ZENITH ZW 200 X AC-DC [15/15] Гарантийные обязательства
![ZENITH ZY 1500 [15/15] Гарантийные обязательства](/views2/1405608/page15/bgf.png)
Гарантийные обязательства
20
ОДНОЛЕТНЯЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НА ПЕРЕНОСНОЙ ГЕНЕРАТОР СЕРИИ ZH
КОМПАНИИ MIRKON ENERGY SISTEMS,INC
Компания Mirkon Energy Systems, Inc. (Mirkon) гарантирует, что в течение двух лет с момента приобретения генератора серии ZH, он сохранит
свою функциональность и конструктивные характеристики. Компания Mirkon оставляет на свое усмотрение заменять или чинить детали, которые
после прохождения проверки, изучения и тестирования компанией или ее авторизированными сервисными центрами, признанные дефектными.
Любое оборудование, которое по заявлению покупателя считается дефектным, обязательно должно пройти тестирование в ближайшем
авторизированном сервисном центре. Все транспортировочные расходы, включая возврат на фабрику, несет и оплачивает покупатель/собственник.
Эта гарантия распространяется только на портативные генераторы Mirkon серии ZH и не может быть перенесена от первоначального покупателя.
Сохраните чек, полученный при покупке. Если вы не сможете подтвердить действительную дату покупки, то гарантийный период будет
отсчитываться с момента отправки оборудования производителем.
СРОК ДЕЙСТВИ ГАРАНТИИ
При частном использовании гарантия сохраняется на один год. При коммерческом использовании или сдачи внаём гарантия сохраняется на один
год или 500 часов, какой из временных промежутков наступит раньше.
ЧАСТНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ПЕРВЫЙ – 100% (сто процентов) на технические характеристики и детали (при сохранении чека на покупку и талона прохождения сервисного
обслуживания)
• Двигатель – Все узлы
• Генератор – Все узлы
КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ/СДАЧА ВНАЁМ
ПЕРВЫЙ ГОД – 100% (сто процентов) на технические характеристики и детали (при сохранении чека на покупку и талона прохождения
сервисного обслуживания)
• Двигатель – Все узлы
• Генератор – Все узлы
ЗАМЕЧАНИЕ: Термин «частное использование» означает персональное использование оборудования для личных целей одним покупателем. Такая
гарантия не распространяется на оборудование, использующееся в качестве основного источника электроэнергии при наличии стабильной подачи
электроэнергии в данном регионе. При однократном коммерческом использовании генератора или сдачи его внаём, его следует считать не
соответствующим частному использованию.
Все гарантийные статьи расхода определяются компанией Mirkon.
ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА:
• Портативные генераторы, использующие не оригинальные запасные части.
• Регулярное плановое техническое обслуживание и подстройку.
• Отказы, вызванные плохим качеством топлива, масла или недостаточным уровнем масла.
• Ремонт или диагностику сотрудниками, не являющимися авторизированными представителями компании Generac и не имеющими письменного разрешения
на проведение таких работ.
• Отказы, вызванные неправильным обращением с оборудованием, небрежности или неподходящему использованию. Как и любое механическое изделие,
генератор требует периодического ремонта или замены изнашиваемых частей. Гарантия не покрывает ремонт либо замену деталей с ограниченным сроком
службы.
• Отказы, вызванные форс-мажорными обстоятельствами.
• Повреждения, причиненные грызунами или насекомыми.
• Оборудование, модифицированное неавторизированными дилерами компании.
• Непрямые повреждения, вызванные дефектами материалов либо технических возможностей, а также задержки в замене или починке дефектных узлов или
деталей.
• Отказы, вызванные неправильным использованием.
• Затраты телефонной, сотовой, факсимильной связи, интернет доступ или другой вид коммуникации.
• Проживание и проезд сервисного инженера(-ов), кроме как в особых случаях в течение гарантийного периода.
• Расходы по поиску неисправностей, не являющихся производственными дефектами.
• Арендные обязательства покупателя, в то время как выполняется ремонт оборудования по гарантии.
• Затраты по доставке запасных частей для замены.
• Сверхурочные, праздничные дни или повышенную трудоемкость.
• Аккумулятор, плавкие предохранители, лампочки и машинные жидкости.
ДАННАЯ ГАРАНТИЯ ПЕРЕКРЫВАЕТ ПРОЧИЕ ГАРАНТИИ, НАПИСАННЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЮЩИЕСЯ. ОПРЕДЕЛЕННО,
КОМПАНИЯ НЕ ГАРАНТИРУЕТ ГОДНОСТЬ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ СООТВЕТСТВИЕ В КАЖДОМ КОНКРЕТНОМ СЛУЧАЕ. Некоторые
государства не допускают ограничение гарантийного периода по времени, таким образом, вышеупомянутое ограничение, возможно, не относится к
Вам.
КОМПАНИЯ MIRKON ОТВЕТСТВЕННА ЗА ПОЧИНКУ ЛИБО ЗАМЕНУ ДЕТАЛЕЙ, УКАЗАННЫХ ВЫШЕ. КОМПАНИЯ СНИМАЕТ С СЕБЯ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА КАКИЕ-ЛИБО ЭПИЗОДЫ ИЛИ ПОСЛЕДУЮЩИЕ УБЫТКИ, ДАЖЕ ЕСЛИ ТАКОВЫЕ ЯВЛЯЮТСЯ ПРЯМЫМ
РЕЗУЛЬТАТОМ НЕБРЕЖНОСТИ КОМПАНИИ MIRKON. Некоторые государства не допускают исключение или ограничение эпизода или
последующих убытков, таким образом, вышеупомянутое ограничение, возможно, не относится к Вам. Эта гарантия дает Вам юридические права.
Вы также имеете другие права в зависимости от государства.
MIRKON ENERGY SYSTEMS, INC.
Содержание
- Руководство пользователя 1
- Электростанции zenith zy 1500 zh 3000 8000 zh 9000 22000 zw 200 x ac dc 1
- Колесный комплект опция 2
- Общая информация 2
- Распаковка 2
- Сборка 2
- Сборка дополнительных опций 2
- Заземление генератора 3
- Заземление оборудования 3
- Как использовать генератор 3
- Опасность 3
- Подключение к электрической системе здания 3
- Специальные рекомендации 3
- Эксплуатация 3
- Мощностей 4
- Не перегружайте генератор 4
- Подключение электрической нагрузки 4
- Помощник по величинам 4
- Эксплуатация 4
- Добавление бензина 5
- Добавление масла в двигатель 5
- Опасность 5
- Перед запуском генератора 5
- Предупреждение 5
- Рис уровень топлива 5
- Эксплуатация 5
- Аккумулятор 6
- Замена аккумулятора 6
- Запуск двигателя 6
- Низком уровне масла 6
- Опасность 6
- Остановка двигателя 6
- Ручной запуск 6
- Система выключения при 6
- Эксплуатация 6
- Электрический запуск 6
- Внимание 7
- Информация по выхлопу 7
- Обслуживание 7
- Обслуживания 7
- Общее техническое обслуживание 7
- Общие рекомендации 7
- Расписание сервисного 7
- Внимание 8
- Замена масла 8
- Замена свечи зажигания 8
- Обслуживание 8
- Обслуживание воздушного 8
- Опасность 8
- Проверка уровня масла 8
- Техническое обслуживание двигателя 8
- Фильтра 8
- Чистка генератора 8
- Внимание 9
- Долгосрочное хранение 9
- Обслуживание 9
- Общие требования 9
- Опасность 9
- Очистка искрогасителя 9
- Прочие советы 9
- Обслуживание 10
- Спецификация двигателя 10
- Обслуживание 11
- Спецификация оборудования 11
- Обслуживание 12
- Проблема причина решение 13
- Устранение неполадок 13
- Гарантийные обязательства 14
- Гарантия на систему снижения токсичности отработавших газов 14
- Mirkon energy systems inc 15
- Гарантийные обязательства 15
- Гарантия не распространяется на 15
- Однолетняя ограниченная гарантия на переносной генератор серии zh компании mirkon energy sistems inc 15
- Срок действи гарантии 15
Похожие устройства
- Zigmund & Shtain BN 21.514 X Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 104.611 X Чертеж
- Zigmund & Shtain EN 104.611 X Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 142.921 W Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 88.911 S Чертеж
- Zigmund & Shtain GN 58.451 S Чертеж
- Zigmund & Shtain GN 58.451 S Инструкция по эксплуатации
- Immergas Ares 22 R Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Immergas Ares 30 R Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Immergas Ares 40 R Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Immergas Ares 50 R Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Immergas Ares 60 R Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Immergas VICTRIX PRO 35 1I Инструкция по эксплуатации
- Immergas VICTRIX PRO 55 1I Инструкция по эксплуатации
- Immergas VICTRIX PRO 80 1I Инструкция по эксплуатации
- Immergas VICTRIX PRO 100 1I Инструкция по эксплуатации
- Immergas VICTRIX PRO 120 1I Инструкция по эксплуатации
- Immergas VICTRIX 12 X TT 2 ERP Инструкция по эксплуатации
- Immergas VICTRIX 24 TT 1 E Инструкция по эксплуатации
- Immergas VICTRIX 20 X TT 1E Инструкция по эксплуатации