Sanyo PDG-DSU30 Black [3/51] Русский
![Sanyo PDG-DSU30 Black [3/51] Русский](/views2/1040437/page3/bg3.png)
2
Рекомендации по использованию
Меры предосторожности
Следуйте всем указанным в данном руководстве
мерам предосторожности, чтобы продлить срок
эксплуатации устройства.
Внимание-
Внимание-
Внимание-
Внимание-
Внимание-
Внимание-
Внимание-
Внимание-
Внимание-
Внимание-
Внимание-
Устройство необходимо заземлять.
Не смотрите на объектив проектора при
работающей лампе. Яркий свет может поранить
глаза.
Чтобы сократить риск поражения
электрическим
током, не подвергайте устройство воздействию
дождя или влаги.
Не открывайте и не разбирайте проектор, это может
привести к поражению электрическим током.
Перед заменой лампы дождитесь охлаждения
устройства. Обязательно строго следуйте
инструкциям по замене лампы.
Проектор оснащен функцией подсчета срока службы
лампы. Обязательно замените лампу при появлении
соответствующего предупреждения.
После замены модуля лампы сбросьте счетчик
лампы с помощью опции меню Настройка лампы
(см. стр. 32).
Перед отключением проектора от сети дождитесь
окончания цикла охлаждения лампы после
выключения. Для охлаждения проектора требуется
120 секунд.
Снимайте крышку объектива после включения
проектора.
Сначала включайте проектор, затем источник
сигнала.
Когда срок службы лампы подходит к концу,
лампа
сгорает, издавая громкий хлопок. В таком случае
проектор нельзя включить до замены модуля лампы.
Для замены лампы следуйте процедуре, описанной
в разделе «Замена лампы».
Русский
Содержание
- Pdg dsu30 1
- Мультимедийный проектор 1
- English 2
- Русский 2
- Содержание 2
- Меры предосторожности 3
- Рекомендации по использованию 3
- Русский 3
- Следуйте всем указанным в данном руководстве мерам предосторожности чтобы продлить срок эксплуатации устройства 3
- English 4
- Рекомендации по использованию 4
- Русский 4
- Можно 5
- Нельзя 5
- Рекомендации по использованию 5
- Русский 5
- Введение 6
- Особенности продукта 6
- Русский 6
- Устройство представляет собой одночиповый проектор с разрешением svga и матрицей dlp 0 5 6
- Введение 7
- Документация 7
- Обзор комплектации 7
- English 8
- Введение 8
- Обзор продукта 8
- Русский 8
- 2 3 4 6 9
- Введение 9
- Разъемы подключения 9
- Русский 9
- English 10
- Введение 10
- Пульт дистанционного управления 10
- Пульт ду 10
- Русский 10
- Введение 11
- Русский 11
- English 12
- Введение 12
- Рабочий диапазон пду 12
- Рабочий диапазон пульта ду 12
- Русский 12
- Установка батарейки в пду 12
- Установка батарейки в пульт ду 12
- Подключение к компьютеру ноутбуку 13
- Подключение проектора 13
- Русский 13
- Установка 13
- English 14
- Подключение к видеооборудованию 14
- Русский 14
- Установка 14
- Включение и выключение проектора 15
- Включение проектора 15
- Русский 15
- Установка 15
- English 16
- Выключение проектора 16
- Русский 16
- Установка 16
- Индикатор warning 17
- Русский 17
- Установка 17
- Настройка изображения 18
- Настройка проецируемого изображения 18
- Проектор оснащен регулируемой ножкой для подъема и опускания проецируемого изображения 18
- Регулировка высоты изображения 18
- Регулировка высоты проецируемого изображения 18
- Установка 18
- График приведен только для справки 19
- Для регулировки зума вращайте кольцо настройки зума настройку фокуса можно произвести с помощью кольца фокусировки расстояние фокусировки проектора составляет от 1 2 до 12 0 метров 19
- Регулировка зума и фокуса 19
- Регулировка размера проецируемого изображения 19
- Регулировка размеров изображения 19
- Русский 19
- Установка 19
- В проекторе имеется многоязыковое экранное меню которое позволяет производить регулировку изображения и изменять многие настройки проектор автоматически определяет источник входного сигнала 20
- Настройки пользователя 20
- Русский 20
- Управление в экранном меню 20
- Управление проектором 20
- Экранное меню 20
- Brightness яркость 21
- Contrast контрастность 21
- Image mode режим изображения 21
- Изображение 21
- Настройки пользователя 21
- Saturation насыщенность 22
- Sharpness резкость 22
- Tint оттенки 22
- Настройки пользователя 22
- Brilliant colo 23
- Color space цветовое пространство 23
- Color temp цветовая температура 23
- Gamma гамма 23
- Изображение расширенные настройки 23
- Настройки пользователя 23
- Русский 23
- Color цвет 24
- Input вход 24
- Reset сброс 24
- Изображение расширенные настройки вход 24
- Изображение расширенные настройки цвет 24
- Настройки пользователя 24
- Aspect ratio форматное соотношение 25
- Overscan 25
- Настройки пользователя 25
- Русский 25
- Экран 25
- D zoom цифровое масштабирование 26
- H image shift сдвиг области изображения по горизонтали 26
- V image shift сдвиг области изображения по вертикали 26
- V keystone корректировка вертикальных трапецеидальных 26
- Искажений 26
- Настройки пользователя 26
- Русский 26
- Mounting крепление 27
- Настройки 27
- Настройки пользователя 27
- Настройки язык 27
