Fusion FLTV-39A100T [14/44] T_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ i
Содержание
- Гигюп 1
- Жидкокристаллический телевизор 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 3
- Меры безопасности и меры предосторожности 4
- Предупреждение 4
- Меры безопасности и меры предосторожности 5
- Комплектация 6
- Меры безопасности и меры предосторожности 6
- Перевозка телевизора 6
- Перемещение телевизора 6
- Индикатор питания 7
- Кнопка input 7
- Кнопка menu 7
- Кнопка переключения каналов сн 7
- Кнопка регулировки громкости vol 7
- Кнопка ф power 7
- Кнопки управления 7
- На передней панели расположен инфракрасный датчик пульта дистанционного управления индикатор дежурного режима 7
- Окно приемника ду 7
- Передняя панель телевизора 7
- С кнопка переключения каналов сн 7
- Av in video l r 8
- Common interface 8
- Hdmi 2 8
- Mini ypbpr 8
- В2 39 8
- Задняя сторона телевизора 8
- Source 9
- Пульт дистанционного управления 9
- Управление в режиме атв цтв 9
- Управление в режиме телетекста 9
- Внимание 10
- Подготовка к работе 10
- Внимание 11
- Подключение внешних устройств 11
- Прежде чем подключить какое либо внешнее устройство к телевизору отключите оба устройства от сети 11
- Подключение внешних устройств 12
- Внимание 13
- Основные операции 13
- T_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ i 14
- T_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ i 14
- Основные операции 14
- Настройка телевизора с помощью меню 15
- Настройка телевизора с помощью меню 16
- Настройка телевизора с помощью меню 17
- Настройка телевизора с помощью меню 18
- Настройка телевизора с помощью меню 19
- Настройка телевизора с помощью меню 20
- Настройка телевизора с помощью меню 21
- Настройка телевизора с помощью меню 22
- Vga настройка подключение к компьютеру 23
- Настройка телевизора с помощью меню 23
- Встроенный usb медиаплеер 24
- Клавиши управления usb мультимедиа плеером 24
- Встроенный usb медиаплеер 25
- Если вы используете устройство со спецификацией usb 1 то видеофильм может воспро изводиться с перерывами прерывисто используйте usb носители поддерживающие 25
- Иногда скорость чтения файлов с usb носителей может падать это бывает например при попытке воспроизведения файла большого размера падение скорости чтения файла не является неисправностью телевизора 25
- Нельзя говорить о полной поддержке всех вышеуказанных видеоформато в виду различ ных способов их кодирования 25
- Поддержка видеоформатов в usb плеере 25
- Стандарт usb 2 25
- Встроенный usb медиаплеер 26
- Встроенный usb медиаплеер 27
- Встроенный usb медиаплеер 28
- Встроенный usb медиаплеер 29
- Просмотр текста 29
- Запись pvr и отложенный просмотр timeshift 30
- Epg и 31
- Ii воспроизведение пауза перемотка назад перемотка вперед 31
- Если вы временно хотите отойти от телеэкрана и не хотите пропустить часть программы нажмите на клавишу ml пауза экранное изображение остано вится запись программы будет производиться в буфер памяти носителя когда вы вернетесь нажмите клавишу воспроизведения hi и продолжайте смотреть телепрограмму с того места где вы решили сделать перерыв теле визор будет автоматически подгружать данные из буфера памяти носителя 31
- Завершение и выход 31
- Запись pvr и отложенный просмотр timeshift 31
- Использование функции отложенного просмотра 31
- Настройка usb носителя 31
- Примечание отложенный просмотр возможен только с внешними usb носи телями флешки жесткие диски запись на nas устройства компьютеры медиаплееры невозможна 31
- Убедитесь что телевизор находится в режиме приема цифровых телекана лов источник сигнала цтв и в usb порт вставлен соответствующий носитель флешка или жесткий диск 2 нажмите клавишу t shift для входа в режим отложенного просмотра начнется запись цтв сигнала выделенный буфер памяти носителя используйте следующие функции в режиме отложенного просмотра 31
- Запись pvr и отложенный просмотр timeshift 32
- Телегид epg 33
- Телетекст 34
- При возникновении неисправностей в работе телевизора попробуйте выключить его и включить снова для устранения неисправностей можно также воспользоваться приведенной ниже табли цей если неисправность не исчезает обратитесь за помощью к техническим специалистам 35
- Признаки возможная причина решение 35
- Устранение неисправностей 35
- Предостережение не допускайте чтобы изображение на экране не менялось течение длительного промежутка времени используйте процедуру защиты экрана неподвижное высококонтрастное изобра жение может оставить тень на экране обычно при отключении тень постепенно исчезает но в дальнейшем может снова появиться подобная неисправность не является гарантийным случаем 36
- Устранение неисправностей 36
- Безопасная утилизация 37
- Информация 37
- Технические характеристики 38
- Технические характеристики 39
- Технические характеристики 40
Похожие устройства
- Fusion FLTV-24B100T Инструкция по эксплуатации
- Fusion FLTV-30B100T Инструкция по эксплуатации
- Fusion FLTV-32B100 Инструкция по эксплуатации
- Fusion FLTV-32C100 Инструкция по эксплуатации
- Fusion FLTV-32C100T Инструкция по эксплуатации
- Fusion FLTV-32B110T Инструкция по эксплуатации
- Fusion FLTV-32C110T Инструкция по эксплуатации
- Fusion FLTV-32K120T Инструкция по эксплуатации
- Fusion FLTV-40K120T Инструкция по эксплуатации
- Fusion FLTV-40C110T Инструкция по эксплуатации
- Fusion FLTV-40B100T Инструкция по эксплуатации
- Fusion FLTV-40B110T Инструкция по эксплуатации
- Fusion FBF-30 Инструкция по эксплуатации
- Fusion FSF-30 Инструкция по эксплуатации
- Fusion FSF-40 Инструкция по эксплуатации
- Fusion FSF-40BR Инструкция по эксплуатации
- Fusion FTF-15 Инструкция по эксплуатации
- Fusion FTF-15K Инструкция по эксплуатации
- Clear Fit FE 40 Fusion Инструкция по эксплуатации
- Clear Fit AirBike AR 40 Инструкция по эксплуатации
Основные операции ВЫБОР ИСТОЧНИКА СИГНАЛА ВЫБОР РЕЖИМА ЗВУКА Нажатием кнопки SOURCE на ПДУ или INPUT на телевизоре вызовите меню для выбора ис точника сигнала Кнопками навигации выберите один из входов телевизора для подключения внеш него устройства кнопкой ENTER на ПДУ подт вердите выбор Для возврата в режим просмотра телевизион ных станций повторно нажмите на кнопку SOURCE на ПДУ или INPUT на телевизоре выберите ЦТВ АТВ и подтвердите выбор кнопкой ENTER на ПДУ При последовательном нажатии кнопки S MODE на ПДУ можно выбрать один из предустановленных режимов звука Пользователь Стандартный Музыка Кино Речь t_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ I ФУНКЦИЯ ВОЗВРАТ С помощью кнопки на ПДУ можно пере ключить телевизор на просматриваемый перед этим канал РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ ФУНКЦИЯ ЛЮБИМЫЙ КАНАЛ Для увеличения уменьшения громкости наж мите кнопки УОЬ А ОЬ на телевизоре или на ПДУ ______ Внимание С помощью кнопки FAV на ПДУ можно вызвать на экран список любимых каналов при нали чии Используя наушники для прослушивания Вы рискуете причинить вред Вашим органам слуха Даже если Вы привыкли к прослушиванию на большой громкости и это будет казаться нормальным для Вас Вы все еще будете рисковать получить повреждение органов слуха Уменьшайте громкость звука Ва шего изделия до разумного уровня чтобы избе жать повреждения органов слуха Если Вы слы шите звон в ушах уменьшите громкость звука или отключите его на время ВРЕМЕННОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА ИНФОРМАЦИЯ О КАНАЛЕ В режиме нормального просмотра программ нажатием кнопки DISPLAY на ПДУ на экран выво дится справочная информация о канале номер канала имя канала источник сигнала СТОП КАДР Первое нажатие кнопки FREEZE на ПДУ останав ливает изображение на экране телевизора ре жим СТОП КАДРА Второе нажатие на кнопку FREEZE отменяет остановку изображения v I Внимание При выбранном источнике сигнала PC выбор форматов изображения возможен 4 3 Неоставляйте неподвижное изображение j на экране на время более 15 минут во избеI жание неустранимых последствий в виде следов этого изображения на экране теле визора Переведите телевизор в дежурный режим работы если Вам необходимо сде лать длительную паузу при просмотре или игре Кроме того остаточное изображение по краям экрана может появиться при просмот ре изображения в формате 4 3 в течение длительного периода времени Поврежде ние экрана в данных случаях не подлежат 5 гарантийному обслуживанию ВЫБОР РЕЖИМА ИЗОБРАЖЕНИЯ СТЕРЕОВЕЩАНИЕ NICAM Нажмите кнопку MUTE на ПДУ для временного отключения звука Нажмите кнопку MUTE на ПДУ вновь для включения звука ВЫБОР ФОРМАТА ЭКРАНА Последовательным нажатием на кнопку ZOOM на ПДУ выберите один из предуста новленных форматов экрана 16 9 Панора ма Масштаб 1 Масштаб 2 Авто 4 3 При последовательном нажатии кнопки P MODE на ПДУ можно выбрать один из предустановленных режимов изображения Пользователь Динамичный Стандартный Мягкий t_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ I 12 Кнопка AUDIO на ПДУ переключает режимы стереофонического звучания NICAM на каналах эфирного и кабельного телевидения при трансляции программ со стереозвуком