Arcam FMJ A49 [3/99] A49 c49 p49
![Arcam FMJ A49 [3/99] A49 c49 p49](/views2/1406032/page3/bg3.png)
English
PHONO
PHONO
AUX
CD
TUNER
SAT
MUTE DISPLAY
BALANCE
BD
PVR
AV SP1 SP2
PHONES
POWER
POWER / STANDBY
PHONO
PHONO AUX
CD TUNER
SAT
MUTE
DISPLAY
BALANCE
BD
PVR
AV
PHONES
POWER
POWER / STANDBY
SP1 SP2
POWER
POWER / STANDBY
HANDBOOK Integrated amplier/Pre-amplier/Power amplier
A49/C49/P49
Содержание
- A49 c49 p49 1
- Amplificador integrado preamplificador amplificador de potencia 1
- Amplificateur intégré préamplificateur amplificateur de puissance 1
- Amplificatore integrato preamplificatore amplificatore di potenza 1
- Geïntegreerde versterker voorversterker vermogensversterker 1
- Handboo 1
- Handbuch 1
- Handleiding 1
- Integrated amplifier pre amplifier power amplifier 1
- Integrierter verstärker vorverstärker endstufe 1
- Manual 1
- Manuale 1
- Manuel 1
- Встроенный усилитель предусилитель усилитель мощности 1
- Руководство 1
- 手册 1
- 集成式放大器 前置放大器 功率放大器 1
- A49 c49 p49 3
- English 3
- Handbook integrated amplifier pre amplifier power amplifier 3
- Arcam has been producing specialist audio products of remarkable quality for over three decades and the new a49 integrated amplifier c49 pre amplifier and the p49 power amplifier are the latest in a long line of award winning hi fi the design of the fmj range draws upon all of arcam s experience as one of the uk s most respected audio companies to produce arcam s best performing range of stereo amplifiers yet designed and built to give you years of listening enjoyment 4
- Class ii product 4
- E 3 e 2 4
- English 4
- Guidelines 4
- Important safety instructions 4
- Safety 4
- Safety compliance 4
- Thank you and congratulations for purchasing your arcam fmj amplifier 4
- The fmj development team the fmj development team 4
- This handbook is a guide to installing and using the a49 c49 and p49 including information on their more advanced features use the contents list shown on this page to guide you to the section of interest 4
- Warning 4
- We hope that your fmj product will give you years of trouble free operation in the unlikely event of any fault or if you simply require further information about arcam products our network of dealers will be happy to help you further information can also be found on the arcam website at www arcam co uk 4
- Welcome 4
- Contents 5
- E 5 e 4 5
- English 5
- Interconnect cables 5
- Overview 5
- Phono 20 5
- Placing the unit 5
- Connections 6
- E 7 e 6 6
- English 6
- Phono 20 6
- A49 c49 operation 7
- Audio inputs 7
- Connections 7
- E 9 e 8 7
- English 7
- Phono 20 7
- Phono input 7
- Selecting an audio source 7
- Switching on 7
- Adjusting the balance 8
- Connecting to a source component with a balanced output 8
- Connecting to an additional power amplifier 8
- E 11 e 10 8
- English 8
- Listening 8
- Operation 8
- Phono 20 8
- Processor mode 8
- Recording an audio source 8
- Sp1 and sp2 8
- Speaker control 8
- Switching on 8
- Alternative code selection 9
- Amp device mode 9
- Bd device mode 9
- Cd device mode 9
- Control 9
- Cr902 remote 9
- E 13 e 12 9
- English 9
- Tun device mode 9
- 120v 220 240v 50 60 hz 350w max 10
- 16 ohms class 2 wiring 10
- 16 ohms class 2 wiring speaker 2 speaker 1 10
- Accessory power 10
- Bi amping 10
- Bi wiring 10
- Connecting loudspeakers 10
- Db 31db gain 10
- E 15 e 14 10
- English 10
- Loudspeakers 10
- Make sure gain switch is set to 31db 10
- Make sure input switch matches wired configuration xlr or rca 10
- Make sure mode switch is set to st 10
- Metal strip 10
- Normal single wiring 10
- Note units can be interconnected via xlr or rca both versions shown for illustration purposes only 10
- Notes on making speaker connections 10
- Power inlet 10
- Remove 10
- Speaker 1 speaker 2 10
- St bridge dm mode 10
- Supply voltage 10
- Switch positions 115 110 120v 230 220 240v 10
- V 1a12v 1 a 10
- Xlr rca input 10
- 120v 220 240v 50 60 hz 350w max 11
- Accessory power 11
- Are active 11
- Bridged mode 11
- Db 31db gain 11
- Dual mono 11
- Dual mono requires the use of a power amplifier for each channel 11
- E 17 e 16 11
- English 11
- Has no function in this arrangement 11
- If each speaker has more than one pair of connecting terminals use the terminals labelled 11
- In bridged mode only the 11
- In this setup only one interconnect is required to each power amplifer and it should be connected to the 11
- Input the interconnects can be either xlr recommended for longer cable runs or phono rca set the 11
- On one of the p49 s connect the red positive speaker terminal labelled 11
- On the first p49 connect the red positive speaker terminal labelled 11
- On the other p49 power amp 11
- On the second p49 11
- Or low frequency 11
- Outputs of 11
- P49 p49 11
- Repeat the above procedure to connect the second p49 amplifier to the left speaker 11
- Set of terminals for the high frequencies 11
- Set of terminals on your p49 power amps for the low frequencies and the 11
- Similarly connect the red positive speaker terminal labelled 11
- St bridge dm mode 11
- Supply voltage 11
- Switch on the p49 s to the appropriate setting for the cables used 11
- Switch on the p49 to the appropriate setting for the cables used 11
- Switch positions 115 110 120v 230 220 240v 11
- Terminal of your right speaker 11
- Terminal of your right speaker repeat this process for the left speaker using the terminals labelled 11
- Terminal of your right speaker similarly connect the black negative speaker terminal labelled 11
- Terminal of your speaker repeat this process for the left speaker using the terminals labelled 11
- The interconnects can be either xlr recommended for longer cable runs or phono rca set the 11
- To allow the power state of the p49 to be controlled by the a49 please connect the 11
- To drive your right speaker select one of the p49 amplifiers and connect the red positive speaker terminal labelled 11
- To the 11
- To the negative 11
- To the positive 11
- Using a mono 3 mm jack lead not supplied 11
- V 1a12v 1 a 11
- We recommend that you use the 11
- Xlr rca input 11
- Continual improvement policy 12
- E 19 e 18 12
- English 12
- No remote control 12
- No sound 12
- Sound cuts out unexpectedly 12
- Specifications 12
- Troubleshooting 12
- Continual improvement policy 13
- E 21 e 20 13
- English 13
- Specifications 13
- Claims under guarantee 14
- Correct disposal of this product 14
- Guarantee 14
- On line registration 14
- Problems 14
- Product 14
- The warranty covers 14
- Worldwide guarantee 14
- A49 c49 p49 15
- Français 15
- Manuel amplificateur intégré préamplificateur amplificateur de puissance 15
- Arcam fabrique des produits audio d une qualité remarquable depuis plus de trois décennies et le nouvel amplificateur intégré a49 le préamplificateur c49 et l amplificateur de puissance p49 sont les tous derniers articles à s inscrire dans la lignée de produits hi fi largement acclamés le design de la gamme fmj puise dans l expérience d arcam en tant qu une des sociétés d audio les plus respectées afin de produire la gamme la plus performante d amplificateurs stéréo conçue à ce jour et construite pour vous donner des années de plaisir d écoute 16
- Bienvenue 16
- Ce manuel est un guide pour l installation et l utilisation de l a49 du c49 et du p49 et comprend des informations sur leurs fonctionnalités les plus avancées reportez vous à la table des matières ci contre pour rechercher les rubriques qui vous intéressent 16
- Conformité relative à la sécurité 16
- Conseils de 16
- F 3 f 2 16
- Français 16
- Instructions importantes de sécurité 16
- L équipe de développement fmj l équipe de développement fmj 16
- Merci et félicitations pour avoir acheté un amplificateur fmj arcam 16
- Mise en garde 16
- Nous espérons que votre produit fmj vous assurera un fonctionnement sans problème pendant de longues années dans l éventualité peu probable où une panne surviendrait ou si vous recherchez simplement des informations supplémentaires sur les produits arcam les représentants de notre réseau de revendeurs se feront un plaisir de vous aider d autres informations sont disponibles sur notre site web d arcam à l adresse www arcam co uk 16
- Produit de classe ii 16
- Sécurité 16
- Alimentation 17
- Aperçu 17
- Câbles de branchement 17
- F 5 f 4 17
- Français 17
- Mise en place de l appareil 17
- Phono 20 17
- Table des matières 17
- F 7 f 6 18
- Français 18
- Phono 20 18
- Raccords de 18
- Raccords du 18
- A49 c49 19
- D utilisation du 19
- Entrée phono 19
- Entrées audio 19
- F 9 f 8 19
- Français 19
- Mise en marche 19
- Phono 20 19
- Raccords du 19
- Sélection d une source audio 19
- Configuration des enceintes 20
- Connexion à un composant source avec une sortie symétrique 20
- D utilisation du 20
- Enregistrement d une source audio 20
- F 11 f 10 20
- Français 20
- Mise en marche 20
- Mode processeur 20
- Phono 20 20
- Raccordement à un amplificateur de puissance supplémentaire 20
- Réglage de la balance 20
- Sp1 et sp2 20
- Écoute 20
- F 13 f 12 21
- Français 21
- Mode appareil tuner 21
- Mode périphérique amp 21
- Mode périphérique bd 21
- Mode périphérique cd 21
- Sélection de code de substitution 21
- Télécommande 21
- Amplification double 22
- Câblage unique normal 22
- Double câblage 22
- Enceintes 22
- F 15 f 14 22
- Français 22
- Raccordement des enceintes 22
- Remarques concernant le branchement des haut parleurs 22
- 120v 220 240v 50 60 hz 350w max 23
- Accessory power 23
- Correcte pour les câbles utilisés 23
- Dans cette configuration une seule interconnexion est nécessaire pour chaque amplificateur de puissance et il doit être connecté à l entrée 23
- Db 31db gain 23
- De la même façon reliez la borne rouge positive du haut parleur marquée 23
- De votre haut parleur droit 23
- De votre haut parleur droit de la même façon reliez la borne noire négative du haut parleur marquée 23
- De votre haut parleur droit répétez cette procédure pour le haut parleur gauche en utilisant les bornes marquées 23
- Double mono 23
- En mode ponté seules les sorties 23
- F 17 f 16 23
- Français 23
- Le double mono nécessite l utilisation d un amplificateur de puissance pour chaque canal 23
- Les interconnexions peuvent être soit xlr 23
- Les interconnexions peuvent être soit xlr recommandé pour les grandes longueurs de câbles ou phono rca réglez le commutateur 23
- Mode ponté 23
- N a aucune fonction dans cette disposition 23
- Nous vous conseillons d utiliser l ensemble de bornes 23
- Ou basse fréquence 23
- P49 p49 23
- Pour démarrer votre haut parleur droit sélectionnez l un des amplificateurs p49 et reliez la borne rouge positive du haut parleur marquée 23
- Pour les hautes fréquences 23
- Pour permettre à l état d alimentation du p49 d être contrôlé par l a49 veuillez raccorder le 23
- Recommandé pour les grandes longueurs de câbles ou phono rca réglez le commutateur 23
- Remarque 23
- Répétez la procédure ci dessus pour raccorder le second amplificateur p49 au haut parleur gauche 23
- Si chaque haut parleur a plus d une paire de bornes de branchement utiliser les bornes nommées 23
- Sont actives 23
- St bridge dm mode 23
- Supply voltage 23
- Sur l autre ampli de puissance p49 23
- Sur l un des p49 reliez la borne rouge positive du haut parleur marquée 23
- Sur le p49 sur le réglage qui convient aux câbles utilisés 23
- Sur le p49 à la valeur 23
- Sur le premier p49 reliez la borne rouge positive du haut parleur marquée 23
- Sur le second p49 23
- Sur vos amplis de puissance p49 pour les basses fréquences et l ensemble de bornes 23
- Switch positions 115 110 120v 230 220 240v 23
- V 1a12v 1 a 23
- Xlr rca input 23
- À l aide d une prise jack 3 5 mm mono non fournie 23
- À la borne négative 23
- À la borne positive 23
- Aucun son 24
- Caractéristiques 24
- Coupures inattendues du son 24
- De l a49 24
- Dépannage 24
- F 19 f 18 24
- Français 24
- Pas de télécommande 24
- Politique d amélioration continue 24
- Caractéristiques 25
- Du c49 25
- Du p49 25
- F 21 f 20 25
- Français 25
- Politique d amélioration continue 25
- Cette garantie couvre 26
- Des problèmes 26
- Enregistrement en ligne 26
- Garantie du 26
- Garantie internationale 26
- Mise au rebus adéquate de cet appareil 26
- Produit 26
- Réclamations sous garantie 26
- A49 c49 p49 27
- Deutsch 27
- Handbuch integrierter verstärker vorverstärker endstufe 27
- Achtung 28
- Arcam stellt seit mehr als 30 jahren hochwertige audiokomponenten her der neue a49 integrierter verstärker c49 vorverstärker und die p49 endstufe sind die neusten in einer langen tradition von ausgezeichneten hifi geräten das design der fmj reihe baut auf den erfahrungswerten von arcam als einem der angesehensten audiounternehmen großbritanniens auf das resultat die bisher leistungsfähigsten stereoverstärker von arcam sie wurden konzipiert und gebaut um ihnen über viele jahre hörgenuss zu bereiten 28
- D 3 d 2 28
- Das fmj entwicklungsteam das fmj entwicklungsteam 28
- Deutsch 28
- Dieses handbuch bietet eine detaillierte anleitung zur installation und bedienung des a49 c49 und p49 einschließlich informationen über die erweiterten funktionen der geräte das inhaltsverzeichnis auf dieser seite zeigt ihnen welche abschnitte von besonderem interesse für sie sind 28
- Einhaltung von sicherheitsbestimmungen 28
- Hinweise 28
- Klasse ii produkt 28
- Sicherheits 28
- Wichtige sicherheitshinweise 28
- Willkommen 28
- Wir bedanken uns und beglückwünschen sie zum kauf des arcam fmj verstärkers 28
- Wir hoffen dass ihnen ihr fmj produkt viele jahre lang freude bereiten wird im unwahrscheinlichen fall eines produktfehlers oder wenn sie einfach weitere informationen zu den produkten von arcam wünschen wenden sie sich bitte an unsere händler welche ihnen gerne weiterhelfen werden weitere informationen finden sie auf der arcam website unter www arcam co uk 28
- Aufstellen des geräts 29
- D 5 d 4 29
- Deutsch 29
- Ein aus 29
- Inhalt 29
- Phono 20 29
- Verbindungskabel 29
- Übersicht 29
- A49 anschlüsse 30
- C49 anschlüsse 30
- D 7 d 6 30
- Deutsch 30
- Phono 20 30
- A49 c49 betrieb 31
- Audioeingänge 31
- Auswahl einer audioquelle 31
- D 9 d 8 31
- Deutsch 31
- Einschalten 31
- P49 anschlüsse 31
- Phono 20 31
- Phonoeingang 31
- Anschluss an eine quellkomponente mit einem symmetrischen ausgang 32
- Anschluss eines zusätzlichen leistungsverstärkers 32
- Aufnahme einer audioquelle 32
- D 11 d 10 32
- Deutsch 32
- Einschalten 32
- Einstellen der balance 32
- Lautsprechersteuerung 32
- P49 betrieb 32
- Phono 20 32
- Prozessor modus 32
- Sp1 und sp2 32
- Wiedergabe 32
- Amp gerätemodus 33
- Bd gerätemodus 33
- Cd gerätemodus 33
- D 13 d 12 33
- Deutsch 33
- Fernbedienung 33
- Ir sys 1 33
- Tun gerätemodus 33
- Wahl eines alternativen codes 33
- 120v 220 240v 50 60 hz 350w max 34
- 16 ohms class 2 wiring 34
- 16 ohms class 2 wiring speaker 2 speaker 1 34
- Accessory power 34
- Achten sie darauf dass der input schalter der drahtgebundenen konfiguration xlr oder rca entspricht 34
- Achten sie darauf dass gain auf 31 db eingestellt ist 34
- Achten sie darauf dass mode auf st eingestellt ist 34
- Anschließen der lautsprecher 34
- Beide versionen wurden nur zum besseren verständnis dargestellt 34
- D 15 d 14 34
- Db 31db gain 34
- Deutsch 34
- Doppelverdrahtung 34
- Doppelverstärkung 34
- Entfernen 34
- Hinweis die geräte können über xlr oder rca miteinander verbunden werden 34
- Hinweise zur lautsprecherverbindung 34
- Lautsprecher 34
- Metallstreifen 34
- Normale einzelverdrahtung 34
- Power inlet 34
- Sie den 34
- Speaker 1 speaker 2 34
- St bridge dm mode 34
- Supply voltage 34
- Switch positions 115 110 120v 230 220 240v 34
- V 1a12v 1 a 34
- Xlr rca input 34
- 120v 220 240v 50 60 hz 350w max 35
- Accessory power 35
- Am anderen p49 endverstärker 35
- Am zweiten p49 35
- Bei dieser konfiguration ist für jeden endverstärker nur eine einzige verbindung erforderlich und sie sollte an den 35
- Beim brückenbetrieb sind nur die ausgänge 35
- Brückenbetrieb 35
- D 17 d 16 35
- Db 31db gain 35
- Deutsch 35
- Die verbindungen können entweder über xlr empfohlen für längere kabelstrecken oder über phono rca hergestellt werden stellen sie den 35
- Dual mono 35
- Dual mono erfordert die verwendung einer endstufe pro kanal 35
- Eingang angeschlossen werden 35
- Eingang angeschlossen werden die 35
- Falls jeder lautsprecher über mehr als ein klemmenpaar zum anschluss verfügt verwenden sie die klemmen mit der bezeichnung 35
- Für die hohen frequenzen 35
- Hat bei dieser konfiguration keine funktion 35
- Hinweis 35
- Ihrer p49 endstufen für die niedrigen frequenzen und des klemmensatzes 35
- Klemme ihres lautsprechers wiederholen sie den vorgang für den linken lautsprecher unter verwendung der klemmen mit der bezeichnung 35
- Klemme ihres rechten lautsprechers 35
- Klemme ihres rechten lautsprechers verbinden sie auf die gleiche weise die negative lautsprecherklemme mit der beschriftung 35
- Klemme ihres rechten lautsprechers wiederholen sie den vorgang für den linken lautsprecher 35
- Mit der negativen 35
- Mit der positiven 35
- Mit einem 3 5 mm monokabel nicht im lieferumfang enthalten 35
- Oder niedrigfrequenz 35
- P49 p49 35
- Schalter am p49 für die verwendeten kabel auf eine geeignete einstellung 35
- St bridge dm mode 35
- Supply voltage 35
- Switch positions 115 110 120v 230 220 240v 35
- Um die stromversorgung des p49 mit dem a49 zu steuern verbinden sie 35
- Um ihren rechten lautsprecher zu versorgen wählen sie einen der p49 verstärker und verbinden sie die rote positive lautsprecherklemme mit der beschriftung 35
- Unter verwendung der klemmen mit der bezeichnung 35
- V 1a12v 1 a 35
- Verbinden sie am ersten p49 die rote positive lautsprecherklemme mit der beschriftung 35
- Verbinden sie an einem der p49 die rote positive lautsprecherklemme mit der beschriftung 35
- Verbinden sie auf die gleiche weise die positive lautsprecherklemme mit der beschriftung 35
- Verbindungen können entweder über xlr empfohlen für längere kabelstrecken oder über phono rca hergestellt werden stellen sie den 35
- Wiederholen sie das oben beschriebene verfahren um den zweiten p49 verstärker mit dem linken lautsprecher zu verbinden 35
- Wir empfehlen die verwendung des klemmensatzes 35
- Xlr rca input 35
- A49 technische 36
- D 19 d 18 36
- Deutsch 36
- Die fernbedienung funktioniert nicht 36
- Fehlerbehebung 36
- Kein ton 36
- Ton fällt unerwartet aus 36
- C49 technische 37
- D 21 d 20 37
- Deutsch 37
- P49 technische 37
- Ständige verbesserungen 37
- Die garantie deckt folgendes ab 38
- Inanspruchnahme der garantie 38
- Online registrierung 38
- Probleme 38
- Produktgarantie 38
- Sachgemäße entsorgung des produkts 38
- Weltweite garantie 38
- A49 c49 p49 39
- Handleiding geïntegreerde versterker voorversterker vermogensversterker 39
- Nederlands 39
- Arcam produceert al langer dan drie decennia specialistaudioproducten van aanzienlijke kwaliteit en de nieuwe a49 geïntegreerde versterker c49 voorversterker en p49 vermogensversterker zijn de laatste in een lange lijn van prijswinnende hi fi het ontwerp van de fmj serie put alle ervaring van arcam uit als één van de meest gerespecteerde audiobedrijven van het verenigd koninkrijk om tot dusver de best presterende arcam s assortiment stereo versterkers te produceren ontworpen en gebouwd om u jarenlang luisterplezier geven 40
- Belangrijke veiligheidsinstructies 40
- Deze handleiding helpt u de a49 c49 en p49 te installeren en gebruiken en bevat tevens informatie over hun meer geavanceerde eigenschappen gebruik de inhoudsopgave op deze pagina om de door u gewenste paragraaf te vinden 40
- Het fmj ontwikkelingsteam het fmj ontwikkelingsteam 40
- Klasse ii product 40
- N 3 n 2 40
- Naleving van de veiligheid 40
- Nederlands 40
- Veiligheidsrichtlijnen 40
- Waarschuwing 40
- Welkom 40
- Wij danken u hartelijk en feliciteren u met de aanschaf van uw arcam fmj versterker 40
- Wij hopen dat u jarenlang probleemloos van uw fmj product zult genieten in het onwaarschijnlijke geval dat het systeem defect raakt of indien u meer informatie wilt ontvangen over producten van arcam dan zijn de dealers van ons netwerk u graag van dienst u kunt ook meer informatie vinden op de arcam website www arcam co uk 40
- Het plaatsen van het toestel 41
- Inhoudsopgave 41
- N 5 n 4 41
- Nederlands 41
- Overzicht 41
- Phono 20 41
- Verbindingskabels 41
- Voeding 41
- Aansluitingen 42
- N 7 n 6 42
- Nederlands 42
- Phono 20 42
- A49 c49 bediening 43
- Aansluitingen 43
- Audio ingangen 43
- Een audio bron selecteren 43
- Inschakelen 43
- N 9 n 8 43
- Nederlands 43
- Phono 20 43
- Phono ingang 43
- Aanpassen van het volume 44
- Aansluiting op een aanvullende vermogensversterker 44
- Aansluiting op een bronapparaat met een gebalanceerde uitgang 44
- Een audio bron opnemen 44
- Inschakelen 44
- Luidsprekerbediening 44
- Luisteren 44
- N 11 n 10 44
- Nederlands 44
- P49 bediening 44
- Phono 20 44
- Processormodus 44
- Sp1 en sp2 44
- Afstandsbediening 45
- Alternatieve codeselectie 45
- Amp toestelmodus 45
- Bd apparaatmodus 45
- Cd apparaatmodus 45
- N 13 n 12 45
- Nederlands 45
- Tun apparaatmodus 45
- Bi amping 46
- Bi bedrading 46
- Luidsprekers 46
- Luidsprekers aansluiten 46
- N 15 n 14 46
- Nederlands 46
- Normale enkele bedrading 46
- Notities op het maken van de luidsprekeraansluitingen 46
- 120v 220 240v 50 60 hz 350w max 47
- A u b aan op de 47
- Aan op 47
- Aan op de negatieve klem gemarkeerd 47
- Aan op de positieve klem gemarkeerd 47
- Accessory power 47
- Actief 47
- Als elke luidspreker meer dan één paar aansluitklemmen heeft gebruik voor elke luidspreker de klemmen gelabeld 47
- Db 31db gain 47
- De onderlinge verbindingen kunnen of xlr aanbevolen voor langere kabels of phono rca zijn stel de 47
- De positieve klem gemarkeerd 47
- Dual mono 47
- Dual mono vereist het gebruik van een vermogensversterker voor elk kanaal 47
- Er is in deze opstelling slechts één onderlinge verbinding nodig op elke vermogensversterker en deze dient te worden aangesloten op de ingang 47
- Heeft in deze configuratie geen functie 47
- Herhaal de hierboven beschreven procedure om de tweede p49 versterker aan te sluiten op de linker luidspreker 47
- In overbruggingmodus zijn alleen de 47
- Klemmenset op uw p49 vermogensversterkers te gebruiken voor de lage frequenties en de 47
- Klemmenset voor de hoge frequenties 47
- Met gebruik van een mono 3 5mm stekkerkabel niet inbegrepen 47
- N 17 n 16 47
- Nederlands 47
- Of laag frequentie 47
- Om de a49 de vermogenstatus van de p49 te laten regelen sluit de 47
- Om uw rechter luidspreker aan te drijven selecteer één van de p49 versterkers en sluit de rode positieve luidsprekerklem gemarkeerd 47
