Maxwell MW-3514 [2/2] Český

Maxwell MW-3514 [2/2] Český
STОLGА QUYILАDIGАN
VЕNTILYATОR
Аsоsiy qismlаri
1. Оld pаnjаrа mаhkаmlаgichlаri
2. Оld pаnjаrа
3. Pаrrаk
4. Ishlаsh usulini o’zgаrtirish murvаti
5. Egilishini o’zgаrtirish murvаti
6. Stоlgа qo’yilаdigаn qo’ygich
ХАVFSIZLIK QОIDАLАRI
Ishlаtishdаn оldin vеntilyatоrni ishlаtish
qоidаlаrini diqqаt bilаn o’qib chiqing,
vеntilyatоrni ishlаtgаndа qоidаlаrini
sаqlаb оlib qo’ying.
Birinchi mаrtа ishlаtishdаn оldin elеktr
tаrmоg’idаgi quvvаt ntilyar
ishlаydigаn quvvаtgа to’g’ri kеlishini
tеkshirib ko’ring.
Jihоz nоto’g’ri ishlаtilgаndа buzi-
lishi, fоydаnuvchigа zаrаr kеltirishi
mumkin.
Vеntilyatоrni to’g’ri, qo’zg’оlmаydigаn
jоygа qo’ying.
Vеntilyatоrni хоnаdаn tаshqаri
ishlаtish tа’qiqlаnаdi.
ntilyatоrni bеrkitib turаdigаn
pаnjаrаsi, qo’ygichi qo’yilmаsdаn
ishlаtish tа’qiqlаnаdi.
Lаt yеmаslik, vеntilyatоr buzilmаsligi
uchun vеntilyatоrning bеrkitib
turаdigаn pаnjаrаsigа birоr jism
sоlish tа’qiqlаnаdi.
Vеntilyatоr ishlаyotgаndа pаrgigа
qo’l tеkkizish tа’qiqlаnаdi.
Vеntilyatоrninnахоnаdа, nаmlik
kop, hаrоrаt bаlаnd bo’lаdigаn
bоshqа хоnаlаrdа ishlаtish
tа’qiqlаnаdi.
Vеntilyatоrni vаnnаgа yoki suv
sоlingаn birоr idishgа tushib kеtishi
mumkin bo’lgаn jоygа qo’ymаng.
Аgаr vеntilyatоr suvgа tushib kеt
tеz elеktr vilkаsini rоzеtkаdаn chiqаrib
оling, shundаn kеyiginа vеntilyatоrni
suvdаn оlish mumkin bo’lаdi.
Vеntilyatоrni pаrdа, dаrpаrdа yoki
хо o’simliklаri оldigа qo’ymаng.
Tоk urmаsligi uchun vеntilyatоrni
хo’l qo’l bin ishtmаng, elеktrgа
ulаmаng.
Hеch qаchоn ishlаb turgаn jihоzni
qаrоvsiz qоldirmаng.
Tоzаlаshdаn оldin, ishlаtilmаyotgаn
vаqtidа vеntilyatоrni аlbаttа elеktrdаn
аjrаtib qo’ying.
Vеntilyatоrni o’chirndа shnuridаn
emаs, elеktr vilkаsidаn ushlаb
rоzеtkаdаn chiqаrib оling.
O’rаshgа ishlаtilаdigаn pоlietilеn
pаkеtlаr хаvfli bolishi mumkin.
Fаlоkаt bo’lmаsligi uchun pаkеtni
bоlаlаr bilаn godаklаrdаn uzоqrоqqа
qo’ying. Pаkеt o’yinchоq emаs.
Bоlаlаr vеntilyatоrni o’yincq qilib
o’yshlаrigа ruхt bеrmаng.
Vеntilyatоrni bоr yoki imkоniyati
chеpklаngаn insоnlаr ishlаtgаndа
аyniqsа ehtiyot bo’ling.
Jihоz bоlаlаr vа imkоniyati
chеklаngаn insоnlаrning ishlаtishi
uchun mo’ljаllаnmаn Judа zаrur
bo’lgаndа ulаrning хаvfsizligi uchun
jаvоb bеrаdigаn shахs jihоzni
хаvfsiz ishlаtish qоidаlаrini to’liq
tushunаrli qilib o’rgаtishi vа u nоto’g’ri
ishlаtilgаndа qаndаy хаvf bo’lishi
mumkinligini tushuntirishi kеrаk.
