Grundfos UPS 40-180 F [2/30] Declaratie de conformitate
![Grundfos UPS 40-180 F [2/30] Declaratie de conformitate](/views2/1397000/page2/bg2.png)
Содержание
- Grundfos instructions 1
- Ups upsd series 200 1
- Declaratie de conformitate 2
- Declaration of conformity 2
- Izjava o konformitetu 2
- Izjava o ustreznosti 2
- Izjava о uskladenosti 2
- Konformitási nyilatkozat 2
- Konformitätserklärung 2
- Prehlásenie o konformite 2
- Uygunluk bildirgesi 2
- Декларация за съответствие 2
- Свидетельство о соответствии 2
- Требованиям 2
- Ups upsd series 200 3
- Ая46 4
- Безопасности 4
- Ввод в эксплуатацию 10 4
- Выбор частоты вращения 10 4
- Квалификация иобучение персонала 4
- Монтаж 7 4
- Область применения 5 4
- Обозначения символов безопасности 4
- Общие положения 4
- Общие сведения 5 4
- Подключение электрооборудования 9 4
- Сбор и удаление отходов 15 4
- Содержание 4
- Список неисправностей 13 4
- Страница 4
- Технические характеристики 11 4
- Указание 4
- Указания по технике 4
- Указания по технике безопасности 4 4
- Функционирование 6 4
- Для обслуживающего персонала оператора 5
- Изготовление запасных частей 5
- Модули клеммной коробки 5
- Недопустимые способы 5
- Несоблюдении указаний по технике безопасности 5
- Область применения 5
- Общие сведения 5
- Одинарного насоса 5
- Опасности возникающие при 5
- При выполнении работ по техническому обслуживанию проверке контролю и монтажу 5
- Работы проводимые с учетом 5
- Рабочие жидкости 5
- Самовольная переделка и 5
- Сдвоенного насоса 5
- Требований техники безопасности 5
- Указания по технике безопасности 5
- Эксплуатации 5
- Крас 6
- Лампа 6
- Лампа состояние обозначаемое 6
- Модулем 6
- Насосы оснащенные однофазными электродвигателями 6
- Насосы оснащенные трехфазными электродвигателями 6
- Ная 6
- Неисправность 6
- Обозначаемое 6
- Одинарный насос со стандартным 6
- Переменный режим 6
- Режим эксплуатации 6
- Рис 1 6
- Рис 2 6
- Сдвоенный насос с релейным 6
- Сигнальная 6
- Сигнальной лампой 6
- Сигнальной лампой зеле 6
- Состояние 6
- Функционирование 6
- Автономный 7
- Вает 7
- Внимание 7
- Выход сигнала срабаты 7
- Горизонтальное 7
- Кра сная 7
- Лампа 7
- Лампой зеле 7
- Монтаж 7
- Ная 7
- Обозначаемое 7
- Переменный 7
- При неис пра вно сти 7
- Расположение вала 7
- Реж име эксп лу ата ции 7
- Резервный 7
- Рис 3 7
- Рис 4 7
- Сигнальная 7
- Сигнальной 7
- Состояние 7
- Только у насосов оснащенных трехфазными электродвига телями 7
- Указание 7
- Внимание 8
- Защита от низких температур 8
- Одинарные насосы 8
- Одинарных и сдвоенных насосов 8
- Расположение клеммных коробок у 8
- Рис 5 8
- Рис 7 8
- Стандартные положения 8
- Внимание 9
- Информации о неисправностях 9
- Информации о режиме эксплуатации 9
- На рис а 9
- На рис б 9
- На рис в 9
- На рис е 9
- Подключение 9
- Подключение одинарных насосов 9
- Подключение сдвоенных насосов 9
- При эксплуатации насосов как одинарных 9
- Рис е резервный режим 9
- Рис с переменный режим рис о резервный режиме 9
- Электрооборудования 9
- Ателя 10
- Ввод в эксплуатацию 10
- Внимание 10
- Выбор частоты вращения 10
- Должно быть 10
- Информация об эксплуатации или возникших неисправностях сдвоенных насосов при их эксплуатации в переменном режиме 10
