo di postgas in secondi (regolazione
0.1÷25sec.); protegge elettrodo e bagno di fusione dall’ossidazione.
8- Manopola encoder per l’impostazione dei parametri di saldatura selezionabili con
il tasto (7).
9- Led rosso, indicazione unità di misura.
10- Display alfanumerico.
11- LEDdisegnalazioneALLARME(lamacchinaèbloccata).
Il ripristino è automatico alla cessazione della causa d’allarme.
Messaggi di allarme indicati sul display (10):
- “A.1”: intervento protezione termica del circuito primario.
Содержание
- En it fr es de ru pt el nl hu ro sv da no fi cs sk sl hr sr lt et lv bg pl ar 1
- Tig dc ac dc hf lift mma 1
- Tig dc ac dc hf lift mmaلوحم تاذ ةيفا ت حا ماحل تلاآ 1
- ليغشتلا ليلد 1
- ةــيئابرهكلا ةــمدصلا رــطخ 2
- ةــيقاو تاراــظن ءادــتراب ما زت ــللاا 2
- ةــيقاولا تازاــفقلا ءادــتراب ما زت ــللاا 2
- ةــيقاولا ســبلاملا ءادــتراب ما زت ــللاا 2
- تاعاعــشلا ضرــعتلا رــطخ ةــنيؤم ي ــغ 2
- راــجفنلاا رــطخ 2
- رظحلاو مازلإلااو رطخلا زومر حيتافم 2
- رــطخ ماع 2
- قــيرح علادــنإ ي ز ببــستلا رــطخ 2
- قورــحل ضرــعتلا رــطخ 2
- مادختــسا رــظحي ماــحللا ةادأ قــيلعتل ةليــسوك ضــبقملا 2
- ماــحللا ةـنخدأ رــطخ 2
- ماــحللا نــع ةــجتانلا ةيجــسفنبلا تــحت ةعــشلال ضرــعتلا رــطخ 2
- مــهل حرــم ي ــغلا صاخــشلاا لوــخد رــظحي 2
- En symbolindicatingseparationofelectricalandelectronicappliancesforrefusecollection theuserisnotallowedtodisposeoftheseappliancesassolid mixedurbanrefuse andmustdoitthroughauthorisedrefusecollectioncentres it simbolocheindicalaraccoltaseparatadelleapparecchiatureelettricheed elettroniche l utentehal obbligodinonsmaltirequestaapparecchiaturacomerifiutomunicipalesolidomisto madirivolgersiaicentridiraccoltaautorizzati fr symbole indiquant la collecte différenciée des appareils électriques et électroniques l utilisateur ne peut éliminer ces appareils avec les déchets ménagerssolidesmixtes maisdoits adresseràuncentredecollecteautorisé es símboloqueindicalarecogidaporseparadodelosaparatoseléctricos yelectrónicos elusuariotienelaobligacióndenoeliminaresteaparatocomodesechourbanosólidomixto sinodedirigirsealoscentrosderecogida autorizados de symbolfürdiegetrennteerfassungelektrischerundelektronischergeräte derbenutzerhatpflichtgemäßdafürzusorgen daßdiesesgerät nichtmitdemgemischterfaßtenfesten 3
- اهب حرـ ملا تايافنلا عـيمجت زــكارم لىإ هــجوتلا هـيلع لــب ةـطلتخملا ةـبلصلا ةـيدلبلا تاــيافن هـنأكو زاــهجلا اذــه نــم صــلختلا مدــع مدختــسملا ــع بــجي ةـينو ت كلإلااو ةـيئابرهكلا ةزــهج أ لال لــصفنملا عـيمجتلا لىإ ي ــش ي زــمر 3
- ةــطنغمم تاــقاطبو تاعاــس ةــيندعم ءايــشأ مادختــسا رــظحي 3
- ةــيندعملا عمــسلا ةزــهجا يمدختــسم ــع ةــللاا مادختــسا رــظحي 3
- ةـيويحلا ةـينو ت كللااو ةـيئابرهكلا ةزــهجلاا ي ــماحل ةـللاا مادختــسا رــظحي 3
- مــهل حرــم ي ــغلا صاخــشلاا لــبق نــم مادختــسلاا رــظحي 3
- نذلاا ةــيامحب مازــللاا 3
- ي ت او عاــنق مادختــساب ما زت ــللاا 3
