Delonghi TEMX 664 GHI — правила установки газовых приборов и вентиляции в помещениях [34/92]
![Delonghi TEMX 664 GHI [34/92] H min 650](/views2/1405805/page34/bg22.png)
34
H min 650 mm
Fig. 7.4
Air vent
Extractor hood
for products of
combustion
Fig. 7.5
Air vent
Electric fan to
extract products
of combustion
CHOOSING SUITABLE
SURROUNDINGS
In the room chosen to accommodate the
gas appliance, there must be an ade-
quate natural draft to allow combustion
of the gas.
The natural draft must be produced
directly by one or more vents made in
the external walls and providing a total
opening of at least 100 cm
2
.
The vents must be positioned close to
the floor, preferably on the opposite side
to the combustion discharge outlet and
must be designed in such a way that
they cannot be obstructed either from the
inside or the outside.
When it is not possible to provide the
necessary vents, the draft may be sup-
plied from an adjacent room, ventilated
in the required manner, provided it is not
a bedroom or an area at risk.
In this event, the door of the kitchen must
be opened to allow the draft to enter the
room.
There must be a distance of at least 650
mm between the hob of the cooker and
any wall cupboard or extractor hood posi-
tioned immediately above (see fig. 7.4).
DISCHARGING PRODUCTS OF
COMBUSTION
Extractor hoods connected directly to
the outside must be provided, to allow
the products of combustion of the gas
appliance to be discharged (fig. 7.4).
If this is not possible, an electric fan
may be used, attached to the external
wall or the window; the fan should have
a capacity to circulate air at an hourly
rate of 3-5 times the total volume of the
kitchen (fig. 7.5).
The fan can only be installed if the
room has suitable vents to allow air to
enter, as described under the heading
“Choosing suitable surroundings”.
This appliance is not connected to a
device to evacuate the combustion
products. This must be installed and
connected in conformity with the
installation rules in force. Pay special
care to room ventilation as well.
Содержание
- Русский p.2
- English p.2
- English p.3
- Declaration of ce conformity p.3
- Important safeguards and recommendations p.4
- Tips for the user p.5
- Important instructions and advice for the use of electrical appliances p.5
- First use of the oven p.5
- Control panel p.6
- Tg 664 ghi p.6
- Technical feature p.6
- Cooking hob and control panel p.6
- Tem 664 ghi p.7
- Technical feature p.7
- Important note p.7
- Control panel p.7
- 6 5 4 8 9 10 p.7
- Technical feature p.8
- Pg 664 gghi p.8
- Important note p.8
- Control panel p.8
- 8 4 5 6 7 9 p.8
- Use of cooking hob p.9
- Gas burners p.9
- Lighting gas burners fitted with safety valve device p.10
- Grate for small pans p.11
- Choice of the burner p.11
- Thermostat p.12
- Oven burner p.12
- General features p.12
- Gas oven tg 664 ghi pg 664 gghi p.12
- Ignition of the oven burner p.13
- Cooking examples p.14
- Oven cooking p.14
- Dishes temperature p.14
- Ignition of the grill burner p.15
- Use of the grill p.16
- Rotisserie p.16
- Operating the rotisseri p.16
- Use of the rotisserie p.17
- Oven light p.17
- Models with switch knob p.17
- Models with push button p.17
- Operating principles p.18
- General features p.18
- Fan assisted oven tem 664 ghi p.18
- Fan assisted oven p.18
- Oven light p.19
- Function selector kno p.19
- Traditional convection cooking p.19
- Thermosta p.19
- Ventilated grill cooking p.20
- Grilling p.20
- Defrosting frozen foods p.20
- Convection cooking with ventilation p.20
- Traditional grilling p.21
- Sterilization p.21
- Roasting p.21
- Regeneration p.21
- Grilling and au gratin p.21
- Cooking advice p.21
- Simultaneous cooking of different foods p.22
- Oven cooking p.22
- Dishes temperature p.22
