Zelmer ZMM2084XRU (MM2000.84) [28/36] Указание
![Zelmer ZMM2084XRU (MM2000.84) [28/36] Указание](/views2/1402241/page28/bg1c.png)
28 MW-007_v01
Инсталиране
1
Проверетедалицялатаопаковкаепремахнатоотвътрешносттанапечката.
2
Премахнете предпазващото фолио от управляващия панел и от корпуса на
микровълноватапечка.
Проверете дали няма никакви повреди, такива като изкривени
врати, повредени уплътнения на вратата или на контактните еле-
менти, спукани или разхлабени панти или, ключалка, вдлъбнатини
вътре в печката или във вратата на печката.
В случаи на каквито и да са повреди, не използвайте печката и се
свържете с квалифициран работник на сервиза.
3
Микровълновата печка трябвада бъде поставена на плоска, равна, стабилна
повърхност,съответстващананейнототеглозаедносхранителнитепродукти,които
теоретичнощебъдатприготвянивнея.
4
Не поставяйтепечката в место,където е много топло, влажно или близкодо
леснозапалимиматериали.
5
За правилната работа на печката трябва да има съответен поток на въздух.
Надпечкататрябва да имамин.30 см разстояние. Отзад,иот едната странана
микровълноватапекатрябвадаоставитемин7,5смсвободномясто,другатастрана
трябвадаеоткрита.Несеразрешаваблокиранетонитопокриванетонавентилаци-
оннитеотворивпечката.Непремахвайтекракатанамикровълноватапечка.
6
Неизползвайтепечкатабезвъртящатасестъкленачинияимодуланавъртящия
сепръстен,поставенинасъответнотомясто.
7
Проверетедализахранващиякабелнееповреден,далинесенамираподпеч-
катаилинадкакватоидаегорещаповърхностидалиневисинадръбанамасаили
кухненскиплот.
8
Осигуретелесендостъпдозахранващияконтакт,такачевслучайнанеавария
даможетелеснодаизключитепечкатаотконтакта.
9
Неизползвайтепечката,нитоясъхранявайтенаоткрито.
Инструкции касаещи заземяването
Щепселанауредасвържетесконтактсъоръженсщифтзазаземяване.Неправилно
използваненащепселаиконтактбеззаземяванеможедапредизвикатоковудар.
Вслучаинакъсосъединения,заземяванетонамаляварискаоттоковудар.
Препоръчвасеизползванетонаотделенконтакт,къмкойтоесвързанасамомикро-
вълноватапечка.
Вслучаикогатоизползватеразклонителииудължители:
1
Разклонителя и удължителятрябвада е трижиленсгнездои щепсел даващи
възможностзасвързванесъсзаземяване.
2
Удължителяпоставетедалечеотгорещииострипредметииповърхнини,така,
чеданемогатдабъдатслучайноиздърпаниилизакачени.
В случаи на неправилно свързване с електрическата мрежа има
опасност от токов удар.
В случаи, че имате въпроси касаещи заземяването или инсталира-
нето на микровълновата печка, консултирайте се с квалифициран
електромонтьор или работник на сервиза.
Нито продавача нито производителя не носят отговорност за
повреди на микровълновата печка или наранявания на тялото като
резултат от неправилното свързване на уреда към електрическата
мрежа.
Повременаработанауредатойсенагрява.Недокосвайтенагревателните
●
елементивътревпечката.
Несеразрешавачистенетонауредасъссъоръжениезачистенесводнапара.
●
Уреданеепредназначензаработаприизползванетонадистанционноупра-
●
влениеиливъншнипревключвателинавремето(таймери).
Вникакъвслучайнепремахвайтефолиотонамиращосенавътрешнатастрана
●
наврататанапечката.Товаможедадоведедоповреданауреда.
Указание
Информация за продукта и указания касаещи неговото използване
Микровълноватапечкаепредназначенасамозадомашнаупотреба.
●
Хранителни продукти с дебела кожа, такива като картофи, цели тиквички,
●
ябълки,кестенитрябванай-напреддабъдатнадупчениследкоетоприготвяни
впечката.
