Zelmer 33Z013 Инструкция по эксплуатации онлайн

PL – INSTRUKCJIA
OBSŁUGI (2-8)
SUSZARKA DO WŁOSÓW
ZELMER Typ 33Z012
ZELMER S. A.
35-016 Rzeszów,
ul. Hoffmanowej 19,
Polska
www.zelmer.pl
CZ – NÁVOD K OBSLUZE
(9-15)
VYSOUŠEČ VLASŮ
ZELMER Typ 33Z012
ZELMER BOHEMIA, s.r.o.
Horní Těrlicko 770, 735 42
Těrlicko
Tel.: 596 423 710
Fax: 596 423 713
Mobilní telefon: 602 583 958
e-mail: zelmer@zelmer.cz
SK – NÁVOD NA OBSLUHU
(16-22)
SUŠIČ NA VLASY
ZELMER Typ 33Z012
ZELMER SLOVAKIA, s.r.o.
Bidovce 316, 044 45 Bidovce
Tel.: 055/720 40 20
Fax: 055/720 40 40
e-mail: zelmer@zelmer.sk
www.zelmer.sk
H – HASZNÁLATI UTASÍTÁS
(23-29)
HAJSZÁRÍTÓ
ZELMER 33Z012 Típus
ASPICO KFT
H-9027 Győr, Puskás T. u. 4
Tel. +36 96 511 291
Fax. +36 96 511 293
RO – INSTRUCŢIUNI DE
UTILIZARE (30-36)
USCĂTOR DE PĂR
ZELMER Tip 33Z012
Zelmer Romania
Popa Savu Street No. 77, Office
No. 1, First Floor
District 1 Bucharest,
ROMANIA
Phone No/Fax :
+40.21.22.22.173
Mobil Phone:
+40.726.110.701
RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ (37-43)
ФЕН ДЛЯ ВОЛОС
ZELMER Tип 33Z012
ООО"Зелмер Раша"
Краснопрудная, 30/34
Россия, Москва
ИНН 7708619872; КПП
770801001
БИК 044525716; ИНН
7710353606
BG – ИНСТРУКЦИЯ ЗА
УПОТРЕБА (44-50)
СЕШОАР ЗА КОСА
ZELMER Тип 33Z012
ДИСТРИБУТОР: ДЕНСИ-М
ЕООД
бул. "Акад. Ст. Младенов"
№90
1700 София БЪЛГАРИЯ
Тел.: 02/9601201, Факс:
02/9601207
UA–ПРАВИЛА КОРИСТУВАННЯ
(51-57)
ФЕН ДЛЯ ВОЛОССЯ
ZELMER Тип 33Z012
Представництвο в Укрaїні
ТзОВ „Інтернаціонально-
торгова компанія”
м. Львів, Городоцька 367,
ТМ Zelmer
тел./факс (032) 2951229,
(032) 2951066
м. Київ, тел./факс (044) 4840631,
(044) 4840635
GB – INSTRUCTIONS FOR
USE (58-63)
Hair dryer
ZELMER Type 33Z012
ZELMER S. A.
35-016 Rzeszów,
ul.Hoffmanowej 19,
Polska
.zelmer.pl www
Содержание
- Pl instrukcja obsługi spis treści 2
- Szanowni klienci 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2
- Dane techniczne 4
- Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 4
- Budowa suszark 5
- Obsługa i działanie suszarki 5
- Naturalnie kręcone włosy 6
- Unoszenie i zwiększanie objętości 6
- Czyszczenie i konserwacja suszarki 7
- Układanie 7
- Ekologia zadbajmy o środowisko 8
- Importer zelmer s a polska 8
- Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska nie jest to ani trudne ani zbyt kosztowne w tym celu opakowania kartonowe przekaż na makulaturę worki z polietylenu pe wrzuć do kontenera na plastik zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne składniki mogą być zagrożeniem dla środowiska nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi 8
- W punktach serwisowych sklep internetowy jak poniżej telefony 1 salon sprzedaży wysyłkowej zelmer s a wyroby akcesoria sklep internetowy www zelmer pl e mail salon zelmer pl części zamienne 0 prefix 17 865 86 05 fax 865 82 47 2 zelmer s a sprawy handlowe 0 prefix 17 865 81 02 e mail sprzedaz zelmer pl 3 zelmer s a obsługa gwarancyjna 0 prefix 17 865 82 88 e mail obslugag zelmer pl 8
- Zakup częsci eksploatacyjnych akcesoriów 8
- Cz návod k obsluze obsah 9
- Pokyny týkající se bezpečnosti 9
- Vážení zákazníci 9
- Pokyny týkající se bezpečnosti 11
- Technické údaje 11
- Funkce a obsluha 12
- Konstrukce 12
- Přirozeně kadeřavé vlasy 13
- Zvýšení a tvorba objemu vlasů 13
- Vytváření účesu 14
- Čištění a údržba 14
- Ekologicky vhodná likvidace 15
- Obalový materiál jednoduše neodhoďte obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů twist jsou recyklovatelné a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru pytlík z polyetylénu pe pe hd pe ld odevzdejte do sběren pe k opětnému zužitkování po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím k tomu určených recyklačních středisek pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od elektrické sítě jeho odříznutí přístroj tak bude nepoužitelný informujte se laskavě u vaší obecní správy o recyklačním středisku ke kterému příslušíte 15
- Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu spotřebitel přispívá na ekologickou likvidaci výrobku zelmer bohemia s r o je zapojena do kolektivního systému ekologické likvidace elektrozařízení u firmy elektrowin a s více na www elektrowin cz 15
- Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu spotřebitel přispívá na ekologickou likvidaci výrobku zelmer bohemia s r o je zapojena do kolektivního systému ekologické likvidace elektrozařízení u firmy elektrowin a s více na www elektrowin cz veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních střediscích záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo zaslané poštou provádí servisní střediska zelmer viz seznam záručních opraven 15
- Bezpečnostné pokyny 16
- Sk návod na obsluhu obsah 16
- Vážení zákazníci 16
- Pokyny tykajúce sa bezpečnosti 18
- Technické údaje 18
- Konštrukcia sušiča 19
- Obsluha a fungovanie sušiča 19
- Prirodzene kučeravé vlasy 20
- Zdvihnutie vlasov a zväčšenie objemu 20
- Ukladanie 21
- Čistenie a údržba sušiča 21
- Ekologicky vhodná likvidácia 22
- Informujte sa láskavo na vašej obecnej správe ku ktorému recyklačnému stredisku patríte tento elektrospotrebič nepatrí do komunálneho odpadu spotrebiteľ prispieva na ekologickú likvidáciu výrobku zelmer slovakia s r o je zapojená do systému ekologickej likvidácie elektrospotrebičov u firmy envidom združenie výrobcov viac na www envidom sk 22
- Obalový materiál nevyhadzujte obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov zelmer sú recyklovateľné a zásadne by mali byť vrátené na nové zhodnotenie kartónový obal odovzdajte do zberne starého papiera vrecká z polyetylénu pe pe hd pe ld odovzdajte do zberne pe na opätovné zužitkovanie po ukončení životnosti spotrebič zlikvidujte prostredníctvom na to určených recyklačných stredísk ak má byť prístroj definitívne vyradený z prevádzky doporučuje sa po odpojení prívodnej šnúry od elektrickej siete jej odstránenie odrezanie prístroj tak bude nepoužiteľný 22
- Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servisných strediskách záručné a pozáručné opravy doručené osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné strediská firmy zelmer viď zoznam záručných servisov 22
- Tento elektrospotrebič nepatrí do komunálneho odpadu spotrebiteľ prispieva na ekologickú likvidáciu výrobku zelmer slovakia s r o je zapojená do systému ekologickej likvidácie elektrospotrebičov u firmy envidom združenie výrobcov viac na www envidom sk 22
- Výrobca nezodpovedá za prípadné škody spôsobené použitím zariadenia ktoré sa nezhoduje s jeho určením alebo v dôsledku jeho nesprávneho používania výrobca si vyhradzuje právo vykonať kedykoľvek zmeny na výrobku bez predchádzajúceho upovedomenia za účelom prispôsobenia právnym predpisom normám nariadeniam alebo z konštrukčných obchodných estetických dôvodov a iných dôvodov 22
- Biztonsági előírások 23
- H használati utasítás tartalomjegyzék 23
- Tisztelt vásárló 23
- A biztonságos használatra vonatkozó tanácsok 25
- Műszaki adatok 25
- A hajszárító kezelése és működése 26
- A hajszárító szerkezeti felépítés 26
- A haj dúsítása és terjedelmének növelése 27
- A haj formázása 28
- A hajszárító tisztítása és karbantartása 28
- A karton csomagolás javasoljuk leadni a hulladékgyűjtő helyre a polietilén pe zsákot dobja műanyag gyűjtő konténerbe a hálózatból való kikapcsolás után a használt készüléket szétszerelni a műanyag alkatrészeket leadni másodlagos nyersanyag felvásárló helyen a fém alkatrészeket leadni a méh be nem dobható ki háztartási hulladékkal együtt 29
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 29
- Indicaţii privind siguranţa 30
- Ro instrucţiuni de utilizare cuprins 30
- Stimaţi clienţi 30
- Date tehnice 32
- Indicaţii privind siguranţa 32
- Modalitatea de utilizare şi funcţionarea uscătorului 33
- Structura uscătorului 33
- Ridicarea şi mărirea volumului 34
- Coafare 35
- Curăţarea şi păstrarea uscătorului de păr 35
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 36
- Fiecare consumator poate contribui la protecţia mediului înconjurător acest lucru nu este nici dificil nici scump 36
- În acest scop cutia de carton duceţi o la maculatură pungile din polietilen pe aruncaţi le în containere speciale pentru plastic feliatorul uzat trebuie predat la punctele speciale de colectare deoarece componentele periculoase ale dispozitivului pot fi un pericol pentru mediul înconjurător nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer 36
