Skil 7361 AA [12/96] Bedienung
![Skil 7361 AA [12/96] Bedienung](/views2/1400379/page12/bgc.png)
12
4) SORGFÄLTIGER UMGANG UND GEBRAUCH VON
ELEKTROWERKZEUGEN
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für
Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug.
Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser
und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen
Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht
mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss
repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder
entfernen Sie den Akku, bevor Sie
Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile
wechseln oder das Gerät weglegen. Diese
Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten
Start des Geräts.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge
außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen
Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit
diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen
nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich,
wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie das Gerät mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie,
ob bewegliche Geräteteile einwandfrei funktionieren
und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so
beschädigt sind, dass die Funktion des Gerätes
beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor
dem Einsatz des Geräts reparieren. Viele Unfälle haben
ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.
Sorgfältig gepegte Schneidwerkzeuge mit scharfen
Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind
leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör,
Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen
Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die
Arbeitsbedingungen und die auszuführende
Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für
andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu
gefährlichen Situationen führen.
5) SERVICE
a) Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem
Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen
reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit
des Geräts erhalten bleibt.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR SCHLEIFER
• Beschädigungen durch Schrauben, Nägel und ähnliches
an Ihrem Werkstück vermelden; diese vor
Arbeitsbeginn entfernen
• Das Kabel immer von umlaufenden Teilen des
Werkzeuges fernhalten; das Kabel nach hinten vom
Werkzeug weg führen
• Sobald Sie sich von Ihrem Werkzeug entfernen, sollte
dieses ausgeschaltet werden und die sich bewegenden
Teile vollkommen zum Stillstand gekommen sein
• Bei Benutzung von Verlängerungskabeln ist darauf zu
achten, daß das Kabel vollständig abgerollt ist und eine
Kapazität von 16 A hat
• Bei elektrischer oder mechanischer Fehlfunktion das
Werkzeug sofort ausschalten und den
Netzstecker ziehen
• SKIL kann nur dann die einwandfreie Funktion des
Werkzeuges zusichern, wenn Original-Zubehör
verwendet wird
• Der Benutzer dieses Werkzeuges sollte älter als 16
Jahre sein
• Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann 85 dB(A)
überschreiten; Gehörschutz tragen
• Wird bei der Arbeit das Kabel beschädigt oder
durchtrennt, Kabel nicht berühren, sondern sofort den
Netzstecker ziehen
• Werkzeug nicht weiter verwenden, wenn das Kabel
beschädigt ist; lassen Sie dieses von einem anerkannten
Elektrofachmann ersetzen
• Stets nachprüfen, daß die Netzspannung mit der auf dem
Typenschild des Werkzeuges angegebenen Spannung
übereinstimmt (mit 230V oder 240V beschriftete
Werkzeuge können auch an 220V betrieben werden)
• Dieses Werkzeug ist für Naßschleifen nicht geeignet
• Sichern Sie das Werkstück (ein mit
Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes
Werkstück ist sicherer gehalten als mit der Hand)
• Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material (Asbest
gilt als krebserregend)
• Beim Schleifen von Metall entstehen Funken; verwenden
Sie die Staubbox nicht und halten Sie andere Personen
sowie brennbare Materialien von Ihrem Arbeitsbereich fern
• Nicht mit dem laufenden Schleifpapier in
Berührung kommen
• Verwenden Sie verschlissene, eingerissene oder stark
zugesetzte Schleifpapiere nicht weiter
• Tragen Sie Schutzhandschuhe, Schutzbrille, enganliegende
Kleidung und Haarschutz (bei langen Haaren)
• Staub von Materialien wie Farbe, die Blei enthält, einigen
Holzarten, Mineralien und Metall kann schädlich sein
(Kontakt mit oder Einatmen des Staubs kann zu
allergischen Reaktionen und/oder Atemwegskrankheiten
beim Bediener oder Umstehenden führen); tragen Sie
eine Staubmaske und arbeiten Sie mit einem
Staubabsaugungssystem, wenn ein solches
angeschlossen werden kann
• Bestimmte Arten von Staub sind als karzinogen
klassiziert (beispielsweise Eichen- und
Buchenholzstaub), insbesondere in Verbindung mit
Zusätzen für die Holzvorbehandlung; tragen Sie eine
Staubmaske und arbeiten Sie mit einem
Staubabsaugungssystem, wenn ein solches
angeschlossen werden kann
• Beachten Sie die für Ihr verwendetes Verbrauchsmaterial
gültigen nationalen Staubschutzvorgaben
• Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker, bevor Sie
beliebige Änderungen an den Einstellungen oder
einen Zubehörwechsel vornehmen
BEDIENUNG
• Schleifpapierbefestigung 4
! Netzstecker ziehen
! für die Staubabsaugung brauchen Sie
gelochtes Papier
! die Löcher im Schleifpapier sollten mit denen der
Schleifplatte übereinstimmen
Содержание
- Orbital sander 7361 f0157361 7366 f0157366 1
- Www skileurope com 1
- Accessories 4
- Normal 4
- Introduction 5
- Orbital sander 7361 7366 5
- Safety 5
- Technical specifications 1 5
- Tool elements 2 5
- Application advice 7
- Declaration of conformity 7
- Elements de l outil 2 7
- Environment 7
- Introduction 7
- Maintenance service 7
- Ponceuse vibrante 7361 7366 7
- Specifications techniques 1 7
- Securite 8
- Utilisation 9
- Conseils d utilisation 10
- Déclaration de conformite 10
- Entretien service apres vente 10
- Environnement 10
- Einleitung 11
- Schwingschleifer 7361 7366 11
- Sicherheit 11
- Technische daten 1 11
- Werkzeugkomponenten 2 11
- Bedienung 12
- Anwendungshinweise 13
- Konformitätserklärung 13
- Umwelt 13
- Wartung service 13
- Introductie 14
- Machine elementen 2 14
- Technische specificaties 1 14
- Veiligheid 14
- Vlakschuurmachine 7361 7366 14
- Gebruik 16
- Milieu 16
- Onderhoud service 16
- Toepassingsadvies 16
- Conformiteitsverklaring 17
- Introduktion 17
- Planslipmaskin 7361 7366 17
- Säkerhet 17
- Tekniska data 1 17
- Verktygselement 2 17
- Användning 19
- Användningstips 19
- Försäkran om överensstämmelse 19
- Miljö 19
- Underhåll service 19
- Inledning 20
- Rystepudser 7361 7366 20
- Sikkerhed 20
- Tekniske specifikationer 1 20
- Værktøjets dele 2 20
- Betjening 21
- Gode råd 22
- Introduksjon 22
- Miljø 22
- Overensstemmelses erklæring 22
- Plansliper 7361 7366 22
- Vedligeholdelse service 22
- Sikkerhet 23
- Tekniske opplysninger 1 23
- Verktøyelementer 2 23
- Bruker tips 24
- Esittely 25
- Laitteen osat 2 25
- Miljø 25
- Samsvarserklæring 25
- Tasohiomakone 7361 7366 25
- Tekniset tiedot 1 25
- Turvallisuus 25
- Vedlikehold service 25
- Hoito huolto 27
- Käyttö 27
- Vinkkejä 27
- Ympäristönsuojelu 27
- Caracteristicas tecnicas 1 28
- Elementos de la herramienta 2 28
- Introducción 28
- Lijadora orbital 7361 7366 28
- Seguridad 28
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 28
- Ambiente 30
- Consejos de aplicación 30
- Mantenimiento servicio 30
- Declaración de conformidad 31
- Elementos da ferramenta 2 31
- Especificações técnicas 1 31
- Introdução 31