- Op de andere p49 vermogensversterker 47
- Op de eerste p49 sluit de rode positieve luidsprekerklem gemarkeerd 47
- Op de tweede p49 47
- Op één van de p49 s sluit de rode positieve klem gemarkeerd 47
- Opmerking 47
- Overbruggingmodus 47
- P49 p49 47
- Schakelaar op de p49 in op de correcte instelling voor de kabels die u gebruikt 47
- Schakelaar op de p49 s in op de correcte instelling op basis van de gebruikte kabels 47
- St bridge dm mode 47
- Supply voltage 47
- Switch positions 115 110 120v 230 220 240v 47
- Uitgangen van 47
- V 1a12v 1 a 47
- Van uw luidspreker herhaal deze procedure voor de linker luidspreker met gebruik van de klemmen gemarkeerd 47
- Van uw rechter luidspreker 47
- Van uw rechter luidspreker herhaal deze procedure voor de linker luidspreker met gebruik van de klemmen gemarkeerd 47
- Van uw rechter luidspreker op dezelfde wijze sluit de rode positieve luidsprekerklem gemarkeerd 47
- Van uw rechter luidspreker op dezelfde wijze sluit de zwarte negatieve luidsprekerklem gemarkeerd 47
- Wij raden u aan de 47
- Xlr rca input 47
- A49 specificaties 48
- Beleid van constante verbetering 48
- Geen afstandsbediening 48
- Geen geluid 48
- Het geluid onderbreekt onverwacht 48
- N 19 n 18 48
- Nederlands 48
- Problemen oplossen 48
- Beleid van constante verbetering 49
- C49 specificaties 49
- N 21 n 20 49
- Nederlands 49
- P49 specificaties 49
- Claims onder garantie 50
- De garantie dekt 50
- Een juiste verwijdering van dit product 50
- Online registratie 50
- Problemen 50
- Productgarantie 50
- Wereldwijde garantie 50
- A49 c49 p49 51
- Español 51
- Manual amplificador integrado preamplificador amplificador de potencia 51
- Advertencia 52
- Arcam ha estado fabricando productos especializados en audio de excelente calidad durante más de tres décadas y el nuevo amplificador integrado a49 preamplificador c49 y el amplificador de potencia p49 son los más recientes de una larga línea de equipos de hi fi ganadores de premios el diseño de la gama fmj se basa en toda la experiencia de arcam como una de las compañías de audio más respetadas en ru para producir la gama de mejor rendimiento de amplificadores estéreo hasta ahora diseñada y fabricada para que disfrute de la música durante años 52
- Bienvenida 52
- Conformidad con la seguridad 52
- El equipo de desarrollo de fmj el equipo de desarrollo de fmj 52
- Es 3 es 2 52
- Español 52
- Esperamos que su producto fmj le brinde años de funcionamiento sin problemas en el caso poco probable de darse algún fallo o simplemente si requiere más información sobre los productos arcam nuestra red de distribuidores estará encantada de ayudarle también se puede encontrar información adicional en el sitio web de arcam ww arcam co uk 52
- Este manual es una guía para la instalación y utilización del a49 c49 y p49 incluyendo información sobre sus funcionalidades más avanzadas utilice la lista de contenidos de esta página para guiarse hasta la sección que le interese 52
- Gracias y enhorabuena por la compra de su amplificador fmj de arcam 52
- Instrucciones importantes de seguridad 52
- Pautas de seguridad 52
- Producto de clase ii 52
- Alimentación 53
- Altavoces es 14 53
- Bienvenida es 3 vista general es 5 53
- Colocación de la unidad 53
- Conexiones del a49 es 6 conexiones del c49 es 7 conexiones del p49 es 8 operación del a49 c49 es 9 53
- Contenido 53
- Contenidos 53
- Es 5 es 4 53
- Español 53
- Interconexión de cables 53
- Mando a distancia cr902 es 12 53
- Operación del p49 es 11 53
- Pautas de seguridad es 2 53
- Phono 20 53
- Solución de problemas es 18 especificaciones del a49 es 19 especificaciones del c49 es 20 especificaciones del p49 es 21 garantía del producto es 22 53
- Vista general 53
- Alimentación de accesorios 54
- Audífonos 54
- Conexiones del 54
- Entrada de alimentación 54
- Entradas de audio 54
- Entradas de audio xlr balanceadas 54
- Es 7 es 6 54
- Español 54
- Phono 20 54
- Salida de grabación 54
- Salida de pre amplificador 54
- Salida del disparador 54
- Salidas de audio xlr balanceadas 54
- Selector de voltaje 54
- Terminal de tierra phono 54
- Terminales de altavoces 54
- A49 c49 55
- Conexiones del 55
- Encendido 55
- Entrada de alimentación 55
- Entrada de nivel phono 55
- Entrada phono 55
- Entrada phono nivel de línea line 55
- Entrada trigger 55
- Entradas de audio 55
- Entradas de audio xlr de preamplificador balanceadas 55
- Entradas no balanceadas del preamplificador 55
- Es 9 es 8 55
- Español 55
- Interruptores de entrada 55
- Operación del 55
- Phono 20 55
- Salida de pre amplificador 55
- Salida del disparador 55
- Seleccionar una fuente de audio 55
- Selector de voltaje 55
- Terminales de altavoces 55
- Visualizador 55
- Ajustar el balance 56
- Audición 56
- Conexión a un amplificador de potencia adicional 56
- Conexión a un componente de fuente con una salida balanceada 56
- Control del altavoz 56
- Encendido 56
- Español 56
- Grabar una fuente de audio 56
- Modo de procesador 56
- Operación del 56
- Phono 20 56
- Sp1 y sp2 56
- Distancia cr902 57
- Es 13 es 12 57
- Español 57
- Mando a 57
- Modo de dispositivo amp 57
- Modo de dispositivo bd 57
- Modo de dispositivo cd 57
- Modo de dispositivo tun 57
- Selección de un código alternativo 57
- Altavoces 58
- Biamplificación 58
- Bicableado 58
- Cableado sencillo normal 58
- Conexión de los altavoces 58
- Es 15 es 14 58
- Español 58
- Notas sobre cómo conectar los altavoces 58
- 120v 220 240v 50 60 hz 350w max 59
- Accessory power 59
- Advertencia esté absolutamente seguro de haber usado los terminales correctos speaker 1l and r 59