Vеntilyatоrdаn kеlаyotgаn shаmоldа
(аyniqsа bоlаlаr, kеksаlаr) ko’p
o’tirish tаvsiya qilinmаydi.
Elеktr shnuri, vilkаsi shikаstlаngаn,
ishlаb ishlаmаyotgаn, tushib kеtgаn
yoki birоr jоyi buzilgаn vеntilyatоrni
ishlаtish tа’qiqlаnаdi. SHundаy
bo’lgаndа tа’mirlаtish yoki tеkshirtirish
uchun vаkоlаtli хizmаt mаrzigа оlib
bоring.
Jihоz fаqаt uydа ishlаtishgа
mo’ljаllаngаn.
Yig’ish
Vеntilyatоrni qutisidаn оling.
Egilishini o’zgаrtirish murvаti (5)
ltini bo’shаtib stоlgа qo’yilаdigаn
qo’ygichigа (6) vеntilyatоr kоrpusini
biriktiring, оchiq jоylаrini to’g’rilаng,
bоltni (5) jоyigа kiritib mаhkаmlаng.
Аgаr egilishini ozgаrtirish murvаti (5)
lti аhidа sоtilsа:
qo’ygichdаgi оchiq jоylаrni vеntilyatоr
kоrpusidаgi оchiq jоylаrgа to’g’rilаb
vеntilyatоrni yig’ing, 6 burchаkli
chuqur jоygа gаykаni kiriting, bоshqа
tоmоnidаn bоltni (5) kiritib qоtiring.
Ishlаtish
Birinchi mаrtа ishlаtishdщаn оldin elеktr
tаrmоg’idаgi quvvаt jihоz ishlаydigаn
quvvаtgа to’g’ri kеlishini tеkshirib ko’ring.
Elеktr vilkаsini rоzеtkаgа ulаng.
Ishlаsh usulini o’zgаrtirish murvаtini
(4) burаb vеntilyatоrni ishlаting:
«0» - jihоz o’chirilgаn;
«1» - hаvоning tеzligi pаst;
«2» - hаvоning tеzligi o’rtаchа;
Ishlаtib bo’lgаndаn kеyin ishlаsh
usulini o’zgаrtirish murvаtini (4) «0»
tоmоngа o’tkаzib qo’ying, so’ng elеktr
vilkаsini rоzеtkаdаn chiqаrib оling.
Vеntilyatоrni bоshqа tоmоngа
engаshtirish uchun murvаtini (5)
bo’shаting, vеntilyatоrni kеrаkli
tоmоngа engаshtiring, murvаtni (5)
qоtirib qo’ying.
Tоzаlаsh vа ehtiyot qilish
Vеntilyatоrni tоzаlаshdаn оldin
ishlаsh usulini o’zgаrtirish murvаtini
(4) «0» tоmоngа o’tkаzib qo’ying,
elеktr vilkаsini rоzеtkаdаn chiqаrib
оling.
Pаnjаsi (2) bilаn qo’ygichini (6) nаm
mаtо bilаn аrting, so’ng quruq mаtо
bilаn аrtib quriting.
Pаnjаrаsini (2) to’g’ri kеlаdigаn
biriktirgich ulаb chаngyutgich bilаn
tоzаlаsа bo’lаdi.
Аgаr pаrrаgini (3) tоzаlаsh kеrаk
bo’lsа оldin bittа panjara (2)
mаhkаmlаgichini (1) yuqоrigа qаrаtib
sib pаnjаrаsini (2) bo’shаting, kеyin
bоshqа mаhkаmlаgichni (1) shundаy
qilib bo’shаtib pаnjаrаsini (2) chiqаrib
оling.
Pаrrаgini (3) ushlаb o’zingizgа tоrting.
Pаrgini (3) nаm mаtо bilаn аrting,
kеyin quruq mаtо bilаn аrtib quriting.
Pаrgini (3) jоyigа qo’ying.
Pаnjаrаsini (2) jоyigа qo’ying, pаnjаrаsi
(2) hаmmа mаhkаmlаgichlаri (1) bilаn
qоtirilgаn bo’lishi kеrаk.
