AEG BS12C2 LI-152B X5 (448464) [31/37] Ðóññêèé
![AEG BS12C2 LI-152B X5 (448464) [31/37] Ðóññêèé](/views2/1213102/page31/bg1f.png)
60 61
BS 12C2
.......................4478 68 01...
...000001-999999
.............................10 mm
.............................20 mm
...............................6 mm
....................... 0-350 min
-1
..................... 0-1500 min
-1
.............................34 Nm
.............................40 Nm
.............................12 V
.............................10 mm (3/8")
............................1,1 kg
............................1,3 kg
..........................67,5 dB (A)
..........................78,5 dB (A)
............................1,6 m/s
2
............................1,5 m/s
2
............................0,9 m/s
2
............................1,5 m/s
2
ÐÓÑÑÊÈÉ
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ
АКК. ДРЕЛЬ/ШУРУПОВЕРТ
Серийный номер изделия ..........................................................
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â còàëè ............................
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â äåðåâå ..........................
Øóðóïû äëÿ äåðåâà (áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî çàñâåðëèâàíèÿ) ........
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) 1-àÿ ïåðåäà÷à .......
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) 2-ÿ ñêîðîñòü .........
Ìîìåíò çàòÿæêè * (1,5 Ah / 2,0 Ah).....................................
Ìîìåíò çàòÿæêè * (3,0 Ah / 4,0 Ah).....................................
Bîëüòàæ àêêóìóëÿòîðà .......................................................
Äèàïàçîí ðàñêðûòèÿ ïàòðîíà.............................................
Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 (1,5 Ah / 2,0 Ah) ..........
Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 (3,0 Ah / 4,0 Ah) ..........
Информация по шумам/вибрации
Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 60 745.
Îáû÷íîå íèçêî÷àñòîòíîå çâóêîâîå äàâëåíèå,
ïðîèçâîäèìîå èíñòðóìåíòîì, ñîñòàâëÿåò
Óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ
(Небезопасность K=3dB(A))
......
Óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè
(Небезопасность K=3dB(A))
......
Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà.
Îáùèå çíà÷åíèÿ âèáðàöèè (âåêòîðíàÿ ñóììà òðåõ
íàïðàâëåíèé) îïðåäåëåíû â ñîîòâåòñòâèè ñ EN 60745.
Çíà÷åíèå âèáðàöèîííîé ýìèññèè ah
Ñâåðëåíèå â ìåòàëëå ......................................................
Íåáåçîïàñíîñòü K ...........................................................
Çàâèí÷èâàíèå ..................................................................
Íåáåçîïàñíîñòü K ...........................................................
* Èçìåðåíèÿ ñîãëàñíî íîðìàòèâàì AEG ¹ 877318
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочтите все указания по безопасности и
инструкции. Упущения, допущенные при соблюдении указаний и
инструкций по технике безопасности, могут сталь причиной
электрического поражения, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
использования.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ДРЕЛЕЙ
Если Вы выполняете работы, при которых режущий инструмент
может зацепить скрытую электропроводку кабель, инструмент
следует держать за специально предназначенные для этого
изолированные поверхности. Контакт c ведущими напряжение
проводами ставит металлические части прибора под напряжение и
ведет к поражению электротоком.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ
ШУРУПОВЕРТОВ
Если Вы выполняете работы, при которых болт может зацепить
скрытую электропроводку, устройство следует держать за
специально предназначенные для этого изолированные
поверхности. Контакт болта с токоведущим проводом может ставить
под напряжение металлические части прибора, а также приводить к
удару электрическим током.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И РАБОТЕ
Пользоваться средствами защиты. Работать с инструментом всегда в
защитных очках. Рекомендуется спецодежда: пылезащитная маска,
защитные перчатки, прочная и нескользящая обувь, каска и наушники.
Пыль, возникающая при работе данным инструментом, может нанести
вред здоровью. Не следует допускать её попадания в организм.
Надевайте противопылевой респиратор.