Недопущайтехранатадасеразвари.
●
Предидаизползватеновикухненскисъдовепроверетедалисаподходящиза
●
използваневмикровълноватапечка.
Неизползвайтекамератанапечкатазадасъхраняватевнеяразличнипред-
●
мети,напримерхляб,сладкиидр.
Радио смущения
Работата на микровълновата печка може да доведе до смущения в работата на
радиото,телевизораилидругиподобниуреди.
Вслучаинапоявяванетосенасмущения,можетеданамалитетяхнотодействиеили
дагиелиминиратечрезизвършванетонаследнитедействия:
изчистетеврататаиуплътняващитеповърхностинамикровълноватапечка,
●
сменетенастройкитенаантенатанарадиотоилителевизора,
●
преместетемикровълноватапечкаотгледнаточканаприемника,
●
отдалечетемикровълноватапечкаотприемника,
●
свържетемикровълноватапечкакъмдругконтакт,такачепечкатаиприемника
●
дасазахранваниотдваразличниконтакта.
Чистене и поддържане
1
Предидазапочнетечистенетоизключетепечкатаиизвадетещепселаотконтакта.
2
Поддържайтевътрешносттанапечкатачиста.Остатъциотхранаилитечностина
вътрешнатачастнакамератанапечкатаизтрийтесвлажнакърпа.Вслучаинасилни
замърсявания,зачистенеможетедаизползватеделикатенчистещпрепарат.Избяг-
вайтеизползванетонапрепаративаерозолилидругиагресивничистещипрепарати,
понежемогаттедаоставятпетнаилиданаправятматоваповърхносттанавратата.
3
Външнитеповърхностичистетесвлажнакърпа.Задапредотвратитеповредите
навътрешнитеелементинапечкатанедопускайтеводатадапроникнепрезотво-
ритенамиращисевкорпусанапечката.
4
Дветестранинаврататаистъклото,уплътнениетонаврататаисъседнитееле-
ментиизтривайтечестосвлажнакърпа,задаизбегнетеизтичанияилипетна.
Не използвайте шкурка или препарати за чистене действащи като
шкурка.
В случаите на чистене на уплътненията на вратите, вдлъбнатини
или съседни елементи, забранява се използването на препарати
който могат да повредят уплътненията и да доведат до излиза-
нето на микровълните.
5
За да почистите корпуса не използвайте разяждащи препарати под формата на
емулсии,лосиони,кремовеит.н.Темогатдаизтриятнанесенитеинформациинакорпуса
идаизтриятграфичнитесимволи,такивакатознаци,предупредителнизнациит.н.
6
Непозволявайтедасенамокрипанелазауправление.Чистетесмекавлажна
кърпа.Повременачистенетонапанелазауправление,оставетеврататанапечката
отворена,задапредотвратитеслучайнотовключваненамикровълноватапечка.
7
Акосесъберемногопаравътреилиоколовътрешнатачастнаврататанапеч-
ката,изтрийтеясмекакърпа.Паратасепоявявакогатопечкатаработивусловияна
високавлажностнавъздуха.Товаенормалноявление.
8
Отвременавремеизваждайтеиизчиствайтестъкленатачиниявътревпечката.
Можетедаяизмиетестоплаводаитечностзамиененасъдовеиливмиячната
машина.
9
Ролковия пръстени дънотонапечкатачистетесистематично,зада избегнете
прекомернияшум.Изтривайтеотвременавремеповърхнинатанадънотонамикро-
вълноватапечка,използвайкиделикатенпрепаратзамиененасъдове.Ролковият
пръстенможетедаизмиетестоплаводаитечностзамиененасъдовеиливмияч-
натамашина.Следизважданетонапръстенаотпечката,проверетедалиедобре
поставенотнововпечкатавправилнапозиция.
10
Задаликвидиратенеприятнамиризмавъввътрешносттанапечката,поставете
дълбоксъдсоколо200млводаисокикораотединлимон,следкоетоваретераз-
творавмикровълноватапечкапрезоколо5минути.Старателноизтрийтевътреш-
носттанапечкатаследкоетоизсушетесмекакърпа.