- Информация об эксплуатации или возникших неисправностях сдвоенных насосов при их эксплуатации в резервном режиме 10
- Как 10
- Максимального значения 10
- Насосы 10
- Не должны 10
- Ние 10
- Ными 10
- Однофаз 10
- Оснащенные 10
- Переключ 10
- Положе 10
- Рабочего насоса 10
- Резервного насоса 10
- С преобразователем частоты 10
- Телями 10
- Трехфаз 10
- Хдаление 10
- Частота вращения в от ее 10
- Эксплуатация электродвигателей 10
- Электродвига 10
- Внимание 11
- Допуск напряжения питания 11
- Изоляция насоса 11
- Напряжение сети электроснабжения 11
- Насосы 11
- Оснащенные однофазными электродвига 11
- Оснащенные трехфазными электродвига 11
- Относительная влажность воздуха 11
- Подсоединительный кабель 11
- Производительность насоса при 11
- Регионы 11
- Рис 9 11
- Степень защиты 11
- Телями 11
- Температура окружающей среды 11
- Температура рабочей жидкости 11
- Технические характеристики 11
- Трех частотах вращения 11
- 120 с 12
- 140 с 12
- 5 8 5 6 12
- Бар 12
- Выходной сигнал работа ошибка релейный модуль 12
- Давление в системе 12
- Давление испытаний 12
- Давление подпора 12
- Защита от перегрева 12
- Рабочие характеристики 12
- С бар 12
- Старт стоп вход базовый модуль релейный модуль 12
- Уровень шума 12
- Чугунное исполнение бронзовое исполнение 12
- Импульсных контактов вкл выкл 13
- Неисправность причина неисправности способ устранения неисправности 13
- Одинарные насосы со стандартным модулем 13
- Переключающего контакта вкл выкл 13
- Список неисправностей 13
- Только для насосов осна щенных трехфазными электродвигателя ми 13
- Неисправность причина неисправности способ устранения неисправности 14
- Сдвоенные насосы с релейным модулем 14
- Неисправность причина неисправности способ устранения неисправности 15
- Сбор и удаление отходов 15
- Il ii ii 16
- Jp p p p p p 16
- P p ip 16
- P p p p p 16
- I 3 230 v norway y 3 200 230 v japan 3 400 415 v europe 17
- P p p p p 17
- Ii ii ii 20
- I l3 l2 l1 21
- Winding resistances 25
- Albania 29
- Australia 29
- Austria 29
- Belgium 29
- Belorussia 29
- Bosnia herzegovina 29
- Bulgaria 29
- Croatia 29
- Czech republic 29
- Denmark 29
- Finland 29
- France 29
- G reece 29
- Germany 29
- Hungary 29
- Ireland 29
- Macedonia 29
- Netherlands 29
- Norway 29
- Poland 29
- Portugal 29
- Republic of moldova 29
- România 29
- Russia 29
- Serbia and montenegro 29
- Slovenia 29
- Sweden 29
- Switzerland 29
- Taiwan 29
- Turkey 29
- Ukraina 29
- United arab emirates 29
- United kingdom 29
- Usbekistan 29
- 41 57 26 0603 30
- Grundfos 30
Похожие устройства
- Grundfos ALPHA2 25-60 180 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UP 20-30 N Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UPS 32-120 F 230V Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UPS 40-120 F Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UPS 32-120 F 380V Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UPS 25-60 180 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KEO (0.600.861.900) Инструкция по эксплуатации
- Metabo PowerMaxx ASE 10.8В Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-367 Инструкция по эксплуатации
- AEG PN 11 Е Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-366 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KHE 3250 (600637000) Инструкция по эксплуатации
