Husqvarna 323R (мотокоса) [2/36] Условнуе обозначения

Husqvarna 323R (мотокоса) [2/36] Условнуе обозначения
2
Russian
“‘‹‚Y… ‡—…ˆŸ
“ñëîâíûå îáîçíà÷åíèß
…„“…†„…ˆ…! îäðåç÷èêè,
êóñòîðåçû è òðèììåðû ìîãóò áûòü
îïàñíû! åáðåæíîå èëè
íåïðàâèëüíîå ïðèìåíåíèå ìîæåò
ïðèâåñòè ê ñåðüåçíîé èëè
ñìåðòåëüíîé òðàâìå ïîëüçîâàòåëß
èëè îêðóæàþùèõ. Šðàéíå âàæíî âíèìàòåëüíî
ïðî÷èòàòü ðóêîâîäñòâî îïåðàòîðà.
ðåæäå ÷åì ïðèñòóïèòü ê ðàáîòå ñ
ìàøèíîé âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå
èíñòðóêöèþ è óáåäèòåñü, ÷òî âàì
âñå ïîíßòíî.
‚ñåãäà îäåâàéòå:
‡àùèòíûé øëåì â òåõ ñëó÷àßõ,
êîãäà ñóùåñòâóåò âåðîßòíîñòü
ïàäåíèß ïðåäìåòîâ
ðåäîõðàíßþùèå íàóøíèêè
ðîâåðåííûå çàùèòíûå î÷êè
Œàêñèìàëüíàß ñêîðîñòü âðàùåíèß
âûõîäíîé îñè, îá/ìèí
òà ïðîäóêöèß îòâå÷àåò
òðåáîâàíèßì ñîîòâåòñòâóþùèõ
íîðìàòèâîâ EC.
åðåãèòåñü îòñêàêèâàþùèõ
ïðåäìåòîâ è ðèêîøåòîâ.
îëüçîâàòåëü ìàøèíîé äîëæåí
óáåäèòüñß â òîì, ÷òî â ðàäèóñå 15 ì
âî âðåìß ðàáîòû íåò ëþäåé èëè
æèâîòíûõ.
Œàøèíû, îñíàùåííûå ïîäðåç÷èêàìè
èëè ëåçâèßìè äëß ðåçêè òðàâû,
ìîæåò ðåçêî áðîñàòü â ñòîðîíó,
êîãäà ëåçâèß âõîäßò â êîíòàêò ñ
çàêðåïëåííûì îáúåêòîì. òî
íàçûâàåòñß îòäà÷åé. ‚ ðåçóëüòàòå
êîíòàêòà ñ ëåçâèåì ìîæíî ïîòåðßòü ðóêó èëè íîãó.
‚ñåãäà ñëåäèòå, ÷òîáû ëþäè è æèâîòíûå
íàõîäèëèñü íà ðàññòîßíèè íå ìåíåå 15 ì îò
ìàøèíû.
‘òðåëêàìè îáîçíà÷åíû ãðàíèöû äëß
ðàçìåùåíèß êðåïëåíèß ðó÷êè.
‚ñåãäà íàäåâàéòå óòâåðæäåííûå
çàùèòíûå ïåð÷àòêè.
îëüçóéòåñü íå ñêîëüçßùèìè è
óñòîé÷èâûìè ñàïîãàìè.
îëüçóéòåñü òîëüêî
íåìåòàëëè÷åñêèì, ãèáêèì
ðåæóùèì îáîðóäîâàíèåì, òàêèì êàê
ãîëîâêà òðèììåðà ñî ñòðóíîé
òðèììåðà.
˜óìîçàùèòíûå ýìèññèè â
îêðóæàþùóþ ñðåäó ñîãëàñíî
„èðåêòèâû …âðîïåéñêîãî
‘îîáùåñòâà. ìèññèß ìàøèíû
ïðèâåäåíà â ãëàâå ’åõíè÷åñêèå
äàííûå è íà òàáëè÷êå.
ñòàëüíûå ñèìâîëû/ýòèêåòêè íà ìàøèíå îòâå÷àþò
ñïåöèàëüíûì òðåáîâàíèßì ñåðòèôèêàòîâ íà
ñîîòâåòñòâóþùèõ ðûíêàõ.
äâèãàòåëü âûêëþ÷àåòñß ïåðåâîäîì
êîíòàêòà îñòàíîâêè â ïîëîæåíèå
îñòàíîâêè. ‚ˆŒˆ…! Šîíòàêò
îñòàíîâêè àâòîìàòè÷åñêè
âîçâðàùàåòñß â ïîëîæåíèå çàïóñêà.
‚î èçáåæàíèå íåïðîèçâîëüíîãî
çàïóñêà, êîëïà÷îê çàæèãàíèß ñëåäóåò âñåãäà
ñíèìàòü ñî ñâå÷è çàæèãàíèß ïðè ìîíòàæå, ïðîâåðêå
è/èëè îáñëóæèâàíèè.
‚ñåãäà íàäåâàéòå óòâåðæäåííûå
çàùèòíûå ïåð÷àòêè.
åãóëßðíî ïðîâîäèòå ÷èñòêó.
‚èçóàëüíûé îñìîòð.
áßçàòåëüíî ñëåäóåò ïîëüçîâàòüñß
ïðîâåðåííûìè çàùèòíûìè î÷êàìè.
50FT
15 m
5
0
F
T
15 m

Содержание

УСЛОВНУЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ Условные обозначения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Подрезчики кусторезы и триммеры могут быть опасны Небрежное или неправильное применение может привести к серьезной или смертельной травме пользователя или окружающих Крайне важно внимательно прочитать руководство оператора Пользуйтесь не скользящими и устойчивыми сапогами Пользуйтесь только неметаллическим гибким режущим оборудованием таким как головка триммера со струной триммера Шумозащитные эмиссии в окружающую среду согласно Директивы Европейского Сообщества Эмиссия машины приведена в главе Технические данные и на табличке Прежде чем приступить к работе с машиной внимательно прочитайте инструкцию и убедитесь что вам все понятно Всегда одевайте Защитный шлем в тех случаях когда существует вероятность падения предметов Остальные символы этикеткинамашине отвечают специальным требованиям сертификатов на соответствующих рынках Предохраняющие наушники Проверенные защитные очки Максимальная скорость вращения выходной оси об мин тах 10500 грт Эта продукция отвечает требованиям соответствующих нормативов ЕС Берегитесь отскакивающих предметов и рикошетов Пользователь машиной должен убедиться в том что в радиусе 15 м во время работы нет людей или животных Машины оснащенные подрезчиками или лезвиями для резки травы может резко бросать в сторону когда лезвия входят в контакт с закрепленным объектом Это называется отдачей В результате контакта с лезвием можно потерять руку или ногу Всегда следите чтобы люди и животные находились на расстоянии не менее 15 м от машины Стрелками обозначены границы для размещения крепления ручки Всегда надевайте утвержденные защитные перчатки 2 Визз1ап I двигатель выключается переводом контакта остановки в положение остановки ВНИМАНИЕ Контакт остановки автоматически возвращается в положение запуска Во избежание непроизвольного запуска колпачок зажигания следует всегда снимать со свечи зажигания при монтаже проверке и или обслуживании

Скачать