- Advertencia la tira de metal de los altavoces que conecta los terminales de baja frecuencia lf a los terminales de alta frecuencia hf debe retirarse de no hacerlo provocará una avería en ambos amplificadores que normalmente no estará cubierta por la garantía 59
- Advertencia no haga ninguna conexión a los otros terminales del altavoz porque dañaría severamente al amplificador 59
- Advertencia si sus altavoces soportan el bicableado habrá una tira de metal conductor que conecta los terminales de baja frecuencia lf a los terminales de alta frecuencia hf esta no debe retirarse en un sistema de modo puenteado 59
- Al terminal negativo 59
- Al terminal positivo 59
- Coloque el interruptor 59
- De los p49 en el ajuste apropiado para los cables utilizados 59
- De manera similar conecte el terminal positive rojo del altavoz etiquetado como 59
- De su altavoz derecho 59
- De sus amplificadores de potencia p49 para las bajas frecuencias y el grupo de terminales 59
- Del altavoz derecho 59
- Del altavoz derecho de manera similar conecte el terminal negativo negro del altavoz etiquetado como 59
- Del altavoz derecho repita este proceso para el altavoz izquierdo usando los terminales etiquetados como 59
- Del altavoz repita este proceso para el altavoz izquierdo usando los terminales etiquetados como 59
- Del p49 en el ajuste apropiado para los cables utilizados 59
- Dual mono 59
- Dual mono requiere el uso de un amplificador de potencia para cada canal 59
- En el modo puenteado solamente están activas las salidas 59
- En el otro amplificador de potencia p49 59
- En el primer p49 conecte el terminal positivo rojo del altavoz etiquetado como 59
- En el segundo p49 59
- En esta configuración se requiere solamente una interconexión para cada amplificador de potencia y debe conectarse a la entrada 59
- En uno de los p49 conecte el terminal positivo rojo del altavoz etiquetado como 59
- Es 17 es 16 59
- Español 59
- Las interconexiones pueden ser xlr recomendados para tramos de cables más largos o fono rca 59
- Las interconexiones pueden ser xlr recomendados para tramos de cables más largos o fono rca coloque el interruptor 59
- Modo puenteado 59
- No cumple ninguna función en esta disposición 59
- O baja frecuencia 59
- P49 p49 59
- Para accionar el altavoz derecho selecciona uno de los amplificadores p49 y conecte el terminal positivo rojo del altavoz etiquetado como 59
- Para las altas frecuencias 59
- Para permitir que el estado de la alimentación del p49 sea controlado por el a49 conecte el 59
- Recomendamos que use el grupo de terminales 59
- Repita el procedimiento anterior para conectar el segundo amplificador p49 al altavoz izquierdo 59
- Si cada altavoz tiene más de un par de terminales de conexión use los terminales etiquetados 59
- Supply voltage 59
- Switch positions 115 110 120v 230 220 240v 59
- Un preamplificador c49 y dos amplificadores de potencia en configuración de puente 59
- Un preamplificador c49 y dos amplificadores de potencia p49 en configuración mono dual 59
- Usando un cable de conector mono de 3 5 mm no suministrado 59
- V 1a12v 1 a 59
- Del a49 60
- El sonido se corta inesperadamente 60
- Es 19 es 18 60
- Español 60
- Especificaciones 60
- No funciona el mando a distancia 60
- No hay sonido 60
- Política de mejora continua 60
- Solución de problemas 60
- Del c49 61
- Del p49 61
- Es 21 es 20 61
- Español 61
- Especificaciones 61
- Política de mejora continua 61
- Forma correcta de deshacerse de este producto 62
- Garantía del 62
- Garantía mundial 62
- La garantía cubre 62
- Problemas 62
- Producto 62
- Reclamaciones bajo la garantía 62
- Registro en línea 62
- A49 c49 p49 63
- Руководство встроенный усилитель предусилитель усилитель мощности 63
- Русский 63
- R 3 r 2 64
- Безопасности 64
- Благодарим вас и поздравляем с покупкой усилителя arcam fmj 64
- Важные правила техники безопасности 64
- Внимание 64
- Данное руководство содержит инструкции по установке и использованию a49 c49 и p49 а также содержит информацию о расширенных функциях используйте страницу содержания разделов для перехода к нужному разделу 64
- Команда разработчиков fmj команда разработчиков fmj 64
- Компания arcam занимается производством аудиоустройств высочайшего качества на протяжении уже тридцати лет новый встроенный усилитель a49 предусилитель c49 и усилитель мощности p49 являются последними разработками в области устройств hi fi дизайн линейки fmj опирается на весь богатый опыт компании arcam одной из наиболее известных компаний производителей аудио продуктов в великобритании руководствуясь этим опытом arcam производит самую лучшую серию стереоусилителей arcam спроектированных и созданных для долгих лет приятного прослушивания музыки 64
- Мы надеемся что устройство fmj будет исправно служить вам долгие годы в случае непредвиденных обстоятельств сбоев или просто при необходимости получения информации о продуктах arcam наша сеть дилеров будет рада помочь вам более подробную информацию вы можете найти на нашем интернет сайте www arcam co uk 64
- Правила техники 64
- Приветствие 64
- Продукт ii класса 64
- Русский 64
- Соответствие требованиям безопасности 64
- Phono 20 65
- R 5 r 4 65
- Обзор 65
- Питание 65
- Русский 65
- Содержание 65
- Соединительные кабели 65
- Установка ресивера 65
- Phono 20 66
- R 7 r 6 66
- Подключения 66
- Русский 66
- Соединения 66
- A49 c49 67
- Phono 20 67
- R 9 r 8 67
- Аудио входы 67
- Включение 67
- Выбор источника звука 67
- Подключения 67
- Русский 67
- Фоно вход 67
- Эксплуатация 67
- Phono 20 68
- R 11 r 10 68
- Sp1 и sp2 68
- Включение 68
- Запись источника звука 68
- Использование 68
- Подключение к дополнительному усилителю мощности 68
- Подключение к компонентам источникам со сбалансированным выходом 68
- Прослушивание 68
- Регулировка баланса 68
- Режим процессора 68
- Русский 68
- Управление динамиком 68
- R 13 r 12 69
- Выбор альтернативного кода 69
- Пульт ду cr902 69
- Режим проигрывателя компакт дисков 69
- Режим устройства amp 69
- Режим устройства bd 69
- Режим устройства tun 69
- Русский 69
- R 15 r 14 70
- Аудиоколонки 70
- Двойное подключение 70
- Двойное усиление 70
- Обычное одинарное подключение 70
- Подключение громкоговорителей 70
- Примечания по подключению аудиоколонок 70
- Русский 70
- 120v 220 240v 50 60 hz 350w max 71
- Accessory power 71
- Db 31db gain 71
- P49 p49 71
- R 17 r 16 71
- St bridge dm mode 71
- Supply voltage 71
- Switch positions 115 110 120v 230 220 240v 71
- V 1a12v 1 a 71
- Xlr rca input 71
- Xlr рекомендуется при использовании длинных кабелей или фоно rca установите переключатель 71
- В качестве подключения можно использовать 71
- В качестве подключения можно использовать xlr рекомендуется при использовании длинных кабелей или фоно rca установите переключатель 71
- В режиме моста активны только выходы 71
- Двойной монофонический режим 71
- Двойной монофонический режим требует использования усилителя мощности для каждого канала 71
- Динамика повторите процесс для левого динамика с помощью терминалов с маркировкой 71
- Для активации правого динамика выберите один из усилителей p49 и подключите красный положительный терминал динамика с маркировкой 71
- Для высоких частот 71
- Если каждый динамик имеет более одной пары соединительных клемм используйте клеммы обозначенные 71
- Или низкие частоты 71
- К отрицательному 71
- К отрицательному терминалу 71
- К положительному терминалу 71
- Комплекта терминалов 71
- Металлическую 71
- На p49 в соответствующее положение согласно используемым кабелям 71
- На втором усилителе p49 71
- На другом усилителе мощности p49 71
- На одном из устройств p49 подключите красный положительный терминал динамика с маркировкой 71
- На первом устройстве p49 подключите красный положительный терминал динамика с маркировкой 71
- На усилителях мощности p49 для низких частот и 71
- Не работает в данной конфигурации 71
- Повторите описанную выше процедуру для подключения второго усилителя p49 к левому динамику 71
- Полоску 71
- Правого динамика 71
- Правого динамика повторите процесс для левого динамика с помощью терминалов с маркировкой 71
- Правого динамика точно так же подключите черный отрицательный терминал динамика с маркировкой 71
- При выполнении этой установки требуется только одно подключение к каждому усилителю мощности и оно должно быть выполнено к входу 71
- Примечание 71
- Режим моста 71
- Рекомендуется использовать комплект терминалов 71
- Русский 71
- С помощью монофонического вывода 3 5 миллиметрового разъема не прилагается 71
- Снимите 71
- Терминалу 71
- Точно так же подключите красный положительный терминал динамика с маркировкой 71
- Чтобы осуществлять управление состоянием питания p49 с помощью a49 подключите 71
- R 19 r 18 72
- Внезапное исчезновение звука 72
- Не работает пульт ду 72
- Неисправностей 72
- Отсутствует звук 72
- Поиск 72
- Политика непрерывного совершенствования 72
- Русский 72
- Характеристики 72
- R 21 r 20 73
- Политика непрерывного совершенствования 73
- Русский 73
- Характеристики 73
- Гарантия изделия 74
- Гарантия по всему миру 74
- Гарантия покрывает 74
- Претензии по гарантии 74
- Проблемы 74
- Регистрация онлайн 74
- Утилизация этого устройства 74
- A49 c49 p49 75
- Italiano 75
- Manuale amplificatore integrato preamplificatore amplificatore di potenza 75
- Arcam produce dispositivi audio professionali di grande qualità da trent anni e il nuovo amplificatore integrato a49 il preamplificatore c49 e l amplificatore di potenza p49 sono gli ultimi nati di una lunga serie di prodotti hi fi pluripremiati la serie fmj è stata progettata sfruttando tutta l esperienza di arcam una delle aziende di prodotti audio più apprezzate del regno unito il risultato è una fra le serie di amplificatori dalle prestazioni migliori mai prodotte da arcam progettata e costruita per offrirvi anni di piacevole ascolto 76
- Avvertenza 76
- Benvenuti 76
- Conformità alle norme di sicurezza 76
- Grazie e congratulazioni per avere acquistato il vostro amplificatore arcam fmj 76
- Il team di sviluppo fmj il team di sviluppo fmj 76
- Importanti istruzioni di sicurezza 76
- It 3 it 2 76
- Italiano 76
- La sicurezza 76
- Linee guida per 76
- Prodotto di classe ii 76
- Questo manuale è una guida all installazione e all utilizzo dei modelli a49 c49 e p49 comprensiva di informazioni sulle funzionalità più avanzate di questi apparecchi utilizzate l indice mostrato in questa pagina per guidarvi alla sezione di interesse 76
- Speriamo che il vostro prodotto fmj vi offrirà anni di funzionamento senza problemi nel caso improbabile di un guasto o se semplicemente desiderate ulteriori informazioni sui prodotti arcam la nostra rete di rivenditori sarà lieta di aiutarvi ulteriori informazioni si possono trovare anche sul sito arcam www arcam co uk 76
- Alimentazione 77
- Cavi di interconnessione 77
- Indice 77
- It 5 it 4 77
- Italiano 77
- Panoramica 77
- Phono 20 77
- Posizionare l unità 77
- Collegamenti 78
- Del c49 78
- Dell a49 78
- It 7 it 6 78
- Italiano 78
- Phono 20 78
- Accensione 79
- Collegamenti 79
- Del p49 79
- Dell a49 e del 79
- Funzionamento 79
- Ingressi audio 79
- Ingresso phono 79
- It 9 it 8 79
- Italiano 79
- Phono 20 79
- Scegliere una sorgente audio 79
- Accensione 80
- Ascolto 80
- Collegare un amplificatore di potenza aggiuntivo 80
- Collegare una sorgente con un uscita bilanciata 80
- Controllo dei diffusori 80
- Del p49 80
- Funzionamento 80