11
Вслучаинанужданасмянанакрушкатавпечкатамолясвържетезатазицел
съсСЕРВИЗ.
12
Регулярночистетепечкатаипремахвайтеостатъциотхрани.
Не спазването на горе изредените указания може да доведе до
повреда на повърхността на печката, което действа неблагопри-
ятно на дълготрайността на експлоатационния живот на уреда
и може да доведе до опасни ситуации.
Технически данни
Техническипараметринауреда
230V~50Hz,1270W(Микровълни)
Номиналнаизходнамощностна
микровълновафурна
800W
Честота
2450MHz
Външниразмери(мм)
440(Д)x330(Ш)x258(В)
Вътрешниразмеринапечката(мм)
306(Д)x307(Ш)x208(В)
Вместимостнапечката
20литри
Въртящасечиния
Диаметър=255мм
Теглонето
Около10,2кг
*Горепосоченитеданнимогатдасепроменят,въввръзкастова,моляпроверетеданнитена
табелкатанамиращасенапечката.Рекламациисвързанисгрешкивпосоченитеданнинямада
бъдатвзетиподвнимание.
Содержание
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 2
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 2
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 2
- Spis treści 2
- Szanowni klienci 2
- Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 2
- Zasady bezpieczeństwa dotyczące ochrony przed działaniem energii mikrofal 2
- Czyszczenie konserwacja i obsługa 3
- Dane techniczne 3
- Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania 3
- Instalacja 3
- Instrukcje dotyczące uziemienia 3
- Wskazówka 3
- Wymogi norm 3
- Zakłócenia radiowe 3
- Budowa kuchenki 4
- Funkcje dodatkowe 4
- Gotowanie mikrofalowe wskazówki 4
- Jeżelikuchenkaniedziała 4
- Montaż szklanego talerza obrotowego 4
- Stan normalny 4
- Testnaczyńkuchennych 4
- Wskazówki dotyczące naczyń 4
- Zanim wezwiesz serwis 4
- Gotowanie mikrofalowe 5
- Panel sterowania 5
- Rozmrażanie wg czasu 5
- Rozmrażanie wg wagi 5
- Szybkie rozpoczęcie gotowania 5
- Tabela mocy mikrofal 5
- Ustawianie zegara 5
- Ekologia zadbajmy o środowisko 6
- Funkcja memory pamięć 6
- Gotowanie wieloetapowe 6
- Informacje dodatkowe 6
- Menu automatyczne 6
- Minutnik 6
- Tabela menu automatycznego 6
- Bezpečnostní pokyny ochrana před působením mikrovlnné energie 7
- Důležité bezpečností pokyny 7
- Nebezpečí varování 7
- Nedodržením těchto pokynů můžete spotřebič poškodit 7
- Nedodržením těchto pokynů ohrožujete své zdraví 7
- Vážení zákazníci 7
- Informace o výrobku a pokyny k použití 8
- Instalace 8
- Pokyny 8
- Pokyny k uzemnění 8
- Požadavky norem 8
- Rádiové rušení 8
- Technické údaje 8
- Čištění údržba a obsluha 8
- Doplňující funkce 9
- Dětskápojistka zabezpečenípředpřístupemdětí 9
- Konstrukce trouby 9
- Montáž skleněného otočného talíře 9
- Než zavoláte servis 9
- Normální stav 9
- Pokudtroubanefunguje 9
- Pokyny týkajcí se nádobí 9
- Testkuchyňskéhonádobí 9
- Vaření s mikrovlnami pokyny 9
- Nastavení hodin 10
- Ovládací panel 10
- Rozmrazování váhové 10
- Rozmrazování časové 10
- Rychlý start 10
- Tabulkavýkonumikrovln 10
- Vaření s mikrovlnami 10
- Automatické menu 11
- Doplňující informace 11
- Ekologicky vhodná likvidace 11
- Funkce memory paměť 11
- Tabulka automatického menu 11
- Vaření ve více etapách 11
- Časovač 11
- Ak tieto pokyny nebudete dodržiavať môžete zapríčiniť poranenie osôb 12
- Dôležité bezpečnostné odporúčania 12
- Nebezpečenstvo varovanie 12
- Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpečenstvo poškodenia majetku 12
- Vážení klienti 12
- Zásady bezpečnosti a ochrana pred pôsobením mikrovlnnej energie 12
- Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu zariadenia 13
- Inštalácia 13
- Nežiaduci vplyv rádiových vĺn 13
- Pokyny 13
- Pokyny o uzemnení spotrebiča 13
- Požiadavky noriem 13
- Technické údaje 13
- Čistenie údržba a obsluha 13