- ةحفص ةنايصلاو مادختسلال تاميلعت 4
- Indice 10
- Sommaire 16
- Índice 22
- Inhaltsverzeichnis 28
- Оглавление 34
- Indice 40
- Preaquecimento eléctrodo 43
- Καταλογοσ περιεχομενων 46
- Inhoud 52
- Tartalomjegyzék 58
- Cuprins 64
- Innehållsförteckning 70
- Indholdsfortegnelse 75
- Innholdsfortegnelse 81
- Foroppvarmingselektrod 83
- Sisällysluettelo 86
- Kazalo 103
- Predogrevanje elektrode 105
- Kazalo 108
- Predgrijavanje elektrode 110
- Turinys 113
- Sisukord 119
- Saturs 124
- Съдържание 130
- Spis treści 136
- ةحفصةحفص 142
- ةيبرعلا ةغلل 142
- سرهفلا 142
- En 60974 7 تاعي ش تلل ةقباطملا tig ةلعشل ةينفلا تانايبلا 147
- Fig a fig b 147
- Tab tab 147
- ماحللا ةل آ لا ةينفلا تانايبلا 147
- 190 250 3 11 12 6 7 3 4 149
- اهماحل دارملا ةعطقلا 149
- بطق 149
- ةئيبلاب ةدسكلاا نم راهصنلاا مامح يمحي لماخ زاغ نوجرلاا 149
- ةلعشلا رز تلاباك 149
- ةلمتحم وشح ةعطق 149
- ةياود 149
- رايت 149
- زاغ 149
- ماحلل ةيهيجوت تانايب 149
- Preparazione dei lembi rivoltati da saldare senza materiale d apporto préparation des bords relevés pour soudage sans matériau d apport preparation of the folded edges for welding without weld material herrichtung der gerichteten kanten die ohne zusatzwerkstoff geschweißt werden preparación de los extremos rebordeados a soldar sin material de aporte preparação das abas viradas a soldar sem material de entrada voorbereiding van de te lassen omgekeerde randen zonder lasmateriaal forberedelse af de foldede klapper der skal svejses uden tilført materiale hitsattavien käännettyjen reunojen valmistelu ilman lisämateriaalia forberedelse av de vendte flikene som skal sveises uten ekstra materialer förberedelse av de vikta kanterna som ska svetsas utan påsvetsat material προετοιμασία των γυρισμένων χειλών που θα συγκολληθούν χωρίς υλικό τροφοδοσίας подготовка подвернутых свариваемых краев без материала припоя 150
- Tig dc 150
- حيحص 150
- دئاز رايت 150
- رمتسم رايت يف 150
- فيعض رايت 150
- وشحلل داوم مادختسا نود اهماحل دارملا تافرفرلا دادعإ 150
- وشحلل داوم مادختساب اهماحل داري سأر تلاصول تافرفرلا دادعإ 150
- يب رهكلا بطقلا فرط نم ققحتلا 150
- Standard 151
- Standard value recommended best balance between ep and en 50 50 151
- Standard wert empfohlen sehr gute ausgleich zwischen ep und en 50 50 151
- Tig ac 151
- Valeur standard recommande equilibre optimal entre le ep et en 50 50 151
- Valor estándar recomendado saldo óptimo entre el pe y es 50 50 151
- Valore standard raccomandato ottimo bilanciamento tra ep e en 50 50 151
- Стандартное преимущество рекомендуется лучший баланс между и 50 50 151
- ةيباجيإ نزاوتلا ةميق 151
- ةيبلس نزاوتلا ةميق 151
- نزاوتلا ةميق 151