Запрещается обрабатывать материалы, которые могут нанести вред
здоровью (напр., асбест).
При блокировании используемого инструмента немедленно выключить
прибор! Не включайте прибор до тех пор, пока используемый
инструмент заблокирован, в противном случае может возникнуть
отдача с высоким реактивным моментом. Определите и устраните
причину блокирования используемого инструмента с учетом указаний
по безопасности.
Возможными причинами могут быть:
• перекос заготовки, подлежащей обработке
• разрушение материала, подлежащего обработке
• перегрузка электроинструмента
Не прикасаться к работающему станку.
Используемый инструмент может нагреваться во время применения.
ВНИМАНИЕ! Опасность получения ожога
• при смене инструмента
• при укладывании прибора
Не убирайте опилки и обломки при включенном инструменте.
При работе в стенах, потолках или полу следите за тем, чтобы не
повредить электрические кабели или водопроводные трубы.
Зафиксируйте вашу заготовку с помощью зажимного приспособления.
Незафиксированные заготовки могут привести к тяжелым травмам и
повреждениям.
Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-либо
манипуляций.
Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе с домашним
мусором и не сжигайте их. Дистрибьюторы компании AEG предлагают
восстановление старых аккумуляторов, чтобы защитить окружающую
среду.
Не храните аккумуляторы вместе с металлическими предметами во
избежание короткого замыкания.
ВНИМАНИЕ
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, установленной стандартом EN 60745 и
может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если электроинструмент используется для
других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации
может отклоняться от указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается.
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен или включен, но фактически не
используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться.
Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание
электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии, организация рабочих процессов.
Для зарядки аккумуляторов модели PCLS используйте только
зарядным устройством PCLS. Не заряжайте аккумуляторы других
систем.
Никогда не вскрывайте аккумуляторы или зарядные устройства и
храните их только в сухих помещениях. Следите, чтобы они всегда
были сухими.
Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать течь под
воздействием чрезмерных температур или повышенной нагрузки. В
случае контакта с аккумуляторной кислотой немедленно промойте
место контакта мылом и водой. В случае попадания кислоты в глаза
промывайте глаза в течении 10 минут и немедленно обратитесь за
медицинской помощью.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Аккумуляторная дрель/шуруповерт сконструирована для простого
сверления и закручивания шурупов в местах, необеспеченных
электропитанием.
Не пользуйтесь данным инструментом способом, отличным от
указанного для нормального применения.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC
Мы заявляем под собственную ответственность, что изделие,
описанное в разделе "Технические характеристики“, соответствует
всем важным предписаниям Директивы 2011/65/ЕU (Директива об
ограничении применения опасных веществ в электрических и
электронных приборах), 2004/108/ЕС, 2006/42/ЕС и приведенным
далее гармонизированным нормативным документам:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-1:2010
EN 60745-2-2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 50581:2012
Winnenden, 2015-03-02
Alexander Krug
Managing Director
Уполномочен на составление технической документации.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
АККУМУЛЯТОР
Перед использованием аккумулятора, которым не пользовались
некоторое время, его необходимо зарядить.
Температура свыше 50°С снижает работоспособность аккумуляторов.
Избегайте продолжительного нагрева или прямого солнечного света
(риск перегрева).
Контакты зарядного устройства и аккумуляторов должны содержаться
в чистоте.
Для обеспечения оптимального срока службы аккумулятор
необходимо полностью заряжать после использования прибора.
Для достижения максимально возможного срока службы аккумуляторы
после зарядки следует вынимать из зарядного устройства.
При хранении аккумулятора более 30 дней:
Храните аккумулятор при 27°C в сухом месте.
Храните аккумулятор с зарядом примерно 30% - 50%.
Каждые 6 месяцев аккумулятор следует заряжать.
ЗАЩИТА АККУМУЛЯТОРА ОТ ПЕРЕГРУЗКИ
Аккумуляторный блок оснащен предохранителем от перегрузки,
который защищает аккумулятор от перегрузки и обеспечивает долгий
срок службы.
При чрезмерно сильных нагрузках электроника аккумулятора
автоматически отключит машину. Для продолжения работы машину
выключить и снова включить. Если машина не включается, то,
возможно, разрядился аккумуляторный блок и следует зарядить его в
зарядном устройстве.
ТРАНСПОРТИРОВКА ЛИТИЙ-ИОННЫХ АККУМУЛЯТОРОВ
Литий-ионные аккумуляторы в соответствии с предписаниями закона
транспортируются как опасные грузы.
Транспортировка этих аккумуляторов должна осуществляться с
соблюдением местных, национальных и международных предписаний
и положений.
• Эти аккумуляторы могут перевозиться по улице потребителем без
дальнейших обязательств.
• При коммерческой транспортировке литий-ионных аккумуляторов
экспедиторскими компаниями действуют положения, касающиеся
транспортировки опасных грузов. Подготовка к отправке и
транспортировка должны производиться исключительно специально
обученными лицами. Весь процесс должен находиться под
контролем специалиста.
При транспортировке аккумуляторов необходимо соблюдать
следующие пункты:
• Убедитесь, что контакты защищены и изолированы во избежание
короткого замыкания.
• Следите за тем, чтобы аккумуляторный блок не соскользнул внутри
упаковки.
• Транспортировка поврежденных или протекающих аккумуляторов
запрещена.
За дополнительными указаниями обратитесь к своему экспедитору.
ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями AEG. В случае
возникновения необходимости в замене, которая не была описана,
обращайтесь в один из сервисных центров по обслуживанию
электроинструментов AEG (см. список сервисных организаций).
При необходимости, у сервисной службы или непосредственно у
фирмы Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364,
Винненден, Германия, можно запросить сборочный чертеж устройства,
сообщив его тип и шестизначный номер, указанный на фирменной
табличке.
СИМВОЛЫ
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ!
Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с
ней каких-либо манипуляций.
Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по
использованию перед началом любых операций с
инструментом.
Электрические устройства нельзя утилизировать
вместе с бытовым мусором.
Электрические и электронные устройства следует
собирать отдельно и сдавать в специализированную
утилизирующую компанию для утилизации в
соответствии с нормами охраны окружающей среды.
Сведения о центрах вторичной переработки и пунктах
сбора можно получить в местных органах власти или
у вашего специализированного дилера.
Знак CE
Знак Евразийского Соответствия
Національний знак відповідності України
ÐÓÑÑÊÈÉ
Содержание
- Bs 12c2 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hrvatski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuviškai 2
- Magyar 2
- Polski 2
- Portugues 2
- România 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Áúëãàðñêè 2
- Åëëçnéêá 2
- Ðóññêèé 2
- Česky 2
- Македонски 2
- 中文 2
- ﻲﺑﺭ 2
- Start stop 3
- English 9
- Deutsch 10
- 0 1500 mi 11
- 4 nm 0 nm 2 v 0 mm 3 8 1 kg 3 kg 11
- 478 68 01 00001 999999 0 mm 0 mm mm 0 350 mi 11
- 7 5 db a 8 5 db a 11
- Attention avertissement danger 11
- Avant tous travaux sur la machine retirer l accu interchangeable 11
- Avis complémentaires de sécurité et de travail 11
- Bs 12c2 11
- Français 11
- Informations sur le bruit et les vibrations valeurs de mesure obtenues conformément à la en 60 745 la mesure réelle a du niveau de bruit de l outil est niveau de pression acoustique incertitude k 3db a niveau d intensité acoustique incertitude k 3db a toujours porter une protection acoustique valeurs totales des vibrations somme vectorielle de trois sens établies conformément à en 60745 valeur d émission vibratoire ah perçage dans le métal incertitude k vissage incertitude k mesuré selon la norme aeg n 877318 11
- Les dispositifs électriques ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers les dispositifs électriques et électroniques sont à collecter séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect de l environnement s adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître l emplacement des centres de recyclage et des points de collecte 11
- Marque ce 11
- Marque de qualité eurasian 11
- Numéro de série ø de perçage dans acier ø de perçage dans bois vis à bois sans avant trou vitesse de rotation 1ère vitesse vitesse de rotation 2ème vitesse couple 1 5 ah 2 0 ah couple 3 0 ah 4 0 ah tension accu interchangeable plage de serrage du mandrin poids suivant epta procedure 01 2003 1 5 ah 2 0 ah poids suivant epta procedure 01 2003 3 0 ah 4 0 ah 11
- Symboles 11
- Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service 11
- Italiano 12
- 0 1500 mi 13
- 4 nm 0 nm 2 v 0 mm 3 8 1 kg 3 kg 13
- 478 68 01 00001 999999 0 mm 0 mm mm 0 350 mi 13
- 7 5 db a 8 5 db a 13
- Atención advertencia peligro 13
- Bs 12c2 13
- Certifi cado eac de conformidad 13
- Datos técnicos atornillador a bateria 13
- Español 13
- Información sobre ruidos vibraciones determinación de los valores de medición según norma en 60 745 la presión acústica se eleve normalmente presión acústica tolerancia k 3db a resonancia acústica tolerancia k 3db a usar protectores auditivos nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según en 60745 valor de vibraciones generadas ah taladrado en metal tolerancia k tornillos tolerancia k medido según norma aeg n 877318 13
- Instrucciones de seguridad para atornilladores 13
- Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta 13
- Los aparatos eléctricos no se deben eliminar junto con la basura doméstica los aparatos eléctricos y electrónicos se deben recoger por separado y se deben entregar a una empresa de reciclaje para una eliminación respetuosa con el medio ambiente infórmese en las autoridades locales o en su tienda especializada sobre los centros de reciclaje y puntos de recogida 13
- Marca ce 13
- Número de producción diámetro de taladrado en acero diámetro de taladrado en madera tornillos para madera sin pretaladrar velocidad en vacío 1ª velocidad velocidad en vacío 2ª velocidad par 1 5 ah 2 0 ah par 3 0 ah 4 0 ah voltaje de batería gama de apertura del portabrocas 13
- Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina 13
- Símbolos 13
- 0 1500 mi 14
- 4 nm 0 nm 2 v 0 mm 3 8 1 kg 3 kg 14
- 478 68 01 00001 999999 0 mm 0 mm mm 0 350 mi 14
- 7 5 db a 8 5 db a 14
- Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco acumulador 14
- Aparelhos eléctricos não devem ser jogados no lixo doméstico aparelhos eléctricos e electrónicos devem ser colectados separadamente e entregues a uma empresa de reciclagem para a eliminação correcta solicite informações sobre empresas de reciclagem e postos de colecta de lixo das autoridades locais ou do seu vendedor autorizado 14
- Atenção perigo 14
- Bs 12c2 14
- Informações sobre ruído vibração valores de medida de acordo com en 60 745 normalmente o nível de pressão de ruído da ferramenta é nível da pressão de ruído incertez k 3db a nível da poténcia de ruído incertez k 3db a use protectores auriculares valores totais de vibração soma dos vectores das três direcções determinadas conforme en 60745 valor de emissão de vibração ah furar em metal incerteza k parafusos incerteza k medido em conformidade com a aeg standard n 877318 14
- Instruções de segurança para aparafusadoras 14
- Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar a máquina em funcionamento 14
- Marca ce 14
- Marca de conformidade eurasian 14
- Número de produção ø de furo em aço ø de furo em madeira parafusos para madeira sem furo prévio nº de rotações em vazio na 1ª velocidade nº de rotações em vazio na 2ª velocidade binário 1 5 ah 2 0 ah binário 3 0 ah 4 0 ah tensão do acumulador capacidade da bucha 14
- Portugues 14
- Symbole 14
- Nederlands 15
- Svenska 18
- 0 1500 mi 20
- 4 nm 0 nm 2 v 0 mm 3 8 1 kg 3 kg 20
- 478 68 01 00001 999999 0 mm 0 mm mm 0 350 mi 20
- 7 5 db a 8 5 db a 20
- Bs 12c2 20
- Eurasian σήμα πιστότητας 20
- Åëëçnéêá 20
- Αριθμός παραγωγής ø ôñýðáò óå üëõâá ø ôñýðáò óå îýëï îõëüâéäåò ùñßò ðñïäéüôñçóç áñéèìüò óôñïöþí ùñßò öïñôßï óôçí 1ç ôá ýôçôá áñéèìüò óôñïöþí ùñßò öïñôßï óôç 2ç ôá ýôçôá ñïðþ óôñýøçò 1 5 ah 2 0 ah ñïðþ óôñýøçò 3 0 ah 4 0 ah ôüóç áíôáëëáêôéêþò ìðáôáñßáò ðåñéï þ óýóöéîçò ôïõ ôóïê 20
- Βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία epta 01 2003 1 5 ah 2 0 ah βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία epta 01 2003 3 0 ah 4 0 ah 20
- Ηλεκτρικά μηχανήματα δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά μηχανήματα συλλέγονται ξεχωριστά και παραδίδονται προς ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον σε επιχείρηση επεξεργασίας απορριμμάτων ενημερωθείτε από τις τοπικές υπηρεσίες ή από ειδικευμένους εμπόρους σχετικά με κέντρα ανακύκλωσης και συλλογής απορριμμάτων 20
- Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την έναρξη λειτουργίας 20
- Πληροφορίες θορύβου δονήσεων ôéìýò ìýôñçóçò åîáêñéâùìýíåò êáôü en 60 745 ôõðéêþ á áîéïëïãçìýíç óôüèìç èïñýâïõ στάθμη ηχητικής πίεσης ανασφάλεια k 3db a στάθμη ηχητικής ισχύος ανασφάλεια k 3db a öïñüôå ðñïóôáóßá áêïþò ùôáóðßäåò 20
- Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή αφαιρείτε την ανταλλακτική μπαταρία 20
- Προσοχη προeiδοποiηση κινδυνοσ 20
- Σήμα συμμόρφωσης ce 20
- Συμβολα 20
- Τεχνικα στοιχεια δραπανοκατσαβιδο μπαταριασ 20
- Τιμή εκπομπής δονήσεων ah τρύπες σε μέταλλο ανασφάλεια k βίδωμα ανασφάλεια k ìåôñçìýíç óýìöùíá ìå ôï ðñüôõðï ôçò aeg n 877318 20
- Υλικές τιμές κραδασμών άθροισμα διανυσμάτων τριών διευθύνσεων εξακριβώθηκαν σύμωνα με τα πρότυπα en 60745 20
- Türkçe 21
- Česky 22
- Slovensky 23
- 0 1500 mi 24
- 4 nm 0 nm 2 v 0 mm 3 8 1 kg 3 kg 24
- 478 68 01 00001 999999 0 mm 0 mm mm 0 350 mi 24
- 7 5 db a 8 5 db a 24
- Bs 12c2 24
- Informacja dotycząca szumów wibracji zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą en 60 745 typowy poziom ciśnienia akustycznego mierzony wg krzywej a poziom ciśnienia akustycznego niepewność k 3db a poziom mocy akustycznej niepewność k 3db a należy używać ochroniaczy uszu wartości łączne drgań suma wektorowa trzech kierunków wyznaczone zgodnie z normą en 60745 wartość emisji drgań ah wiercenie w metalu niepewność k przykręcanie niepewność k zmierzone zgodnie z normą aeg n 877318 24
- Numer produkcyjny zdolność wiercenia w stali zdolność wiercenia w drewnie wkręty do drewna bez nawiercania wstępnego prędkość bez obciążenia na pierwszym biegu prędkość bez obciążenia drugi bieg moment obrotowy 1 5 ah 2 0 ah moment obrotowy 3 0 ah 4 0 ah napięcie baterii akumulatorowej zakres otwarcia uchwytu wiertarskiego ciężar wg procedury epta 01 2003 1 5 ah 2 0 ah ciężar wg procedury epta 01 2003 3 0 ah 4 0 ah 24
- Polski 24
- Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową 24
- Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie z treścią instrukcji 24
- Symbole 24
- Urządzenia elektryczne nie mogą być usuwane razem z odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych urządzenia elektryczne i elektroniczne należy gromadzić oddzielnie i w celu usuwania ich do odpadów zgodnie z wymaganiami środowiska naturalnego oddawać do przedsiębiorstwa utylizacyjnego proszę zasięgnąć informacji o centrach recyklingowych i punktach zbiorczych u władz lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy 24
- Uwaga ostrzeżenie niebezpieczeństwo 24
- Znak ce 24
- Znak zgodności eurasian 24
- Magyar 25
- Slovensko 26
- Hrvatski 27
- Latviski 28
- Lietuviškai 29
- 0 1500 mi 31
- 4 nm 0 nm 2 v 0 mm 3 8 1 kg 3 kg 31
- 478 68 01 00001 999999 0 mm 0 mm mm 0 350 mi 31
- 7 5 db a 8 5 db a 31
- Bs 12c2 31
- Çíà åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì en 60 745 31
- Èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè îá ìèí 1 àÿ ïåðåäà à èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè îá ìèí 2 ÿ ñêîðîñòü ìîìåíò çàòÿæêè 1 5 ah 2 0 ah ìîìåíò çàòÿæêè 3 0 ah 4 0 ah bîëüòàæ àêêóìóëÿòîðà äèàïàçîí ðàñêðûòèÿ ïàòðîíà вес согласно процедуре epta 01 2003 1 5 ah 2 0 ah вес согласно процедуре epta 01 2003 3 0 ah 4 0 ah информация по шумам вибрации 31
- Îáùèå çíà åíèÿ âèáðàöèè âåêòîðíàÿ ñóììà òðåõ íàïðàâëåíèé îïðåäåëåíû â ñîîòâåòñòâèè ñ en 60745 çíà åíèå âèáðàöèîííîé ýìèññèè ah ñâåðëåíèå â ìåòàëëå íåáåçîïàñíîñòü k çàâèí èâàíèå íåáåçîïàñíîñòü k èçìåðåíèÿ ñîãëàñíî íîðìàòèâàì aeg ¹ 877318 31