- Aplikácia skleneného otočného taniera 14
- Dodatočné funkcie 14
- Mikrovlnné varenie pokyny 14
- Normálny stav 14
- Pokyny k použitiu varných nádob 14
- Rodičovskýzámok ochranaspotrebičapredjehonáhodnýmzapnu tímdeťmi 14
- Skôr ako zavoláte servis 14
- Testkuchynskýchnádob 14
- Vprípade žemikrovlnnárúrajenečinná 14
- Časti mikrovlnnej rúry 14
- Funkcia rýchleho varenia 15
- Mikrovlnné varenie 15
- Nastavenie hodín 15
- Ovládací panel 15
- Rozmrazovanie podľa váhy 15
- Rozmrazovanie s nastavením času 15
- Tabuľkamikrovlnnéhovýkonu 15
- Automatické menu 16
- Ekologicky vhodná likvidácia 16
- Funkcia memory pamäť 16
- Minútovník 16
- Tabuľkaautomatickéhomenu 16
- Viacfázové varenie 16
- Ďalšie informácie 16
- A biztonságra vonatkozó fontos ajánlások 17
- A mikrohullámú energia hatása elleni védekezés szabályai 17
- Figyelem 17
- Figyelmen kívül hagyása a vagyontárgy sérülésével járhat 17
- Figyelmen kívül hagyása sérüléshez vezethet 17
- Tartalomjegyzék 17
- Tisztelt vásárlónk 17
- Veszély figyelmeztetés 17
- Földelésre vonatkozó utasítások 18
- Műszaki adatok 18
- Rádiózavarok 18
- Szabvány előírások 18
- Telepítés 18
- Tisztítás karbantartás és kezelés 18
- Tájékoztatás a termékről és a használatára vonatkozó információk 18
- Útmutatás 18
- A forgó üvegtányér beszerelése 19
- A sütő felépítése 19
- Az edényre vonatkozó útmutatások 19
- Gyerekzár akészülékvédelme hogyagyerekeknetudjákvéletlenül elindítani 19
- Haamikrohullámúsütőnemműködik 19
- Konyhaedényektesztelése 19
- Mielőtt szervizhez fordul 19
- Mikrohullámú melegítés útmutatások 19
- Normál állapot 19
- További funkciók 19
- A melegítés gyors megkezdése 20
- Amikrohullámteljesítményektáblázata 20
- Az óra beállítása 20
- Kiolvasztás idő alapján 20
- Kiolvasztás súly alapján 20
- Mikrohullámú melegítés 20
- Vezérlő panel 20
- Automatikus menü 21
- Azautomatikusmenütáblázata 21
- Memory memória funkció 21
- További információk 21
- Több lépéses melegítés 21
- Visszaszámláló 21
- Ökológia óvjuk a környezetet 21
- Atenţie 22
- Cuprins 22
- Ne respectarea poate conduce la deteriorarea bunurilor 22
- Ne respectarea poate conduce la leziuni 22
- Pericol avertizare 22
- Recomandări importante cu privire la siguranţă 22
- Regulile de siguranţă cu privire la protecţia împotriva energiei microundelor 22
- Stimaţi clienţi 22
- Cerinţele normelor 23
- Curăţare conservare şi deservire 23
- Date tehnice 23
- Indicaţie 23
- Informaţii despre produs şi indicaţii cu privire la utilizare 23
- Instalaţia 23
- Instrucţiuni cu privire la împământare 23
- Interferenţe radio 23
- Blocada părintească protejarea dispozitivului împotriva punerea accidentalăînfuncţiunedecătrecopii 24
- Construcţia cuptorului 24
- Dacăcuptorulcumicroundenufuncţionează 24
- Funcţii suplimentare 24
- Indicaţii cu privire la vasele folosite 24
- Montajul platoului rotativ din sticlă 24
- Pregătirea mâncărurilor cu ajutorul microundelor indicaţii 24
- Stareanormală 24
- Testpentruvaseledebucătărie 24
- Înainte de a lua legătura cu service ul 24
- Decongelare în funcţie de greutate 25
- Decongelare în funcţie de timp 25
- Panoul de comandă 25
- Pregătirea mâncărurilor cu ajutorul microundelor 25
- Setare timer ceas 25
- Tabelul puterilor microundelor 25
- Începerea rapidă a fierberii 25
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 26
- Fierberea pe mai multe etape 26
- Funcţia memory memorare 26
- Informaţii suplimentare 26
- Meniul automat 26
- Tabelul meniului automat 26
- Важни препоръки касаещи безопасността 27
- Внимание 27
- Неспазването води до наранявания 27
- Неспазването може да доведе до имуществени щети 27