Vеntilyatоrni suvgа yoki bоshqа
suyuqlikkа sоlish tа’qiqlаnаdi.
Sаqlаsh
Jihоzni elеktrdаn аjrаtib оling,
tоzаlаng.
Аgаr zаrur bo’lsа, qo’ygichdаn (6)
vеntilyatоr blоkini оling, buning uchun
egilish murvаti (5) bоltini bo’shаtish
kеrаk.
Jihоzni qutisigа sоling.
Jihоzni quruq, sаlqin vа bоlаlаrning
qo’li yеtmаydin jоygа qo’ying.
Хususiyatlаri
Ishlаydigаn elеktr quvvаti: 220-240 V ~
50 Hz
Quvvаti: 15 W
Diаmеtri 6” (15 cm)
2 хil tеzlikdа ishlаydi
Ishlаb chiqаruvchi оldindаn хаbаr
bеrmаy jiхоzning ko’rinishi vа tехnik
хususiyatlаrini o’zgаrtirish huquqini
sаqlаb qоlаdi.
Vеntilyatоrning ishlаsh muddаti –
5 yil
Kafolat shartlari
Ushbu jihozga kafolat berish masalasida
hududiy diler yoki ushbu jihoz xarid qinin-
gan kompaniyaga murojaat qiling. Kassa
cheki yoki xaridni tasdiqlaydigan boshqa
bir moliyaviy hujjat kafolat xizmatini be-
rish sharti hisoblanadi.
Ushbu jihoz 89/336 YAES Ko’rsatmasi
asosida belgilangan va Quvvat kuchini
belgilash Qonunida (73/23 YAES) aytil-
gan YAXS talablariga muvofiq keladi
ЎЗБЕК
10
НАСТОЛЬНЫ ВЕНТЫЛЯТАР
Апісанне
1. Фіксатары пярэдняй рашоткі
2. Пярэдняя рашотка
3. Лопасці
4. Перамыкач рэжымаў працы
5. Рэгулятар вугла нахілу
6. Настольная падстаўка
МЕРЫ БЯСПЕКІ
Перад пачаткам эксплуатацыі ўважліва
прачытайце дадзеную інструкцыю па
эксплуатацыі вентылятара і захоўвайце
яе на працягу ўсяго тэрміна эксплуатацыі.
Перад першым уключэннем
пераканайцеся, што напруга ў
электрасеткі адпавядае працоўнай
напрузе вентылятара.
Няправільны зварот з прыладай
можа прывесці да яе паломкі і
прычыніць шкоду карыстачу.
Месцаваць вентылятар варта на
роўнай устойлівай паверхні.
Забараняецца выкарыстоўваць
вентылятар па-за памяшканнямі.
Забараняецца ўключаць вентылятар
без усталяванай ахоўнай рашоткі і
без падстаўкі.
У пазбяганне атрымання траўмаў
ці пашкоджання вентылятара
забараняецца ўстаўляць староннія
прадметы ў адтуліны ахоўных
рашотак вентылятара.
Забараняецца дакранацца да
круцельных лопасцяў падчас працы
вентылятара.
Не выкарыстоўвайце вентылятар
у ванных пакоях ці памяшканнях
з падвышанай тэмпературай і
вільготнасцю.
Не мясцуйце вентылятар на
паверхнях, з якіх ён можа зваліцца
ў ванну ці ў іншую ёмістасць,
напоўненую вадой.
Калі вентылятар зваліўся ў ваду,
тады перш чым дакрануцца да яго,
неабходна выняць вілку сеткавага
шнура з разеткі, і толькі пасля гэтага
можна выняць вентылятар з вады.
Не мясцуйце вентылятар зблізку
запавес, фіранак ці пакаёвых раслін.
У пазбяганне паразы электрычным
токам не ўключайце прыладу
вільготнымі рукамі.
Ніколі не пакідайце ўключаную
прыладу без нагляду.
Адключайце вентылятар ад сеткі
перад чысткай, а таксама ў тых
выпадках, калі вы ім не карыстаецеся.
Адключаючы вентылятар ад сеткі,
не цягніце за сеткавы шнур, а
трымайцеся за вілку сеткавага
шнура.