- Îáû íîå íèçêî àñòîòíîå çâóêîâîå äàâëåíèå ïðîèçâîäèìîå èíñòðóìåíòîì ñîñòàâëÿåò 31
- Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà 31
- Ðóññêèé 31
- Òåõíè åñêèå äàííûå акк дрель шуруповерт 31
- Óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ 31
- Óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè 31
- Øóðóïû äëÿ äåðåâà áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî çàñâåðëèâàíèÿ 31
- Знак евразийского соответствия 31
- Небезопасность k 3db a 31
- Серийный номер изделия ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â còàëè ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â äåðåâå 31
- Символы 31
- 0 1500 mi 32
- 4 nm 0 nm 2 v 0 mm 3 8 1 kg 3 kg 32
- 478 68 01 00001 999999 0 mm 0 mm mm 0 350 mi 32
- 7 5 db a 8 5 db a 32
- Bs 12c2 32
- Ce знак 32
- Eurasian знак за съответствие 32
- Áúëãàðñêè 32
- Внимание предупреждение опасност 32
- Да се носи предпазно средство за слуха общите стойности на вибрациите векторна сума на три посоки са определени в съответствие с en 60745 стойност на емисии на вибрациите ah пробиване на метал несигурност k завинтване несигурност k измерено по стандарт n 877318 на aeg 32
- Електрическите уреди не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци електрическото и електронното оборудване трябва да се събират разделно и да се предават на службите за рециклиране на отпадъците според изискванията за опазване на околната среда информирайте се при местните служби или при местните специализирани търговци относно местата за събиране и центровете за рециклиране на отпадъци 32
- Информация за шума вибрациите измерените стойности са получени съобразно en 60 745 нивото на звуково налягане на уреда в db a обикновено съставлява 32
- Несигурност k 3db a 32
- Ниво на звукова мощност 32
- Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора 32
- Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване 32
- Производствен номер диаметър на свредлото за стомана диаметър на свредлото за дърво винтове за дърво без предварително разпробиване обороти на празен ход на 1 скорост обороти на празен ход на 2 скорост въртящ момент 1 5 ah 2 0 ah въртящ момент 3 0 ah 4 0 ah напрежение на акумулатора затегателен участък на патронника 32
- Символи 32
- Тегло съгласно процедурата epta 01 2003 1 5 ah 2 0 ah тегло съгласно процедурата epta 01 2003 3 0 ah 4 0 ah 32
- România 33
- 0 1500 mi 34
- 4 nm 0 nm 2 v 0 mm 3 8 1 kg 3 kg 34
- 478 68 01 00001 999999 0 mm 0 mm mm 0 350 mi 34
- 7 5 db a 8 5 db a 34
- Bs 12c2 34
- Eurasian евроазиски знак на конформитет 34
- Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете внимание на упатствата за употреба 34
- Внимание предупредување опасност 34
- Електричните апарати не смеат да се фрлат заедно со домашниот отпад електричните и електронсите апарати треба да се собираат одделно и да се однесат во соодветниот погон заради нивно фрлање во склад со начелата за заштита на околината информирајте се кај вашите местни служби или кај специјализираниот трговски претставник каде има такви погони за рециклажа и собирни станици 34
- Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз машината 34
- Информација за бучавата вибрациите измерените вредности се одредени согласно стандардот en 60 745 типично очекуванo ниво на звучен притисок на алатот е ниво на звучен притисок несигурност k 3db a ниво на јачина на звук несигурност k 3db a носте штитник за уши вкупни вибрациски вредности векторски збир на трите насоки пресметани согласно en 60745 вибрациска емисиона вредност ah дупчење во метал несигурност к зашрафување несигурност к мерни во зависност од aeg норма n 877318 34
- Македонски 34
- Производен број капацитет на дупчење во челик капацитет на дупчење во дрво шрафови во дрво без предходно дупчење брзина без оптоварување 1ва брзина брзина без оптоварување 2ра брзина спрега торк 1 5 ah 2 0 ah спрега торк 3 0 ah 4 0 ah волтажа на батеријата опсег на отворање на бушотина 34
- Се знак 34
- Симболи 34
- Тежина според епта процедурата 01 2003 1 5 ah 2 0 ah тежина според епта процедурата 01 2003 3 0 ah 4 0 ah 34
- Технички податоци дупчалка на батерии 34
- 中文 35
- 依欧盟en 60745 标准确定的振荡总值 三方向矢量和 ah 振荡发射值 金属钻孔 k 不可靠性 拧螺丝 k 不可靠性 根据 aeg n 877318 号检验标准所测得 35
- 噪音 振动信息 本测量值符合 en 60 745 条文的规定 本机器的音压值通常为 音压值 k 不可靠性 3db a 音量值 k 不可靠性 3db a 请戴上护耳罩 35
- 技术数据 35
- 生产号 钻孔直徑在钢材 钻孔直徑在木材 木材螺丝 不必先钻孔 第一档的无负载转速 第二档的无负载转速 扭力 1 ah 2 ah 扭力 3 ah 4 ah 蓄电池电压 夹头张开范围 重量符合epta procedure01 2003 1 ah 2 ah 重量符合epta procedure01 2003 3 ah 4 ah 35
- ﺏﺟﻳ ﻲﺗﻟﺍ ﺕﺎﻧﻭﻛﻣﻟﺍ ﺕﻧﺎﻛ ﺍﺫﺇ ﻁﻘﻓ ﺎﻬﻟ ﺔﻌﺑﺎﺗﻟﺍ ﺭﺎﻳﻐﻟﺍ ﻊﻁﻗﻭ aeg ﺕﺎﻘﺣﻠﻣ ﻡﺩﺧﺗﺳﺍ ﻥﻳﻭﺎﻧﻋ ﺔﻣﺋﺎﻗ ﺭﻅﻧﺍ aeg ﺔﻧﺎﻳﺻ ءﻼﻣﻋ ﺩﺣﺄﺑ ﻝﺎﺻﺗﻻﺍ ﻰﺟﺭﻳ ﺓﺭﻭﻛﺫﻣ ﺭﻳﻏ ﺎﻫﺭﻳﻳﻐﺗ ﺎﻧﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟﺍ ﺔﻧﺎﻳﺻﻟﺍ ﻥﺎﻣﺿﻟﺍ ﻲﺳﺍﺩﺳﻟﺍ ﻡﻗﺭﻟﺍﻭ ﺔﻟﻷﺍ ﺯﺍﺭﻁ ﺭﻛﺫ ﺩﻌﺑ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﺭﺎﺟﻔﻧﺍ ﺯﻣﺭ ﺏﻠﻁ ﻥﻛﻣﻳ ﺔﺟﺎﺣﻟﺍ ﺩﻧﻋ ﺔﻛﺭﺷ ﻯﺩﻟ ﺓﺭﺷﺎﺑﻣ ﻭﺃ ءﻼﻣﻌﻟﺍ ﺔﻣﺩﺧ ﺔﻬﺟ ﻯﺩﻟ ﺔﻟﻷﺍ ﺔﻗﺎﻁ ﺔﻗﺎﻁﺑ ﻰﻠﻋ ﺭﻭﻛﺫﻣﻟﺍ techtronic industries gmbh max eyth straße 10 71364 ﺎﻳﻧﺎﻣﻟﺃ winnenden 36
- ﺔﻳﻭﻳﺳﻵﺍ ﺔﻳﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻘﺑﺎﻁﻣﻟﺍ ﺔﻣﻼﻋ 36
- ﻲﺑﺭﻋﻲﺑﺭﻋ 36
- Www aeg powertools eu 37
Похожие устройства
- AEG 448768(BS 18CBL LI-202С) Инструкция по эксплуатации
- AEG 451082(BSB 18CBL-0) Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCF610D2 Инструкция по эксплуатации
- Endever 441-Q ODYSSEY Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 4 (1.180-150.0) Инструкция по эксплуатации
- Karcher BP 3 Garden Инструкция по эксплуатации
- Tantos TSc-P720pAHDf Инструкция по эксплуатации
- Tantos TSc-EBm720pAHDf Инструкция по эксплуатации
- CSB BACSBHR1234W Инструкция по эксплуатации
- Hammer GNR 2200 LE бензиновый Инструкция по эксплуатации
- Hammer USM2200B PREMIUM Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RP350YE Инструкция по эксплуатации
- ORAS 520 Инструкция по эксплуатации
- Valtec VALTEC ER-04 Инструкция по эксплуатации
- Stihl MS 180 16' Picco Инструкция по эксплуатации
- СОКОЛ-ЭЛЕКТРО 15ммх10м Инструкция по эксплуатации
- Bosch Zamo (0.603.672.421) Инструкция по эксплуатации
- Champion AG352 без шнека Инструкция по эксплуатации
- Интерскол П-26/750ЭВ (327.0.0.40) Инструкция по эксплуатации
- AEG BSS 18C12ZLi-0 Инструкция по эксплуатации