- Cooking examples p.22
- Minute counter p.23
- Minute counte p.23
- Regulating of the balance p.24
- Glass lid p.24
- General advice p.24
- Do not shut lid when p.24
- Cleaning and maintenance p.24
- Burner alight p.24
- Attention p.24
- Stainless steel surfaces p.25
- Stainless steel aluminium parts and silk screen printed surfaces p.25
- Replacing the oven light bulb p.25
- Gas taps p.25
- Enamelled parts p.25
- Correct replacement of the burners p.26
- Burners p.26
- Triple ring burner p.27
- Models with triple ring burner p.27
- Type a p.28
- Removing the oven door p.28
- Type b p.29
- Removing the oven door p.29
- Door assembly p.29
- Oven door p.30
- Inside of oven p.30
- Drawer p.30
- Assembly and dismantling of the side runner frames p.30
- The installer p.31
- Important p.31
- Advice p.31
- Installing the cookers p.32
- Installation p.32
- Important p.33
- Assembling the backguard p.33
- H min 650 p.34
- Discharging products of combustion p.34
- Choosing suitable surroundings p.34
- Gas types p.35
- Gas section p.35
- Gas connection p.35
- Important p.36
- Gas connection with rigid metal pipe or hose p.36
- Replacement of burner injectors p.38
- Adjusting of the minimum of the top burners p.39
- Table for the choice of the injectors p.40
- Substitution of the oven and grill injectors p.41
- B grill burner p.41
- A oven burner p.41
- Primary air of oven and grill burners p.42
- Lubrication of the gas taps p.43
- Adjustment of the oven burner minimum p.43
- General p.44
- Electrical section p.44
- Tg 64 ghi pg 64 gghi p.45
- Tem 64 ghi p.45
- Feeder cable section type ho5rr f p.45
- Electrical feeder cable connection p.45
- Плитаразработана изготовленаизапущенавпродажувполномсоответствиис p.47
- Требованиямидирективы93 68 ce p.47
- Русский p.47
- Приготовленияпищи использованиеоборудованиявдругихцелях отопление помещений считаетсянеправильными следовательно опасным p.47
- Правиламитехникибезопасности изложеннымивдирективе газ 90 396 cee правиламитехникибезопасности изложеннымивдирективе низкоенапряжение p.47
- Настоящаяплитабыласпроектированаисключительнокакустройстводля p.47
- Заявление о полном соответствии требованиям еэс p.47
- Электромагнитнаясовместимость 89 336 cee p.47
- Уважаемый покупатель p.47
- Требованиямипотехникебезопасности установленнымивдирективе p.47
- Важные правила пользования и рекомендации p.48
- Рекомендации по эксплуатации p.49
- При первом использовании духовки p.49
- Важные правила и рекомендации по обращению с электрооборудованием p.49
- Рабочая поверхность передняя панель управления p.50
- Примечание p.50
- Tg 664 ghi p.50
- 6 5 4 8 9 10 p.50
- Примечание p.51
- Tem 664 ghi p.51
- 6 5 4 8 9 10 p.51
- Pg 664 gghi p.52
- 8 4 5 6 7 9 p.52
- Примечание p.52
- Описание панели управления p.52
- Использование рабочей поверхности p.53
- Газовые горелки p.53
- Зажигание горелок с предохранительными клапанами p.54
- Рис 2 p.55
- Решетка для посуды малого диаметра p.55
- Выбор горелки p.55
- Ручка термостата p.56
- Рис 3 p.56
- Общие характеристики p.56
- Горелка в духовке p.56
- Газовая духовка tg 664 ghi pg 664 gghi p.56
- Зажигание горелки в духовке для моделей с элек трическим зажига нием p.57
- Гриль или духовка во время работы сильно нагреваются не подпускайте к ним детей p.57
- Внимание в случае если розжиг осу ществляется вручную поворачивайте регулятор только после того как будет поднесено пламя к отверстию а на дне духовки p.57
- Рис 3 p.57
- Примеры приготовления p.58
- Приготовление в духовке p.58
- Блюда температура p.58
- Воспламенение горелки гриля p.59
- Рис 3 p.60
- Приготовление на вертеле p.60
- Использование гриля p.60
- Включение режима приготовления на вертеле p.60
- Pg 664 gghi p.60
- Свет в духовке p.61
- Рис 3 p.61
- Приготовление на вертеле p.61
- Tg 664 gh p.61
- Pg 664 gghi p.61
- Pg 664 ggh p.61
- Статическая духовка с вентиляцией p.62
- Общие характеристики p.62
- Традиционное приготовление конвекцией p.63
- Ручка термостата p.63
- Ручка перключателя режимов p.63
- Рис 4 рис 4 p.63
- Освещение духовки p.63
- Традиционное приготовление на гриле p.64
- Размораживание замороженных продуктов p.64
- Приготовление на гриле с вентиляцией p.64
- Приготовление конвекцией с вентиляцией p.64
- Стерилизация p.65
- Рекомендации по приготовлению p.65
- Приготовление на решетке и зажаривание p.65
- Жаркое p.65
- Восстановление p.65
- Традиционное приготовление на гриле p.65
- Примеры приготовления p.66
- Приготовление в духовке p.66
- Одновременное приготовление различных блюд p.66
- Блюда температура p.66
- Электронное программирующее устройство p.67
- Счетчик минут 60 минут p.67
- Рис 5 p.67
- Только модель p.68
- Стеклянная крышка p.68
- Советы потребителю p.68
- Регулирование балансировки p.68
- Очистка и техническое обслуживание p.68
- Модель pg 664 gghi p.69
- Замена лампочки в духовке p.69
- Детали из нержавеющей стали алюминия и окрашенные поверхности p.69
- Эмалированные детали p.69
- Смазка газовых кранов p.69
- Поверхности из нержавеющей стали p.69
- Рис 6 рис 6 p.70
- Правильная установка горелок p.70
- Горелки и решетки p.70
- Тройная коронарная горелка модели с тройной коронарной горелкой p.71
- Рис 6 p.71
- Рис 7 d p.72
- Рис 7 c p.72
- Рис 7 b p.72
- Рис 7 a p.72
- Рис 7 p.72
- Демонтаж дверцы тип 1 p.72
- Монтаж дверцы тип 2 p.73
- Демонтаж дверцы тип 2 p.73
- Рис 7 p.73
- Ящик p.74
- Рис 6 4 p.74
- Рис 6 3 p.74
- Рис 6 2 p.74
- Рис 6 1 p.74
- Монтаж и демонтаж боковых рам p.74
- Духовка p.74
- Дверца духовки p.74
- Рекомендации p.75
- Обратите внимание p.75
- Монтажников p.75
- Для p.75
- Установка p.76
- Рис 7 b p.76
- Рис 7 a p.76
- Установка плит p.76
- Установка защитной панели p.77
- Важное замечание p.77
- Рис 7 p.78
- Помещение для установки p.78
- Отвод продуктов горения p.78
- Типы газа p.79
- Подключение газа p.79
- Кат p.79
- Газовые элементы оборудования p.79
- Рис 8 p.80
- Подсоединение к источнику газа с помощью гибкой или жесткой металлической трубки p.80
- Обратите внимание p.80
- Прокладка рис 8 используется для уплотнения газового соединения рекомендуется производить замену про кладки при обнаружении малейших при знаковдеформацииилиповреждения p.81
- Обратите внимание p.81
- Замена форсунок горелок на рабочей поверхности p.82
- Рис 8 p.82
- Рис 8 p.83
- Регулирование минимума горелок на рабочей поверхности p.83
- Таблица с данными о форсунках p.84
- Рис 8 0 p.85
- Рис 8 p.85
- Замена форсунок духовки и гриля p.85
- Рис 8 1 p.86
- Регулирование первичного воздуха для горелки в духовке p.86
- Смазка кранов подачи газа p.87
- Рис 8 3 p.87
- Регулирование минимума горелки в духовке p.87
- Электрические элементы оборудования p.88
- Общие сведения p.88
- Tg 64 ghi pg 64 gghi p.89
- Tem 64 ghi p.89
- Сечение питающего кабеля типа ho5rr f p.89
- Подсоединение нового питающего кабеля p.89
- Заземление p.89
Похожие устройства
-
Delonghi PGGVB 965 GHIИнструкция по эксплуатации -
Delonghi PGGVX 965 GHIИнструкция по эксплуатации -
Delonghi PEMX 965 GHIИнструкция по эксплуатации -
Delonghi PGX 664 GGHIИнструкция по эксплуатации -
Delonghi PGX 664 GHIИнструкция по эксплуатации -
Delonghi TGX 664 GHIИнструкция по эксплуатации -
Beko FSM57300GXРуководство по эксплуатации -
Beko FSM57300GWРуководство по эксплуатации -
Beko FSM62120DSРуководство по эксплуатации -
Bosch HSN 382 CИнструкция по эксплуатации -
Indesit K1E107 /RUРуководство пользователя -
Electrolux KMFE172TEXРуководство по эксплуатации
Узнайте, как правильно выбрать помещение для газовых приборов и обеспечить необходимую вентиляцию. Важные рекомендации по установке и эксплуатации.