- Lixadeira vibratória 7361 7366 31
- Segurança 31
- Conselhos de aplicação 33
- Manuseamento 33
- Ambiente 34
- Caratteristiche tecniche 1 34
- Declaração de conformidade 34
- Elementi utensile 2 34
- Introduzione 34
- Levigatrice orbitale 7361 7366 34
- Manutenção serviço 34
- Sicurezza 34
- Consiglio pratico 36
- Bevezetés 37
- Biztonság 37
- Dichiarazione dei conformità 37
- Manutenzione assistenza 37
- Szerszámgép elemei 2 37
- Technikai adatok 1 37
- Tutela dell ambiente 37
- Vibrációs csiszoló 7361 7366 37
- Kezelés 39
- Használat 40
- Karbantartás szerviz 40
- Környezet 40
- Megfelelőségi nyilatkozat 40
- Vibrační bruska 7361 7366 40
- Bezpečnost 41
- Součásti nástroje 2 41
- Technické údaje 1 41
- Návod k použití 42
- Obsluha 42
- Alet bi leşenleri 2 43
- Gi ri s 43
- Güvenli k 43
- Prohlášení o shodě 43
- Tekni k veri ler 1 43
- Titreşimli zımpara 7361 7366 43
- Údržba servis 43
- Životní prostředí 43
- Bakim servi s 45
- Kullanim 45
- Uygulama 45
- Bezpieczeństwo 46
- Elementy narzędzia 2 46
- Parametry techniczne 1 46
- Szlifierka oscylacyjna 7361 7366 46
- Uygunluk beyani 46
- Wstęp 46
- Çevre 46
- Użytkowanie 48
- Wskazówki użytkowania 48
- Bbeдение 49
- Deklaracja zgodności 49
- Konserwacja serwis 49
- Środowisko 49
- Безопасность 49
- Виброшлифовальная машина 7361 7366 49
- Детали инструмента 2 49
- Технические данные 1 49
- Использование 51
- Охрана окружающей среды 52
- Советы по использованию 52
- Техобслуживание сервис 52
- 011 сертификаты соответствия хранятся по адресу ооо роберт бош ул акад королёва 13 стр 5 россия 129515 москва 53
- A вимикач живлення b пиловловлювач c ручка для зняття пиловловлювача d регулювання тиску 7366 e регулятор обертів шліфування 7361 f вентиляційні отвори 53
- Вступ 53
- Дата производства 53
- Декларация о соответствии стандартам 53
- Елементи інструмента 2 53
- Мы с полной ответственностыо заявляем что это изделие соответствует следующим стандартам или станда ртизованным документам en 60745 en 61000 en 55014 в соответсувии с инструкциями 2006 95 ec 2004 108 ec 2006 42 ec техническая документация у skil europe bv pt seu pje 4825 bd breda nl 53
- На дату производства на шильдике указывают первые три цифры серийного номера xxxxxxxxx как показано на рис см выше приведённая ниже таблица поможет определить месяц производства инструмента 53
- Орбітальна шліфувальна машина 7361 7366 53
- Технічні дані 1 53
- Цей інструмент призначений для сухого шліфування і обробки дерева фарбованих поверхонь пластиків і шпаклівок прочитайте і збережіть цю інстpукцію з експлуатації 3 53
- Шумности вибрации при измерении в соответствии co стандартoм en 60745 уровень звукового давления для этого инструмента составляет 85 дб a и уровeнь звуковой мощности 96 дб a стандартное отклонение 3 db и вибрации 12 8 м с² по методу для рук недостоверность k 1 5 м с² уровень вибрации был измерен в соответствии со стандартизированным испытанием содержащимся в en 60745 данная характеристика может использоваться для сравнения одного инструмента с другим а также для предварительной оценки воздействия вибрации при использовании данного инструмента для указанных целей при использовании инструмента в других целях или с другими неисправными вспомогательными приспособлениями уровень воздействия вибрации может значительно повышаться в периоды когда инструмент отключен или функционирует без фактического выполнения работы уровень воздействия вибрации может значительно снижаться защищайте себя от воздействия вибрации поддерживая инструмент и его вспомогательные приспособления в исправном состоянии 53
- Безпека 54
- Використання 55
- Декларація про відповідність стандартам 56
- Догляд обслуговування 56
- Охорона навколишньої середи 56
- Поради по використаню 56
- Aσφaλeia 57
- Texnika xaρakthρiσtika 1 57
- Εισαγωγη 57
- Μερη τοy εργαλειοy 2 57
- Παλμικό τριβείο 7361 7366 57
- Oδhγieσ eφaρmoγhσ 59
- Xρhσh 59
- Caracteristici tehnice 1 60
- Elementele sculei 2 60
- Introducere 60
- Siguranţa 60
- Şlefuitor cu vibraţii 7361 7366 60
- Δηλωση συμμορφωσησ 60
- Περibαλλoν 60
- Συντηρηση σερβισ 60
- Sfaturi pentru utilizare 62
- Utilizarea 62
- Declaraţie de conformitate 63
- Mediul 63
- Întreţinere service 63
- Безопасност 63
- Вибрационна шлифовъчна машина 7361 7366 63
- Елементи на инструмента 2 63
- Теxhически пaрaметри 1 63
- Увод 63
- Употреба 65
- Декларация за съответствие на 66
- Опазване на околната среда 66
- Поддръжка сервиз 66
- Уkазания за работa 66
- Bezpečnosť 67
- Technické špecifikácie 1 67
- Vibračná brúska 7361 7366 67
- Časti nástroja 2 67
- Použitie 69
- Radu na použitie 69
- Údržba servis 69
- Dijelovi alata 2 70
- Oscilatorna brusilica 7361 7366 70
- Sigurnost 70
- Tehnički podaci 1 70
- Vyhlásenie o zhode 70
- Životné prostredie 70
- Deklaracija o sukladnosti 72
- Održavanje servisiranje 72
- Posluživanje 72
- Savjeti za primjenu 72
- Zaštita okoliša 72
- Elementi alata 2 73
- Sigurnost 73
- Tehnički podaci 1 73
- Uputstvo 73
- Vibraciona brusilica 7361 7366 73
- Deklaracija o usklađenosti 75
- Održavanje servis 75
- Saveti za primenu 75
- Uputstvo za korišćenje 75
- Zaštita okoline 75
- Deli orodja 2 76
- Lastnosti 1 76
- Varnost 76
- Vibracijski brusilnik 7361 7366 76
- Uporaba 77
- Izjava o skladnosti 78
- Okolje 78
- Uporabni nasveti 78
- Vzdrževanje servisiranje 78
- Ohutus 79
- Seadme osad 2 79
- Sissejuhatus 79
- Tehnilised andmed 1 79
- Vibrolihvmasinad 7361 7366 79
- Kasutamine 80
- Hooldus teenindus 81
- Ievads 81
- Instrumenta elementi 2 81
- Keskkond 81
- Orbitālā slīpmašīna 7361 7366 81
- Tehniskie parametri 1 81
- Tööjuhised 81
- Vastavusdeklaratsioon 81
- Drošība 82
- Apkalpošana apkope 84
- Apkārtējās vides aizsardzība 84
- Atbilstības deklarācija 84
- Praktiski padomi 84
- Prietaiso elementai 2 85
- Techninės charakteristikos 1 85
- Vibracinis šlifuokis 7361 7366 85
- Įvadas 85
- Naudojimas 86
- Aplinkosauga 87
- Atitikties deklaracija 87
- Naudojimo patarimai 87
- Priežiūra servisas 87
- تامدخ سيورس یرادهگن 88
- تسیز طیحم 88
- درادناتسا تياعر رب ینبم هيملاعا 88
- هدافتسا 89
- یدربراک یاه هیصوت 89
- 7366 یوریاد نز هدابنس 90
- رازبا يازجا 90
- همدقم 90
- ینف تاصخشم 90
- ینمیا 90
- ةطيلمحا ةئيبلا 91
- ةمدلخا ةنايصلا 91
- قفاوت نلاعإ 91
- مادختسلاا 91
- مادختسلاا تايصوت 91
- 7366 ةيرادلما ةرفنصلا ةادأ 92
- ةادلأا تانوكم 92
- ةمدقم 92
- ةينفلا تافصاولما 92
- نامأ 92
- Accessories 93
- Normal 93
- ةيرادلما ةرفنصلا ةادأ 96
Похожие устройства
- Skil 7460 AA (F 015 746 0AA) Инструкция по эксплуатации
- Skil 7450 AA (F 015 745 0AA) Инструкция по эксплуатации
- Milwaukee V4 IS Инструкция по эксплуатации
- Skil 1570 MA (F 015 157 0NA) Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi SEWAGE 1500 F Ci Инструкция по эксплуатации
- НЕВА-ТРАНЗИТ ВПГ 12Е МТ Инструкция по эксплуатации
- Aiken MLM 140/250-2 токарно-фрезерный (2 кор.) Инструкция по эксплуатации
- Aiken MDC 355/2,0 М Инструкция по эксплуатации
- Aiken MLM 250/550-2 токарно-фрезерный (2 кор.) Инструкция по эксплуатации
- Aiken MCJ 250/550-2 Инструкция по эксплуатации
- Aiken MCJ 250/400-1 Инструкция по эксплуатации
- Ideal Standard Cerasprint B8527AA Инструкция по эксплуатации
- Jacob Delafon PRESQU`ILE E1268-00 Инструкция по эксплуатации
- Jacob Delafon MARGAUX E16230-4-CP Инструкция по эксплуатации
- Jacob Delafon MARGAUX E16231-4-CP Инструкция по эксплуатации
- Grohe EUROPLUS E 36207000 Инструкция по эксплуатации
- REV RITTER ИК угол охвата: 120° скрытой установки Инструкция по эксплуатации
- Ballu GSX-1000 AIR JET Инструкция по эксплуатации
- Аквафор Модерн исп.1 арт.246 Инструкция по эксплуатации
- Era W-UP-B2 Инструкция по эксплуатации