- Ar نامضلا ليغشت خيرات نم رهش 12 للاخ ي ف كلذو عينصتلا بويعو ةداملا ةدوج ءوس ببسب اهفلت ةلاح ي ف ا ناجم عطق لادبتساب دهعتت اهنأ امك تانيكاملا ةدوج ةعنص ملا ةك ش سرلا نمضت وه امك ءانثتساب كلذو ملتسملا باسح لىع مهعاج ت سا متيو لسر ملا باسح لىع نامضلا ي ف تناك نإو ت ح ةعج ت سملا تانيكاملا لس ت س ةداهشلا ي ف تبثملا ةنيكاملا داحتلاا ي ف ءاضع ئ لاا لودلا ي ف طقف اهعيب متي ي ت لاو ce 44 1999 يب ورو ئ لاا داحتلاا 1999 ماعل 44 مقر يب ورو ئ لاا هيجوتلل ا قفو ةيكلاهتسا علس ب تع ت ي ت لا تانيكاملا ررقم لمحتت لا اهنأ امك لامهإلاا وأ ثبعلا وأ مادختسلاا ءوس نع ج تنت ي ت لا لكاشملا نامضلا لمشي لا ميلست ةركذم وأ لاصيإ اهعم ناك اذإ طقف نامضلا ةداهش يسرت يب ورو ئ لاا ة ش ابملا ي غو ة ش ابملا را ف صر ئ لاا عيمج نع ةيلوئسم يأ 156
- En certificate of guarantee it certificato di garanzia fr certificat de garantie es certificado de garantia de garantiekarte ru гарантийный сертификат pt certificado de garantia el pistopoihtiko egguhshs 156
- Garantni list lt garantinis pažymėjimas et garantiisertifikaat lv garantijas sertifikāts вg гаранционна карта pl certyfikat gwarancji ar 156
- Lvd 2014 35 eu amdt emc 2014 30 eu amdt rohs 2011 65 eu amdt 156
- Nl garantiebewijs hu garancialevél ro certificat de garanţie sv garantisedel da garantibevis no garantibevis fi takuutodistus cs záruční list 156
- Sk záručný list sl certificat garancije 156
- ءا ش سرلا خيرات 156
- عم قفاوتم جتنملا 156
- عيقوتو متخ تاعيبملا ةك ش 156
- نامضلا ةداهش 156
- هيجوت 156
Похожие устройства
- Telwin MAXIMA 230 SYNERGIC 230V (816088) Инструкция по эксплуатации
- Telwin TECHNOLOGY TIG 222 AC/DC HF/LIFT VRD + TIG ACC (852054) Инструкция по эксплуатации
- Telwin TECHNOLOGY TIG 230 DC-HF/LIFT VRD 230V + TIG ACC (852055) Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERIOR TIG 421 DC-HF/LIFT 400V + TIG ACC (816103) Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERIOR TIG 251 DC-HF/LIFT VRD 400V + TIG ACC (816116) Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERIOR TIG 422 AC/DC-HF/LIFT 400V + TIG ACC (816134) Инструкция по эксплуатации
- Telwin CLEANTECH 200 230V + KIT (850020) Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERIOR TIG 311 DC-HF/LIFT 230-400V + TIG ACC (816123) Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL CAR SPOTTER 5500 400V + ACC (823232) Инструкция по эксплуатации
- Telwin ALUSPOTTER 6100 230V (823049) Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL CAR SPOTTER 5500 230V + ACC (823219) Инструкция по эксплуатации
- Telwin CLEANTECH 100 230V + KIT (850000) Инструкция по эксплуатации
- Polaris PCDH 1815 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BIGH-55 H Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKP 18 E (0.603.264.508) Инструкция по эксплуатации
- Hammer Flex DRL400 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GHO 40-82 C Professional Инструкция по эксплуатации
- Bosch GAS 25 L SFC (0.601.979.103) Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-15 Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-45 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения