Echo HCR-610 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/82] 336494
Содержание
- Hcr 610 1
- Hsd 600 profi 1
- Abbildung und erklärung der piktogramme illustrazione e spiegazione dei simboli aneikóvioq kai ene qyqor 6
- Illustration and explanation of pictograms représentation et explication des pictogrammes simbolos y su significado piktogramillustration og forklaring lllustrasjon og forklaring av symboler vyobrazeni a vysvëtleni piktogramù 6
- Oupßoäwv imagens e explicações dos pictogramas illustration och förklaring av symboler afbeeldlng en toellchtlng van de pictogrammen используемые пиктограммы и их значение 6
- Allgemeiner sicherheitshinweis 8
- Deutsch 8
- Heckenschere 8
- Vorstellung der heckenschere 8
- Allgemeine sicherheitshinweise für elekt 9
- Rowerkzeuge 9
- Verwendungszweck 9
- Anweisung zum gebrauch 11
- Ein und ausschalten der heckenschere 11
- Einstellung des drehgriffs 11
- Vor inbetriebnahme 11
- Wartung 11
- Aufbewahren der heckenschere nach dem 12
- Entsorgung und umweltschutz 12
- Gebrauch 12
- Halten der heckenschere zum gebrauch 12
- Optimale sicherheit 12
- Reparaturdienst 12
- English 13
- General safety instructions 13
- Hedge trimmer 13
- Introducing the hedgetrimmer 13
- Application 14
- General safety instructions 14
- Before use 15
- Service 15
- Adjusting the turning handle 16
- Holding the hedge trimmer when in use 16
- Instructions for use of the equipment 16
- Maintenance 16
- Optimum safety 16
- Switching the hedge shears on off fig 4 16
- Repair service 17
- Storing the trimmer after use 17
- Waste disposal and environmental protec 17
- Avviso generale di sicurezza 18
- Descrizione delle cesoie per siepi 18
- Italiano 18
- Tagliasiepi 18
- Avvertenze generali sulla sicurezza 19
- Possibilità di utilizzazione 19
- Accensione e spegnimento delle cesoie per 21
- Istruzioni sull uso 21
- Manutenzione 21
- Prima della messa in uso 21
- Regolazione del manico girevole 21
- Siepi fig 4 21
- Come riporre le cesoie da siepi dopo l uso 22
- Reggere le cesoie correttamente nell uso 22
- Servizio di riparazioni 22
- Sicurezza ottima 22
- Smaltimento e protezione dell ambiente 22
- Conseil général de sécurité 23
- Français 23
- Présentation du taille haie 23
- Taille haie 23
- Application 24
- Consignes générales de sécurité 24
- Avant la mise en service 26
- Brancher et éteindre le taille haies 26
- Instruction d emploi 26
- Maintenance 26
- Maintien du taille haie à l emploi 26
- Réglage de la poignée tournante 26
- Entreposage du taille haies après utilisa 27
- La sécurité optimale 27
- Recyclage et protection de l environnment 27
- Service de réparation 27
- Vminhvvh 28
- Л плг1ю0 idbin3q 0yx 28
- Пол ифюйлкьц ч 28
- H proavi eivai апоклеют1ка 29
- Qaektpiká epyaàeia 29
- Revikéç unoõeí eiç aa aaeiaç yia 29
- Катаакеи aapévq 29
- Apvokórrrr 31
- Evepyonoinari kai anevepvonoínar 31
- Flpiv tqv évapçq aeitoupviaç 31
- Xpóoewç 31
- Ópevqç 31
- Gapvokóntq petátq хрп п 32
- Krátqpa 32
- Kàaõeutqpíou katá tqv 32
- Lõavikq aoípáàeia 32
- Nepipáàaovtoc 32
- Ynqpeoia e unqrétqaric neaatúv 32
- Апорр ррат1кп õiaxeipiaq kai npoaraoia 32
- Фйла п 32
- Cortasetos 33
- Español 33
- Normas de seguridad generales 33
- Presentación de la cizalla para setos 33
- Aplicación 34
- Instrucciones generales de seguridad 34
- Ajuste del asa orientable 36
- Conexión y desconexión de la cizalla para 36
- Empleo 36
- Instrucciones importantes antes de la 36
- Mantenimiento 36
- Puesta en marcha 36
- Biente 37
- Conservación de la podadera de setos des 37
- Equipo de seguridad seguridad optimi 37
- Evacuación y protección del medio am 37
- Manejo del córtaselos fig 10 37
- Pués de su uso 37
- Serv c o de reparación 37
- Apresentação da tesoura de podar sebes 38
- Indicação geral de segurança 38
- Português 38
- Tesoura de podar 38
- Finalidade de aplicação 39
- Instruções gerais de segurança 39
- Antes da colocação em funcionamento 40
- Ajuste do manipulo rotatório 41
- Equipamento de segurança segurança 41
- Instruções para a utilização 41
- Ligar e desligar a tesoura de sebes fig 41
- Manutenção 41
- Operação da tesoura para podar fig 10 41
- Após o uso 42
- Armazenamento da tesoura para sebes 42
- Descarte e protecção ambiental 42
- Serviço de reparação 42
- Haekkeklipperen 43
- Introduktion af heekkeklipperen 43
- Sikkerhedsforskrifter 43
- Anvendelse 44
- Generelle sikkerhedshenvisninger 44
- Opbevar disse anvisninger godt 44
- For ibrugtagning 45
- Instruktioner om brug af udstyret 45
- Hvordan man holder haakkeklipperen ill 10 46
- Ind og udkobling af haskkesaksen ill 4 46
- Indstilling af drejehändtaget 46
- Sikkerhedsudstyr for optimal sikkerhed 46
- Vedligeholdelse 46
- Bortskaffelse og miljobeskyttelse 47
- Opbevaring af hækkeklipperen efter brug 47
- Reparationsservice 47
- Häckklipparen 48
- Introduktion av häckklipparen 48
- Svenska 48
- Säkerhetsanvisningar 48
- Allmänna säkerhetsföreskrifter för elektriska 49
- Tillämpning 49
- Verktyg 49
- Anvisningar för användning 50
- Före användningen 50
- Instälining av det vridbara handtaget 51
- O hur man häller häckklipparen under an 51
- Säkerhetsanordningar för bästa säkerhet 51
- Till och fränkoppling av häcksaxen bild 4 51
- Underhäll 51
- Vändning 51
- Avfallshantering och miljöskydd 52
- Förvaring av häckklipparen efter använd 52
- Reparation och service 52
- Generelle sikkerhetsforskrifter 53
- Hekksaksen 53
- Innledning 53
- Allmenne sikkerhetsinstrukser for elektriske 54
- Bruksomr der 54
- Maskiner 54
- For maskinen tas i bruk 55
- Forholdsregler ved bruk 56
- Hvordan holde hekksaksen under bruk 56
- Innstilling av dreiehändtaket 56
- Sikkerhetsdetaljer for optimal sikkerhet 56
- Start og stopp av hekksaksen fig 4 56
- Vedlikehold 56
- Destruksjon og miljovern 57
- Oppbevaring av hekkesaksen etter bruk 57
- Reparasjonsservice 57
- Algemene veiligheidsaanwijzing 58
- Heggeschaar 58
- Nederlands 58
- Presentale van de heggeschaar 58
- Algemene veiligheidsinstructies 59
- Toepassingsgebied 59
- Voor ingebruikname 60
- Aanwijzing voor het gebruik 61
- Bruik afb 10 61
- Houden van de heggeschaar bij het ge 61
- In en uitschakelen van de heggenschaar 61
- Instelling van de draaibare greep 61
- Onderhoud 61
- Afvalverwerking en milieubeheer 62
- Bewaren van de heggeschaar na gebruik 62
- Optimale veiligheid 62
- Reparatiedienst 62
- Plotové nùzky 63
- Technické parametry 63
- Elektrické nàradi 64
- Urceni stroje 64
- Vseobecné bezpecnostni pokyny 64
- Vseobecné bezpecnostni pokyny pro 64
- Drzeni nùzek na zivé ploty pri pouziti 66
- Nastaveni otocné rukojeti obr 5 7 66
- Pred uvedenim do provozu 66
- Prikazy pro pouziti 66
- Zapnuti a vypnuti nùzek 66
- Ûdrzba 66
- Likvidace a ochrana zivotniho prostredi 67
- Maximàlni bezpecnost 67
- Opravy 67
- Skladovàni nùzek na zivé ploty po pouziti 67
- Вводные данные 68
- Кусторез 68
- Ности 68
- Общие указания по технике безопас 68
- Пила для обрезки кустарника 68
- Назначение 69
- Общая инструкция по безопасности 69
- Влючение и выключение ножниц для 71
- Перед началом работы 71
- Подрезки кустарника 71
- Регулировка вращающейся ручки 71
- Рекомендации по использованию 71
- Оптимальная безопасность 72
- Техническое обслуживание 72
- Удержание кустореза в процессе работы 72
- Хранение пилы после использования 72
- Окружающей среды 73
- Ремонт 73
- Устранение отходов и охрана 73
- Декларация соответствия ес 78
- Conditions de garantie 79
- Garantiebedingungen 79
- Garanzia 79
- Warranty 79
- Condiciones de garantía 80
- Garanti betingelser 80
- Opoi eyyúr ar c 80
- Termos de garantía 80
- Garant ievoorwaarden 81
- Garantivilkàr 81
- Garantivillkor 81
- Условия гарантии 82
Похожие устройства
- Greenworks 2103107 без акк и зу Инструкция
- Bosch GSS 230 AE L-BOXX (0.601.292.66A) Инструкция по эксплуатации
- Trust Zigbee ZYCT-202 Инструкция по эксплуатации
- Trust 71169 ZIGBEE ZCTS-808 Инструкция по эксплуатации
- Trust 71004 Инструкция по эксплуатации
- Trust 71178 ZIGBEE Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 236 (9666399-06) Инструкция по эксплуатации
- Echo CS-350TES Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi 771-145 i-Charge 6 Инструкция по эксплуатации
- Makita DCS4630-38 Инструкция по эксплуатации
- Makita EA4301F40B Инструкция по эксплуатации
- Champion 254 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi Power Cube 4000 Air Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi 771-466 Tech Boost 520 Инструкция по эксплуатации
- Bosch ROTAK 43 GEN 4 (0.600.8A4.300) Инструкция по эксплуатации
- Bosch ROTAK 40 GEN 4 (0.600.8A4.200) Инструкция по эксплуатации
- Stabila OLS 26 Set Инструкция по эксплуатации
- Ada GroundDrill 12 (бензобур) Инструкция по эксплуатации
- Grost RB-50М01 Инструкция по эксплуатации
- Grost ZME-600 220В Инструкция по эксплуатации
2