- Ru инструкция по эксплуатации содержание 37
- Дополнительные меры предосторожности дополнительные меры предосторожности 39
- Техническая характеристика 39
- Принцип действия и обслуживание фена 40
- Устройство фена для воло 40
- Одновременно с сушкой волос 41
- Очистка и консервация фена 42
- Каждый пользователь может поспособствовать охране окружающей среды это не является ни трудным ни слишком дорогостоящим 43
- Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами 43
- С этой целью картонную упаковку сдайте на макулатуру мешочки из полиэтилена pe бросьте в контейнер для пластика использованное устройство отдайте в соответствующий пункт сбора поскольку находящиеся в устройстве опасные компоненты могут быть угрозой для окружающей среды 43
- Экология позаботимся об окружающей среде 43
- Bg инструкция за употреба съдържание 44
- Препоръки за безопасност 44
- Уважаеми клиенти 44
- Препоръки за безопасност 46
- Технически данни 46
- Употреба и работа на сешоара 47
- Устройство на сешоара 47
- Естествено къдрава коса 48
- Повдигане на косата и увеличаване на обема й 48
- Почистване и поддръжка на сешоара 49
- Стилизиране 49
- Eкология пазете околната среда 50
- Всеки ползувател може да се причини към опазване на околната среда това не е трудно нито много скъпо затова картонната опаковка предадете за макулатура торби от полиетилен pe хвърлете в контейнера за пластмаса 50
- Износеното устройство предадете в съответно място за складиране тъй като опасните компоненти намиращи се в устройството могат да създадат опасност за околната среда 50
- Не изхвърляйте заедно с битови отпадъци 50
- Ua правила користування 51
- Вказівки з безпеки 51
- Зміст 51
- Шановні клієнти 51
- Вказівки з безпеки 53
- Технічні дані 53
- Обслуговування і робота фена 54
- Складові частини фена 54
- Природно кучеряве волосся 55
- Підйом та збільшення об єму 55
- Очищення і зберігання фена 56
- Укладка 56
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище 57
- Кожна людина може зробити свій внесок у справу охорони природи це зовсім не складно і не потребує витрат для цього слід здати картонну упаковку у пункт прийому макулатури а поліетиленові пакети викинути у контейнер для пластмаси зношений пристрій слід віддати у відповідний пункт прийому адже його конструктивні елементи можуть бути небезпечними для навколишнього середовища 57
- Не викидайте пристрій разом з побутовими відходами 57
- Dear customers 58
- Gb instructions for use table of contents 58
- Important safety instructions 58
- Safety instructions 60
- Technical parameters 60
- How to use 61
- Product feature 61
- Cleaning and maintenance 63
- Ecology taking care of the environment 63
Похожие устройства
- Zelmer ZHD33016 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 33Z017 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 33Z018 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 33Z024 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 33Z025 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer HD1001 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer HD1000 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer HD1002 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer HD1200 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer HD1250 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHD13000 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer HD1400 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer HD1333 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 33Z020 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHS33033 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer KS1400 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer PG-006 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPG6214XZ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPG6134SZ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZPG6145XZ Инструкция по эксплуатации