- Язык 27
- Menu location выбор положения меню 28
- Mute отключение звука 28
- Volume громкость 28
- Настройки пользователя 28
- Русский 28
- Настройки пользователя 29
- Настройки сигнал 29
- Logo логотип 30
- Настройки пользователя 30
- Настройки расширенные настройки 30
- Background color цвет фона 31
- High altitude большая высота 31
- Information hide скрыть информацию 31
- Input search поиск входов 31
- Reset сброс 31
- Дополнительные параметры 31
- Настройки пользователя 31
- Auto power off min включение автоматического отключения мин 32
- Direct power on включение автозапуска 32
- Power mode режим питания 32
- Sleep timer таймер автоматического отключения 32
- Дополнительные параметры расширенные настройки 32
- Настройки пользователя 32
- Русский 32
- Eco mode режим эко 33
- Lamp counter eco счетчик лампы эко 33
- Lamp counter normal счетчик лампы нормальный 33
- Lamp counter reset сброс счетчика лампы 33
- Lamp life reminder напоминание о сроке службы лампы 33
- Дополнительные параметры настройки лампы 33
- Настройки пользователя 33
- Русский 33
- Поиск и устранение неисправностей 34
- При обнаружении неисправностей в работе проектора следуйте указанным ниже рекомендациям если проблему не удалось устранить обратитесь к дилеру или в сервисный центр 34
- Приложение 34
- Проблема изображение отображается некорректно 34
- Проблема на экране отсутствует изображение 34
- Русский 34
- Приложение 35
- Русский 35
- English 36
- Приложение 36
- Русский 36
- Приложение 37
- Проблема сигналы индикаторов 37
- Русский 37
- English 38
- Приложение 38
- Русский 38
- Выключите проектор нажав кнопку on stand by 39
- Дождитесь охлаждения проектора в течение не менее 45 минут 39
- Замена лампы 39
- Отсоедините шнур питания 39
- После замены лампы включите подачу питания и выберите меню options дополнительные параметры lamp settings настройки лампы lamp counter reset сброс счетчика лампы для сброса счетчика лампы см стр 32 39
- Приложение 39
- С помощью отвертки выкрутите из корпуса два винта 39
- С усилием выньте модуль лампы 39
- Сдвиньте вверх и выньте крышку 39
- Удалите два винта из модуля лампы и потяните вверх полоску лампы 39
- Установите новый модуль лампы повторив предыдущие действия 39
- English 40
- Если произошел взрыв лампы следует принять следующие меры предосторожности 40
- Заказ лампы для замены 40
- Лампой 40
- Меры 40
- Предосторожности 40
- При 40
- Приложение 40
- Работе 40
- Русский 40
- Приложение 41
- Русский 41
- Технические характеристики 41
- English 42
- Приложение 42
- Русский 42
- Совместимые режимы компьютера 42
- Конфигурация разъемов 43
- Приложение 43
- Разъем аналоговый rgb 43
- Разъем аналоговый rgb миниатюрный d sub 15 контактный 43
- Разъем миниатюрный din 43
- Разъем миниатюрный din 3 контактный 43
- Русский 43
- В данном приложении приведены меры безопасности при работе с проектором 44
- Меры безопасности 44
- Приложение 44
- Русский 44
- Уведомление федеральной комиссии связи 44
- Внимание 45
- Декларация соответствия для пользователей ес 45
- Приложение 45
- Примечание для пользователей в канаде 45
- Примечание экранированные кабели 45
- Русский 45
- Условия эксплуатации 45
- English 46
- Для 46
- Ес ес 46
- Пользователей пользователей 46
- Приложение 46
- Русский 46
- Операции 47
- Последовательный интерфейс управления 47
- Приложение 47
- Проектор поддерживает управление и контроль работы проектора через последовательный порт rs 232c 47
- Русский 47
- English 48
- Команды выполнения функций 48
- Приложение 48
- Русский 48
- Команды чтения статуса 49
- Приложение 49
- Проектор декодирует команду и посылает символьную строку в формате приведенном ниже 49
- Русский 49
- Формат команды компьютера посылаются проектору в формате приведенном ниже 49
- English 50
- Приложение 50
- Размеры 50
- Русский 50
Похожие устройства
- Supra STV-LC1915WD Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CF 9202 Инструкция по эксплуатации
- Philips SA5125 Инструкция по эксплуатации
- Sharp FO-355 Инструкция по эксплуатации
- Sanyo PLV-Z800 White Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC4215F Инструкция по эксплуатации
- Philips SA5115 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZI 7165 Инструкция по эксплуатации
- Sanyo PLV-Z4000 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC2715F Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CF 8250 Инструкция по эксплуатации
- Philips SA6045 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RDV-790 Инструкция по эксплуатации
- Sanyo PLC-XR2200 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC1522W Инструкция по эксплуатации
- Philips HP 8665 Инструкция по эксплуатации
- Philips SA6044 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EK 9720 X Инструкция по эксплуатации
- Sanyo ICR-NT300 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC1522WD Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения