Levenhuk Strike 90 PLUS (RU) [10/28] Auswuchten des teleskops
![Levenhuk Strike 90 PLUS (RU) [10/28] Auswuchten des teleskops](/views2/1061255/page10/bga.png)
DE
5. Sehen Sie durch den Sucher und achten Sie auf den roten Leuchtpunkt.
6. Falls das Objekt im Sucher nicht dasselbe Objekt ist, das Sie durch den Teleskoptubus sehen, müssen Sie den Sucher
ausrichten. Drehen Sie einfach an der Höhenschraube hinten am Sucher, um den Leuchtpunkt nach oben oder unten zu bewegen.
Um den Leuchtpunkt nach links oder rechts zu bewegen, drehen Sie an der Seitenstellschraube vorne links am Sucher.
Verwendung der Barlowlinse
Mit der Barlowlinse können Sie die Vergrößerung der Okulare verdoppeln. Setzen Sie dazu einfach die Barlowlinse in den
Fokussierer ein und platzieren Sie anschließend das gewünschte Okular auf dem aufnehmenden Ende der Barlowlinse. Achtung:
Je höher die Vergrößerungsstufe, desto dunkler wird das Bild.
Okular Vergrößerung Vergrößerung mit 3x-Barlowlinse
6 mm 100x 300x
20 mm 30x 90x
F6.8-F16 mm 88x bis 37.5x 264x bis 112.5x
Hinweise für eine optimale Teleskopleistung
Nehmen Sie sich Zeit, um sich mit Ihrem neuen Teleskop vertraut zu machen. Prägen Sie sich die Namen der verschiedenen Teile
und des Zubehörs, ihren Ort und ihre Funktion ein. Am einfachsten gelingt dies bei Tageslicht.
Lassen Sie das Teleskop ca. 30 min im Freien stehen, bevor Sie mit der Observation beginnen. Dadurch kann sich das Teleskop an
die Außentemperatur anpassen und während der Observation die besten Ergebnisse liefern.
Stellen Sie das Teleskop in einem möglichst windgeschützten Bereich weitab von städtischer Nachtbeleuchtung auf. Die besten
Bedingungen für Observationen liegen in klaren, windstillen Nächten vor, in denen die Sterne hell leuchten und nicht bzw. kaum
funkeln.
Machen Sie sich zu Beginn der Observation das breitere Sichtfeld und den höheren Bildkontrast des schwachen Okulars zunutze.
Das starke Okular eignet sich für Detailbeobachtungen in Nächten mit perfekter Sicht.
Auswuchten um die Stundenachse
1. Vergewissern Sie sich vor dem Auswuchten davon, dass das Teleskop sicher an der Montierung befestigt ist.
2. Halten Sie das Teleskop mit einer Hand und lösen Sie mit der anderen die Verriegelungsknöpfe für Rektaszension und
Deklination. Drehen Sie das Teleskop so, dass das Gegengewicht horizontal am Erdboden ausgerichtet ist.
3. Ziehen Sie den Deklinations-Verrieglungsknopf fest.
4. Lösen Sie die Flügelschraube des Gegengewichts und nden Sie diejenige Position des Gegengewichts längs des Stabs, an der
sich das Teleskop im Gleichgewicht bendet und seine Position beibehält, wenn Sie es loslassen.
5. Ziehen Sie die Flügelschraube des Gegengewichts fest. Ihr Teleskop ist nun perfekt im Gleichgewicht.
Auswuchten um die Deklinationsachse
1. Richten Sie die Gegengewichtsstange horizontal am Erdboden aus und ziehen Sie den Rektaszensions-Verriegelungsknopf fest.
2. Halten Sie das Teleskop mit einer Hand und lösen Sie mit der anderen den Deklinations-Verriegelungsknopf.
3. Lösen Sie die Tubusringe am Teleskop und schieben Sie das Teleskop nach vorne oder hinten, bis es im Gleichgewicht bleibt, selbst
wenn Sie es loslassen. Ziehen Sie die Tubusringe und den Deklinations-Verriegelungsknopf wieder fest.
Auswuchten des Teleskops
Das Teleskop muss vor jeder Observation ausgewuchtet werden. Das Auswuchten verringert die auf die Montierung einwirkende
Belastung und erlaubt eine präzise Feinjustierung.
17
Содержание
- 16 15 14 3
- Aretační šroub 3
- Držák 3
- Halterung 3
- Holder uchwyt 3
- Háček haken hook haczyk крючок гачок 3
- Knob pokrętło 3
- Locking knob 3
- Podložka scheibe washer podkładka 3
- Pokrętło blokujące 3
- Verriegelungsknopf 3
- Šrou knopf 3
- Весна 3
- Зима 3
- Лето 3
- Паз 3
- Пружина фіксатор 3
- Тримач 3
- Фиксатор фіксатор 3
- Шайба 3
- Návod k sestavení 4
- Příslušenství 4
- Jak používat okuláry a příslušenství 5
- Montáž hledáčku 5
- Radost zaostřit 5
- Použití barlowova členu 6
- Tipy pro optimální použití teleskopu 6
- Vyvažování osy rektascenze 6
- Vyvažování podle deklinační osy 6
- Vyvažování teleskopu 6
- Polární ustavení 7
- Radost zaostřit 7
- Záruka 7
- Einführung 8
- Montageanweisungen 8
- Zubehör 8
- Mit vergnügen näher dran 9
- Montage des leuchtpunktsuchers 9
- Verwendung der okulare und zubehörteile 9
- Auswuchten des teleskops 10
- Auswuchten um die deklinationsachse 10
- Auswuchten um die stundenachse 10
- Hinweise für eine optimale teleskopleistung 10
- Verwendung der barlowlinse 10
- Garantie 11
- Mit vergnügen näher dran 11
- Polhöheneinstellung 11
- Accessories 12
- Assembly instructions 12
- Introduction 12
- How to use the eyepieces accessories 13
- Red dot finder assembly 13
- Using the barlow lens 13
- Balancing the telescope 14
- Dec balancing 14
- Getting the most from your telescope 14
- Polar alignment 14
- R a balancing 14
- Warranty 15
- Akcesoria 16
- Instrukcja montażu 16
- Wstęp 16
- Korzystanie z okularów i akcesoriów 17
- Montaż szukacza red dot 17
- Radość przybliżania 17
- Efektywne korzystanie z teleskopu 18
- Korzystanie z soczewki barlowa 18
- Wyważanie teleskopu 18
- Wyważanie w osi deklinacji 18
- Wyważanie w osi rektascensji 18
- Gwarancja 19
- Radość przybliżania 19
- Ustawienie teleskopu na gwiazdę polarną 19
- Аксессуары 20
- Введение 20
- Сборка 20
- Инструкция по использованию окуляров и аксессуаров 21
- Приближает с удовольствием 21
- Установка и настройка искателя 21
- Балансировка трубы 22
- Балансировка трубы по оси прямого восхождения 22
- Балансировка трубы по оси склонения 22
- Использование линзы барлоу 22
- Рекомендации по использованию телескопа и проведению наблюдений 22
- Гарантия 23
- Приближает с удовольствием 23
- Установка полярной оси 23
- Інструкція з монтажу 24
- Аксесуари 24
- Вступ 24
- Інструкція з використання окулярів і аксесуарів 25
- Збірка візира з червоною крапкою 25
- Наближує з радістю 25
- Балансування нахилу 26
- Балансування регулятора руху по осі прямого сходження 26
- Балансування телескопа 26
- Використання лінзи барлов 26
- Використання телескопа 26
- Вирівнювання полярної осі 27
- Гарантія 27
- Наближує з радістю 27
- Levenhuk optics cleaning tools 28
- Levenhuk optik reinigungszubehör 28
- Narzędzia do czyszczenia optyki levenhuk 28
- Prostředky na čištění optiky levenhuk 28
- Radost zaostřit mit vergnügen näher dran radość przybliżania приближает с удовольствием наближує з радістю 28
- Засоби догляду за оптикою 28
- Средства для ухода за оптикой 28
Похожие устройства
- Gustavsberg 53939R01 Инструкция по эксплуатации
- Sky-Watcher Dob 8'' (200/1200) Инструкция по эксплуатации
- Sky-Watcher Dob 76/300 Инструкция по эксплуатации
- Sky-Watcher Dob 130/650 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 800 PEL Compact (0.603.3A0.120) Инструкция по эксплуатации
- Greenworks GD60BPB (2402307) БЕЗ АККУМ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Завод им.Дегтярева СМ-1 Инструкция по эксплуатации
- Bresser Messier NANO NT-114/500 AZ Инструкция по эксплуатации
- Bresser Classic 60/900 EQ Инструкция по эксплуатации
- Sky-Watcher BK MAK127 AZ5 Инструкция по эксплуатации
- Sky-Watcher AZ-EQ5 SynScan GOTO Инструкция по эксплуатации
- Coco ACM-1000 Инструкция по эксплуатации
- Echo CS-8002 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Raindance E Showerpipe 420 27149000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Raindance E150 Air 3jet 27874000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Raindance E 150 Air 3jet 27888000 Инструкция по эксплуатации
- Grost HCD70Е Инструкция по эксплуатации
- Echo HCR-610 Инструкция по эксплуатации
- Greenworks 2103107 без акк и зу Инструкция
- Bosch GSS 230 AE L-BOXX (0.601.292.66A) Инструкция по эксплуатации