Поліэтыленавыя пакеты, якія
выкарыстоўваюцца ў якасці
пакавання, могуць уяўляць
небяспеку. Каб прадухіліць бяду,
трымайце пакаванне далей ад
немаўлятаў і дзяцей. Пакет - не
цацка.
Не дазваляйце дзецям карыстацца
вентылятарам у якасці цацкі.
Выконвайце адмысловыя меры
засцярогі ў тых выпадках, калі
вентылятарам карыстаюцца
дзеці ці людзі з абмежаванымі
магчымасцямі.
Дадзеная прылада не прызначана
для выкарыстання дзецьмі і людзьмі
з абмежаванымі магчымасцямі.
У вылучных выпадках асоба, якая
адказвае за бяспеку, павінна даць
адпаведныя і зразумелыя інструкцыі
пра бяспечнае выкарыстанне
прылады і тых небяспеках, якія
могуць узнікаць пры яе няправільным
выкарыстанні.
Не рэкамендуецца знаходзіцца пад
уздзеяннем струменя паветра ад
вентылятара на працягу працяглага
перыяду часу (асабліва дзецям і
людзям пажылога ўзросту).
Забараняецца выкарыстоўваць
вентылятар пры пашкоджанні
сеткавага шнура ці вілкі сеткавага
шнура, калі вентылятар працуе са
збоямі, пасля яго падзення ці іншага
пашкоджання. У гэтым выпадку
трэба звярнуцца ў аўтарызаваны
(упаўнаважаны) сэрвісны цэнтр для
праверкі ці рамонту вентылятара.
Прылада прызначана толькі для
хатняга выкарыстання.
Зборка
– Распакуйце вентылятар.
Усталюйце ў настольную падстаўку
(6) корпус вентылятара, папярэдне
адкруціўшы ніт рэгулятара вугла
нахілу (5), сумясціце адтуліны,
устаўце ніт (5) на месца і закруціце
яго.
Калі ніт рэгулятара вугла нахілу (5)
пастаўляецца асобна:
збярыце вентылятар, сумясціце
адтуліны на падстаўцы з адтулінамі
на корпусе вентылятара, устаўце
гайку ў 6-граннае паглыбленне, а з
іншага боку ўстаўце ніт (5) і закруціце
яго.
Выкарыстанне
Перад першым уключэннем
пераканайцеся, што напруга ў
электрасеткі адпавядае працоўнай
напрузе прылады.
Устаўце вілку сеткавага шнура ў
разетку.
Уключыце вентылятар, павярнуўшы
ручку перамыкача рэжымаў працы
(4):
«0» - прылада выключана;
«1» - нізкая хуткасць паветранага
струменя;
«2» - сярэдняя хуткасць паветранага
струменя;
Па канчатку працы прылады
ўсталюйце ручку перамыкача
рэжымаў працы (4) у становішча «0»
і выміце вілку сеткавага шнура з
разеткі.
Для змены вугла нахілу вентылятара
прыслабце рэгулятар (5), нахіліце
вентылятар на патрэбны кут нахілу і
закруціце рэгулятар (5).
Чыстка і догляд
Перад чысткай вентылятара
адключыце яго, усталяваўшы
перамыкач рэжымаў працы (4) у
становішча «0» і выміце сеткавую
вілку з разеткі.
Пратрыце рашотку (2) і падстаўку
(6) злёгку вільготнай тканінай, пасля
чаго вытрыце іх насуха.
Ачысціць рашотку (2) можна
пры дапамозе пыласоса з
выкарыстаннем адпаведнай насадкі.
Калі неабходна ачысціць лопасці (3),
націсніце па кірунку ўгару спачатку
на адзін фіксатар (1) рашоткі (2) і
вызваліце рашотку (2), перайдзіце
да наступнага фіксатара (1) пасля
чаго зніміце рашотку (2).
Вазьміцеся за лопасці (3) і пацягніце
іх на сябе.
Пратрыце лопасці (3) злёгку
вільготнай тканінай, пасля чаго
вытрыце іх насуха.
Усталюйце лопасці (3) на месца.
Усталюйце на месца рашотку (2),
пераканайцеся, што рашотка (2)
зафіксавана ўсімі фіксатарамі (1).
– Забараняецца апускаць вентылятар
у ваду ці любыя іншыя вадкасці.
Захоўванне
Адключыце прыладу ад сеткі і
ажыццявіце яго чыстку.
Пры неабходнасці зніміце блок
вентылятара з падстаўкі (6), для
гэтага адкруціце ніт рэгулятара
вугла нахілу (5).
Змясціце прыладу ў пакаванне.
Захоўвайце прыладу ў сухім
прахалодным месцы, недаступным
для дзяцей.
Спецыфікацыя
Электрасілкаванне: 220-240 В ~ 50 Гц
Магутнасць: 15 Вт
Дыяметр 6» (15 см)
2 хуткасныя рэжымы
Вытворца захоўвае за сабой
права змяняць дызайн і тэхнічныя
характарыстыкі прылады без
папярэдняга апавяшчэння.
Тэрмін службы вентылятара - 5 гадоў
Га ран тыя
Пад ра бяз нае апісан не умоў га ран тый-
на га абс лу гоўван ня мо гут быць ат ры ма-
ны у та го ды ле ра, ў яко га бы ла на бы та
тэхніка. Пры зва ро це за га ран тый ным
абс лу гоўван нем аба вяз ко ва павінна
быць прад'яўле на куп чая аль бо квітан-
цыя аб ап ла це.
Дад зе ны вы раб ад па вя дае пат ра ба ван-
ням ЕМС, якiя вы ка за ны ў ды рэк ты ве
ЕС 89/336/ЕЕС, i па ла жэн ням за ко на аб
прыт рымлiваннi нап ру жан ня (73/23 EC)
БЕЛАРУСКI
9
НАСТІЛЬНИЙ ВЕНТИЛЯТОР
Опис
1. Фіксатори передньої решітки
2. Передня решітка
3. Лопаті
4. Перемикач режимів роботи
5. Регулятор кута нахилу
6. Настільна підставка
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перед початком експлуатації уважно
ознайомтесь з цією інструкцією по екс-
плуатації вентилятора і зберігайте її про-
тягом усього терміну експлуатації.
Перед першим включенням переко-
найтеся, що напруга в електроме-
режі відповідає робочій напрузі вен-
тилятора.
Неправильне поводження з пристро-
єм може привести до його поломки і
заподіяти шкоду користувачеві.
Розміщувати вентилятор слід на рів-
ній стійкій поверхні.
Забороняється використовувати
вентилятор поза приміщеннями.
Забороняється включати венти-
лятор без встановленої захисної
решітки та без підставки.
Щоб уникнути отримання травм або
пошкодження вентилятора заборо-
няється вставляти сторонні предме-
ти в отвори захисної решітки венти-
лятора.
Забороняється торкатися лопатей,
що обертаються, під час роботи вен-
тилятора.
Не використовуйте вентилятор у
ванних кімнатах або приміщеннях з
підвищеною температурою і воло-
гістю.
Не розміщуйте вентилятор на
поверхнях, з яких він може впасти у
ванну або в іншу ємність, наповне-
ну водою.
Якщо вентилятор впав у воду, то
перш ніж доторкнутися до нього,
необхідно вийняти вилку мережево-
го шнура з розетки, і тільки після
цього можна витягувати вентилятор
з води.
Не розміщуйте вентилятор поблизу
штор, фіранок або кімнатних рослин.
Щоб уникнути ураження електрич-
ним струмом не вмикайте пристрій
вологими руками.
Ніколи не залишайте включений
пристрій без нагляду.
Вимикайте вентилятор від мере-
жі перед чищенням, а також у тих
випадках, коли ви їм не користує-
теся.
Відключаючи вентилятор від мере-
жі, не тягніть за мережевий шнур,
а тримайтесь за вилку мережевого
шнура.
Поліетиленові пакети, що викорис-
товуються в якості упаковки, можуть
становити небезпеку. Щоб запобігти
біді, тримайте упаковку подалі від
немовлят і дітей. Пакет - не іграшка.
Не дозволяйте дітям користуватися
вентилятором в якості іграшки.
Дотримуйтесь особливої обереж-
ності в тих випадках, коли вентиля-
тором користуються діти або люди з
обмеженими можливостями.
Цей пристрій не призначений для
використання дітьми та людьми з
обмеженими можливостями. У
виняткових випадках особа, яка від-
повідає за безпеку, повинна дати
відповідні і зрозумілі інструкції про
безпечне використання пристрою і ті
небезпеки, які можуть виникати при
його неправильному використанні.
Не рекомендується перебувати під
впливом потоку повітря від венти-
лятора протягом тривалого періоду
часу (особливо дітям і людям похи-
лого віку).
Забороняється використовувати
вентилятор при пошкодженні мере-
жевого шнура або вилки мереже-
вого шнура, якщо вентилятор пра-
цює із збоями, після його падіння
або іншого пошкодження. У цьому
випадку слід звернутися в автори-
зований (уповноважений) сервісний
центр для перевірки або ремонту
вентилятора.
Пристрій призначений тільки для
домашнього використання.
Збірка
– Розпакуйте вентилятор.
Встановить в настільну підставку
(6) корпус вентилятора, попередньо
відкрутивши болт регулятора кута
нахилу (5), сумістіть отвори, вставте
болт (5) на місце і закрутіть його.
Якщо болт регулятора кута нахилу (5)
поставляється окремо:
Зберіть вентилятор, зєднайте отво-
ри на підставці з отворами на кор-
пусі вентилятора, вставте гайку в
6-гранноє поглиблення, а з іншого
боку вставте болт (5) і закрутіть його.
Використання
Перед першим включенням переконай-
теся, що напруга в електромережі відпо-
відає робочій напрузі пристрою.
Вставте вилку мережевого шнура в
розетку.
Увімкніть вентилятор, повернувши
ручку перемикача режимів роботи
(4):
«0» - пристрій вимкнений;
«1» - низька швидкість повітряного
потоку;
«2» - середня швидкість повітряного
потоку;
Після закінчення роботи пристрою
встановіть ручку перемикача режи-
мів роботи (4) в положення «0» і
витягніть вилку мережевого шнура
з розетки.
Для зміни кута нахилу вентилятора
ослабте регулятор (5), нахиліть вен-
тилятор на потрібний кут нахилу і
закрутіть регулятор (5).
Чищення та догляд
Перед чищенням вентилятора
вимкніть його, встановивши пере-
микач режимів роботи (4) в положен-
ня «0» і витягніть мережеву вилку з
розетки.
Протріть решітку (2) і підставку (6)
злегка вологою тканиною, після чого
витріть їх насухо.
Очистити решітку (2) можна за допо-
могою пилососа з використанням
відповідної насадки.
Якщо необхідно очистити лопаті (3),
натисніть по напряму вгору спочат-
ку на один фіксатор (1) решітку (2) і
звільніть решітку (2), перейдіть до
наступного фіксатора (1) після чого
зніміть решітку (2).
Візьміться за лопаті (3) і потягніть їх
на себе.
Протріть лопаті (3) злегка вологою
тканиною, після чого витріть їх насу-
хо.
Встановите лопаті (3) на місце.
Встановите на місце решітку (2),
переконайтеся, що решітка (2) зафік-
сована усіма фіксаторами (1).
Забороняється занурювати венти-
лятор у воду або будь-які інші рідини.
Зберігання
Вимкніть пристрій від мережі і зро-
біть його чищення.
При необхідності зніміть блок венти-
лятора з підставки (6), для цього від-
крутіть болт регулятора кута нахилу
(5).
Помістіть пристрій в упаковку.
Зберігайте пристрій в сухому про-
холодному місці, недоступному для
дітей.
Специфікація
Електроживлення: 220-240 В ~ 50 Гц
Потужність: 15 Вт
Діаметр 6 «(15 см)
2 швидкісних режиму
Виробник зберігає за собою право змі-
нювати дизайн і технічні характеристи-
ки пристрою без попереднього повідо-
млення.
Термін служби вентилятора - 5 років
Га рантія
Док ладні умо ви га рантії мож на от ри ма-
ти в ди ле ра, що про дав да ну апа ра ту ру.
При пред’яв ленні будь-якої пре тензії
про тя гом терміну дії да ної га рантії вар-
то пред’яви ти чек або кви танцію про по-
куп ку.
Даний виріб відповідає ви мо гам
до елект ро магнітної сумісності, що
пред’яв ля ють ся ди рек ти вою 89/336/
ЄЕС Ра ди Євро пи й роз по ряд жен ням
73/23 ЄЕС по низь ко вольт них апа ра ту-
рах.
УКРАЇНСЬКА
8
STOLNÍ VENTILÁTOR
Popis
1. Zarážky přední mřížky
2. Přední mřížka
3. Lopatky
4. Přenač reži
5. Regutor úhlu sklonu
6. Stolní podstavec
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Před prvním použitím si pozorně pře-
čtěte tento návod a uschovávejte
tento návod po celou dobu životnosti
přístroje.
Před prvním zapnutím přesvědčte
se že napětí v síti odpovídá provoz-
nímu napětí ventilátoru.
Nesprávné zacházení s přístro-
jem může způsobit jeho poškození
nebo přist k úrazu uživatele.
Vždy používejte ventilátor na rov-
ném pevném povrchu.
Nepoužívejte ventilátor vně budo-
vy.
Nikdy nepoužívejte ventilátor bez
ochranné mřížky a bez podstavce.
Aby nedlo k úrazu nebo poškoze-
ní ventilátoru nikdy nestrkejte prsty
ani jiné předměty skrz ochrannou
mřížku ventilátoru.
Nedotýkejte se otáčejících se lopa-
tek zapnutého ventilátoru.
Nepoužívejte ventilátor v koupel-
nách a místnostech se zvýšenou
teplotou a vlhkostí.
Nikdy nepoužívejte ventilátor v mís-
tech, odkud by mohl spadnout do
vany nebo jiné nádrže s vodou.
Pokud ventilátor spadne do vody,
než se ho dotknete vyndejte síťo-
vou vidlici ze zásuvky a teprve
potom vyndejte ventilátor z vody.
Nepoužívejte ventilátor v blízkosti
záclon, závěsů a pokojových rost-
lin.
Aby nedlo k úrazu elektrickým
proudem nezapínejte přístroj vlh-
kýma rukama.
Nenechávejte zapnutý přístroj bez
dozoru.
Vždy odpojujte ventilátor od elek-
trické sítě před čištěním a pokud
ho nepoužíváte.
Při odpojování od sítě netahejte za
elektrický kabel ale vždy jenom za
vidlici.
Igelitové pytle používané k balení
výrobku mohou být nebezpečné.
Aby nedošlo k ntěstí, ukládej-
te obaly mimo dosah dětí. Obaly
nejsou hračky.
Nedopouštějte aby si děti s ventilá-
torem hrály.
Zvláště plivě dbejte bezpečnost-
ních opaení v případě, že se ven-
tilátor používá dětmi a osobami se
sníženými tělesnými, smyslovými
nebo mentálními schopnostmi.
Spotřebič by neměly používat
dětí a osoby se sníženými těles-
nými, smyslovými nebo mentální-
mi schopnostmi. Ve výjimečných
případech osoba, odpovídající za
jejích bezpečí musí dát odpovída-
jící pokyny k bezpečnému použi-
tí přístroje a poučit o nebezpí
vyplývajícím z nesprávného pou-
žití.
Nedoporučuje se zůstávat ve
vzdušném proudu ventilátoru delší
dobu (zvláště dětem a starším
lidem).
Nikdy nezapínejte ventilátor pokud
má poškozený síťový kabel nebo
vidlici, nebo v případě že ventilá-
tor funguje s přerušením, spadl
na zem nebo je jinak poškozen.
V těchto případech obraťte se na
autorizované servisní středisko pro
kontrolu a opravu přístroje.
Přístroj je určen pouze pro použití v
domácnosti.
Montáž
Rozbalte ventilátor.
Odšroubujte šroub regulátoru úhlu
sklonu (5) a vložte těleso venti-
látoru do podstavce (6) tak, aby
se otvory ocitly proti sobě, vložte
šroub (5) zpátky a utáhněte ho.
Pokud šroub regulátoru úhlu sklonu
(5) se dodává zvšť:
smontujte ventilátor, spojte otvory
na podstavci a na plášti ventiláto-
ru, vložte matici do šestihranného
prohloubení, s opačné strany vlož-
te šroub(5) a utáhněte ho.