- Robin-Subaru PTG208ST Инструкция по эксплуатации
- Robin-Subaru PTG307D Инструкция по эксплуатации
- Robin-Subaru PTD406 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EFH/C-5115 White Инструкция по эксплуатации
- Irit IR-07-1006 Инструкция по эксплуатации
- Irit IR-07-1507 Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-365 Инструкция по эксплуатации
- Metabo STE 140 PLUS+ (601403700) Инструкция по эксплуатации
Свидетельство о соответствии требованиям Мы фирма GRUNDFOS со всей ответственностью заявляем что изделия UPS и UPSD к которым и относится данное свидетельство отвечают требованиям следующих указаний Совета ЕЭС об унификации законодательных предписаний стран членов ЕЭС Машиностроение 98 37 EWG Применявшиеся стандарты Евростандарт EN 292 Электромагнитная совместимость 89 336 EWG Применявшиеся стандарты Евростандарт EN 61 000 6 2 и EN 61 000 6 3 Электрические машины для эксплуатации в пределах определенного диапазона знгнений напряжения 73 23 EWG Применявшиеся стандарты Евростандарт EN 60 034 5 EN 60335 1 и EN 60 335 2 51 Izjava o ustreznosti Mi GRUNDFOS pod poíno odgovornostjo izjavljamo da so izdelki UPS in UPSD na katere se ta izjava nanaáa v skladu z naslednjimi smernicami Sveta za uskladitev pravnih predpisov drZav ólanic Evropske skupnosti Stroji 98 37 EWG Uporabljena norma EN 292 Elektromagnetna kompatibilnost 89 336 EWG Uporabljeni normi EN 61 000 6 2 In EN 61 000 6 3 Elektriòna pogonska sredstva za uporabo v doloóenih napetostnih mejah 73 23 EWG Uporabljeni normi EN 60 034 5 EN 60 335 1 in EN 60 335 2 51 Izjava o konformitetu Mi GRUNDFOS izjavljujemo pod potpunom odgovomoSéu da su proizvodi UPS i UPSD na koje se odnosi ova izjava u saglasnosti sa smernicama i uputstvima Saveta za usaglaéavanje pravnih propisa lanica Evropske unije maáine 98 37 EWG koriééen standard EN 292 elektromagnetna usaglaéenost 89 336 EWG koriàéeni standard EN 61 000 6 2 i EN 61 000 6 3 elektrióna oprema razvijena za koriSéenje unutar odredenih naponskih granica 73 23 EWG koriáéeni standard EN 60 034 5 EN 60 335 1 i EN 60 335 2 51 Декларация за съответствие Ние фирма ГРУНДФОС заявяваме с пълна отговорност че продуктите UPS и UPSD за коитосеотнася настоящата декларация отговарят на следните указания на Съвета за уеднаквяване на правните разпоредби на дьржавите членки на ЕИО Машин и 98 37 ЕИО Приложена норма EN 292 Електромагнетична поносимост 89 33 6 ЕИО Приложени норми EN 61 000 6 2 и EN 61 000 6 3 Електрически маши ни и съоръжения за употреба в рамките на определени грани ци на напрежение на електрическия ток 73 23 ЕИО Приложени норми EN 60034 5 EN 60 335 1 и EN 60 335 2 51 Uygunluk Bildirgesi Biz GRUNDFOS olarak bu beyanda belirtlen UPS ve UPSD Qrünlerinin Makina 98 37 EEC Kullamlan Standart EN 292 Elektromanyetik uyumluluk 89 336 EEC Kullamlan standartlar EN 61 000 6 2 ve EN 61 000 6 3 Belli voltaj sinirlannda kullamlmak üzere üretilmi elektrik donammi 73 23 EEC Kullamlan standartlar EN 60 034 5 EN 60 335 1 ve EN 60 335 2 51 ile ilgili olarak Avrupa toplulugu na Üye Devletlerin yasalannda yer alan Belediye Yönetmeliklerine uygun oldugunu tüm sorumlulugu bize ait