- Опасност предупреждение 27
- Принципи за безопасност касаещи защитата пред действието на енергията на микровълните 27
- Съдържание 27
- Уважаеми клиенти 27
- Инсталиране 28
- Инструкции касаещи заземяването 28
- Информация за продукта и указания касаещи неговото използване 28
- Радио смущения 28
- Технически данни 28
- Указание 28
- Чистене и поддържане 28
- Акопечкатанеработи 29
- Готвене с микровълни указания 29
- Допълнителни функции 29
- Защитазадеца предпазвапечкатаотслучайновключванеотдеца 29
- Изисквания на нормите 29
- Монтиране на стъклената въртяща се чиния 29
- Нормалносъстояние 29
- Преди да извикате сервизен работник 29
- Строеж на печката 29
- Тестзакухненскитесъдове 29
- Указания касаещи съдовете за готвене 29
- Бързо започване на готвенето 30
- Готвене с микровълни 30
- Настройка на часовника 30
- Размразяване според времето 30
- Размразяване според теглото 30
- Табеласмощносттанамикровълните 30
- Управляващ панел 30
- Автоматично меню 31
- Допълнителни информации 31
- Екология грижа за околната среда 31
- Многоетапно готвене 31
- Табеланаавтоматичнотоменю 31
- Таймер 31
- Функция memory памет 31
- Danger warning 32
- Dear customer 32
- Important safety instructions 32
- Precautions to avoid possible exposure to microwave energy 32
- Risk of injury 32
- Risk of property damage 32
- Table of contents 32
- Warning 32
- Cleaning maintenance and operation 33
- Compliance 33
- Grounding instructions 33
- Installation 33
- Radio interference 33
- Technical data 33
- Tips and information about the product and its use 33
- Additional functions 34
- Before calling the service centre 34
- Child lock preventing children from accidentally activating the microwave oven 34
- If the microwave oven does not work 34
- Kitchen utensils tips 34
- Microwave cooking tips 34
- Microwave oven features 34
- Normal situation 34
- Turntable installation 34
- Utensil test 34
- Control panel 35
- Defrosting by time 35
- Defrosting by weight 35
- Microwave cooking 35
- Microwavepowertable 35
- Quick start 35
- Setting the clock 35
- Additional information 36
- Auto menu 36
- Auto menu table 36
- Ecology environmental protection 36
- Kitchen timer 36
- Memory function 36
- Multi stage cooking 36
Похожие устройства
- Zelmer ZMM0805WRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM0805WRU Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM0805BRU (687.5) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM0805BRU (687.5) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM0854WRU (687. 54) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM0854WRU (687. 54) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer Diana ZMM1008SRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Diana ZMM1008SRU Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1008XRU (887.8) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1008XRU (887.8) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer Diana ZMM1084SRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1084IRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1084IRU Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1084LRU (887.84) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1084LRU (887.84) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer Diana ZMM1089SRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Diana ZMM1089SRU Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1089IRU (887.89) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1089IRU (887.89) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer Diana ZMM1083SRU (887.83) Инструкция по эксплуатации