Použití
Před prvním zapnutím přesvědčte se
že napětí v síti odpovídá provoznímu
napětí přístroje.
Zapojte vidlici síťového kabelu do
zásuvky.
Zapněte ventilátor otočením přepí-
nače režimů (4):
«0» - přístroj je vypnutý;
«1» - nízká rychlost vzdušného
proudu;
«2» - střední rychlost vzdušného
proudu;
Po ukončení používání přístroje
převeďte přepínač režimů (4) do
polohy «0» a vyndejte vidlici elek-
trického kabelu ze zásuvky.
Pro změnu úhlu sklonu ventiláto-
ru uvolněte regulátor (5), nastavte
požadova úhel sklonu a utáhněte
regulátor (5).
Čištění a údba
Před čištěním vypněte ventilátor
otočením přepínače režimů (4) do
polohy «0» vyndejte vidlici elektric-
ho kabelu ze zá suvky.
Otřete mřížku(2) a podstavec(6)
vlhkým hadříkem a utřete do sucha.
K čištění mřížky(2) můžete použít
vysávač s odpovídajícím nástav-
cem.
Pokud potřebujete očistit lopat-
ky (3), zmáčkněte směrem nahoru
nejdřív jednu zarážku (1) mřížky
(2) a uvolněte mřížku (2), pak další
zažku (1) a sundejte mřížku (2).
Vezměte lopatky (3) a zatáhněte je
směrem k sobě.
Otřete lopatky (3) vlhkým hadříkem
a utřete do sucha.
Vložte lopatky (3) na své místo.
Namontujte zpátky mřížku (2)
a přesvědčte se že mřížka (2) je
zajtěna všemi zažkami (1).
Nikdy neponořujte ventilátor do
vody nebo jiné tekutiny.
Skladování
Odpojte přístroj od elektrické sítě a
vistěte ho.
Podle potřeby sundejte blok ven-
tilátoru s podstavce (6) odšroubo-
váním šroubu regulátoru (5) úhlu
sklonu.
Vložte přístroj do obalu.
Uschovávejte přístroj v suchém
chladném místě mimo dosah dětí.
Technické parametry
Napájení: 220-240 V ~ 50 Hz
Výkon: 15 W
Průměr 6” (15 cm)
2 rychlostní režimy
robce si vyhrazuje právo měnit cha-
rakteristiky přístrojů bez předchozího
upozornění.
Životnost ventilátoru - 5 let
Záruka
Podrobné záruční podmínky poskyt-
ne prodejce přístroje. Při uplatňování
nároků během záruční lhůty je třeba
předložit doklad o zakoupení výrobku.
Tento výrobek odpovídá požadavkům
na elektromagnetickou kompatibilitu,
stanoveným direktivou 89/336/EEC a
předpisem 73/23/EEC Evropské ko-
mise o nízkonapěťových přístrojích.
ČESKÝ
7
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными.
Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры
которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что
изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial num-
ber is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, se-
rial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dar-
gestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das
Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der
sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген.
Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы,
сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай)
жасалғанын білдіреді.
RO/MD
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie repre-
zintă un număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă nu-
mărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
CZ
Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji. Sériové
číslo je jedenáctimístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové číslo
0606xxxxxxx znamená, že spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серій-
ний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають
дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в
червні (шостий місяць) 2006 року.
BEL
Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі.
Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць
дату вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў зроблен ў
чэрвені (шосты месяц) 2006 года.
UZ
Mаhsulоt ishlаb chiqаrilgаn muddаt tехnik хususiyatlаri yozilgаn yorliqdаgi sеriya rаqаmidа ko’rsаtilgаn.
Sеriya rаqаmi o’n bittа rаqаmdаn ibоrаt bo’lаdi, birinchi to’rttа sоn ishlаb chiqаrilgаn sаnаni bildirаdi. Misоl
uchun, sеriya rаqаmi 0606ххххххх bo’lsа, mаhsulоt iyun (оltinchi оy) 2006 yili ishlаb chiqаrilgаn bo’lаdi.
© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2011
© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2011
MW-3514 IM.indd 2MW-3514 IM.indd 2 14.10.2011 17:48:3714.10.2011 17:48:37

Содержание

Скачать