olmak üzere beyan ederiz Konformitätserklärung Wir GRUNDFOS erklären in alleiniger Verantwortung daß die Produkte UPS und UPSD auf die sich diese Erklärung bezieht mit den folgenden Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der EG Mitgliedstaaten überein st im men Maschinen 98 37 EWG Norm die verwendet wurde EN 292 Elektromagnetische Verträglichkeit 89 336 EWG Normen die verwendet wurden EN 61 000 6 2 und EN 61 000 6 3 Elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen 73 23 EWG Normen die verwendet wurden EN 60 034 5 EN 60 335 1 und EN 60 335 2 51 Konformitási nyilatkozat Mi a GRUNDFOS egyedûli felelôsséggel kijelentjük hogy az UPS és UPSD termékek amelyekre jelen nyilatkozat vonatkozik megfelelnek az Európai Unió tagállamainak jogi irányelveit ósszehangoló tanács alábbi irányelveinek Gépek 98 37 EGK Alkalmazott szabvány EN 292 Elektromágneses ôsszeférhetôség 89 336 EGK Alkalmazott szabványok EN 61 000 6 2 és EN 61 000 6 3 Meghatározott feszültség határokon belül használt elektromos eszközök 73 23 EGK Alkalmazott szabványok EN 60 034 5 EN 60 335 1 és EN 60 335 2 51 Izjava о uskladenosti Mi GRUNDFOS izjavljujemo uz punu odgovornost da su proizvodi UPS i UPSD na koje se ova izjava odnosi sukladni smjernicama Savjeta za prilagodbu propisa dr2ava lanica EZ Strojevi 98 37 EEZ Koriétena norma EN 292 Elektromagnetska kompatibilnost 89 336 EEZ KoriStena norma EN 61 000 6 2 i EN 61 000 6 3 Elektriòni pogonski uredaji za koriStenje unutar odredenih granica napona 73 23 EEZ Koriätene norme EN 60 034 5 EN 60 335 1 i EN 60 335 2 51 Declaratie de conformitate Noi GRUNDFOS declarâm asumându ne întreaga responsabilitate câ produsele UPS UPSD la care se reterà aceastá declarare suntîn conformitate eu Directivele Consiliuluiîn ceea ce prívente alinierea legisla iilor Statelor Membre ale CEE referitoare la Utilaje 98 37 EEC Standard aplicat EN 292 Compatibilitate electromagnética 89 336 EEC Standards aplícate EN 61 000 6 2 i EN 61 000 6 3 Echipamente electrice destinate utilizarli între limite exacte de tensiune 73 23 EEC Standards aplicats EN 60 034 5 EN 60 335 1 çi EN 60 335 2 51 Prehlásenie o konformite My firma GRUNDFOS na svoju pimi zodpovednosf prehlasujeme ie vyrobky UPS UPSD na ktoré sa toto prshlâssnis vztahuje sù v sülads s naslsdovnÿmi smernicami Rady pro zbliîenie pràvnych predpisov àlenskÿch zomi Eurôpskej unis Stroje 98 37 EWG Pouíitá norma EN 292 Elektromagnetickà kompatibilita 89 336 EWG Pouíitá norma 61 000 6 2 a EN EN 61 000 6 3 Elektrické prevâdzkové prosthedky pouîité v urëltom napàfovom rozsahu 73 23 EWG Pouíitá norma EN 60 034 5 EN 60 335 1 a EN 60 335 2 51 Declaration of Conformity We GRUNDFOS declare under our sole responsibility that the products UPS and UPSD to which this declaration relates are in conformity with the Council Directives on the appradmation of the laws of the EEC Member States relating to Machinery 98 37 EEC Standard used EN 292 Electromagnetic compatibility 89 336 EEC Standards used EN 61 000 6 2 and EN 61 000 6 3 Electrical equipment designed for use within certain voltage limits 73 23 EEC Standards used EN 60 034 5 EN 60 335 1 and EN 60 335 2 51 Bjerringbro 1st October 2001 Svend Aage Kaae Technical Manager