- It 11 it 10 80
- Italiano 80
- Modalità processore 80
- Phono 20 80
- Registrare una sorgente audio 80
- Regolare il bilanciamento 80
- Sp1 e sp2 80
- It 13 it 12 81
- Italiano 81
- Modalità dispositivo amp 81
- Modalità dispositivo bd 81
- Modalità dispositivo cd 81
- Modalità dispositivo tun 81
- Scelta di un codice alternativo 81
- Telecomando 81
- 120v 220 240v 50 60 hz 350w max 82
- 16 ohms class 2 wiring 82
- 16 ohms class 2 wiring speaker 2 speaker 1 82
- Accessory power 82
- Altoparlanti 82
- Assicuratevi che l interruttore gain sia impostato su 31 db 82
- Assicuratevi che l interruttore input corrisponda alla configurazione dei cavi xlr o rca 82
- Assicuratevi che l interruttore mode sia impostato su st 82
- Collegamento normale 82
- Collegare i diffusori 82
- Db 31db gain 82
- Doppia amplificazione 82
- Doppio cablaggio 82
- It 15 it 14 82
- Italiano 82
- Metallo 82
- Nota le unità possono essere interconnesse via xlr o rca entrambe le immagini hanno scopo 82
- Note sui collegamenti dei diffusori 82
- Power inlet 82
- Puramente illustrativo 82
- Rimuovere la striscia di 82
- Speaker 1 speaker 2 82
- St bridge dm mode 82
- Supply voltage 82
- Switch positions 115 110 120v 230 220 240v 82
- V 1a12v 1 a 82
- Xlr rca input 82
- 120v 220 240v 50 60 hz 350w max 83
- Accessory power 83
- Al terminale negativo 83
- Al terminale positivo 83
- All ingresso 83
- Allo stesso modo collegate il terminale positivo rosso dell altoparlante 83
- Con questa configurazione è necessaria una sola interconnessione per ogni amplificatore di potenza da collegare all ingresso 83
- Db 31db gain 83
- Del p49 sull impostazione appropriata in base ai cavi utilizzati 83
- Del vostro altoparlante destro 83
- Dell altoparlante destro allo stesso modo collegate il terminale negativo nero dell altoparlante 83
- Dell altoparlante destro ripetete questa procedura per l altoparlante sinistro utilizzando i terminali 83
- Dell altoparlante ripetete questa procedura per l altoparlante sinistro utilizzando i terminali 83
- Doppio mono 83
- Il doppio mono richiede l utilizzo di un amplificatore di potenza per ogni canale 83
- In modalità a ponte sono attive solamente le uscite 83
- It 17 it 16 83
- Italiano 83
- L interconnessione può essere di tipo xlr 83
- L interconnessione può essere di tipo xlr raccomandata se i cavi sono lunghi o phono rca impostate l interruttore 83
- Modalità a ponte 83
- Non viene utilizzato in questa configurazione 83
- O a bassa frequenza 83
- P49 p49 83
- Per controllare l altoparlante destro selezionate uno degli amplificatori p49 e collegate il terminale positivo rosso dell altoparlante 83
- Per controllare lo stato di alimentazione del p49 dall a49 collegate l uscita 83
- Per le alte frequenze 83
- Potenza p49 83
- Raccomandata se i cavi sono lunghi o phono rca impostate l interruttore 83
- Ripetete la procedura per collegare il secondo amplificatore p49 all altoparlante sinistro 83
- Se ogni altoparlante ha più di due terminali di connessione utilizzate i terminali 83
- St bridge dm mode 83
- Su uno dei due p49 collegate il terminale positivo rosso dell altoparlante 83
- Sugli amplificatori di potenza p49 per le basse frequenze e il set di terminali 83
- Sul p49 83
- Sul primo p49 collegate il terminale positivo rosso dell altoparlante 83
- Sul secondo p49 83
- Sull altro amplificatore di 83
- Sull impostazione adatta ai cavi utilizzati 83
- Supply voltage 83
- Switch positions 115 110 120v 230 220 240v 83
- Utilizzando un cavo jack mono da 3 5 mm non incluso 83
- V 1a12v 1 a 83
- Vi raccomandiamo di utilizzare il set di terminali 83
- Xlr rca input 83
- Assenza di suono 84
- Il telecomando non funziona 84
- It 19 it 18 84
- Italiano 84
- L audio cessa all improvviso 84
- Politica di miglioramento continuo 84
- Problemi 84
- Risoluzione dei 84
- Specifiche tecniche dell a49 84
- It 21 it 20 85
- Italiano 85
- Politica di miglioramento continuo 85
- Specifiche 85
- Tecniche del c49 85
- Tecniche del p49 85
- Garanzia in tutto il mondo 86
- Garanzia sul 86
- La garanzia copre 86
- Problemi 86
- Prodotto 86
- Registrazione on line 86
- Richieste in garanzia 86
- Smaltimento corretto di questo prodotto 86
- A49 c49 p49 87
- 手册 集成式放大器 前置放大器 功率放大器 87
- 简体中文 87
- Arcam 生产具有卓越品质的专业音频产品已有 30 多年的历史 最新的 a49 集成式放大 器 c49 前置放大器和 p49 功率放大器是其屡获殊荣的广泛 hi fi 产品系列中的最新产 品 arcam 是英国最受推崇的音频设备企业之一 fmj 系列的设计吸取了其所有的设 计经验 这促成了 arcam 具有最佳性能的立体声放大器产品系列 这些放大器经过精 心设计和制造 可以给您带来多年的听觉享受 88
- Fmj fmj 开发团队 88
- Ii 类产品 88
- Sc 3 sc 2 88
- 安全合规性 88
- 安全指示 88
- 感谢并祝贺您购买了 arcam fmj 放大器 88
- 我们希望您的 fmj 产品能带给您多年的无故障使用体验 如果您的产品发生故障 这 种情况很罕见 或者您只是想要了解有关 arcam 产品的其他信息 我们的经销商网 点将很乐意为您效劳 也可以从 arcam 网站 www arcam co uk 了解更多信息 88
- 本手册是 a49 c49 和 p49 放大器的安装和使用指南 包含有这些放大器的更先进功能 的相关信息 请参考本页显示的目录列表转到您想要了解的章节 88
- 欢迎 88
- 简体中文 88
- 警告 88
- 重要安全指示 88
- Phono 20 89
- Sc 5 sc 4 89
- 放置设备 89
- 概述 89
- 电源 89
- 目录 89
- 简体中文 89
- 连接线缆 89
- A49 的连接 90
- C49 的连接 90
- Phono 20 90
- Sc 7 sc 6 90
- Xlr 平衡音频输入 90
- Xlr 平衡音频输出 90
- 前置放大器输出 90
- 唱机接地端子 90
- 录音输出 90
- 扬声器端子 90
- 电压选择 90
- 电源输入 90
- 简体中文 90
- 耳机 90
- 触发器输出 90
- 说明 90
- 附件电源 90
- 音频输入 90
- A49 c49 的操作 91
- P49 的连接 91
- Phono 20 91
- Sc 9 sc 8 91
- Xlr 前置放大器平衡输入 91
- 前置放大器输出 91
- 前置放大器非平衡输入 91
- 唱机电平输入 91
- 唱机输入 91
- 开机 91
- 扬声器端子 91
- 显示屏 91
- 电压选择 91
- 电源输入 91
- 简体中文 91
- 线路电平唱机输入 91
- 触发器输出 91
- 触发输入 91
- 说明 91
- 输入开关 91
- 选择音频源 91
- 音频输入 91
- P49 的操作 92
- Phono 20 92
- Sp1 和 sp2 92
- 处理器模式 92
- 将源组件连接至平衡输出 92
- 开机 92
- 录制音频源 92
- 扬声器控制 92
- 简体中文 92
- 聆听 92
- 调整平衡 92
- 连接至附加的功率放大器 92
- Amp 设备模式 93
- Bd 设备模式 93
- Cd 设备模式 93
- Cr902 遥控器 93
- Sc 13 sc 12 93
- Tun 设备模式 93
- 备用编码选择 93
- 简体中文 93
- Sc 15 sc 14 94
- 双线分音 94
- 双重放大 94
- 扬声器 94
- 扬声器连接注意事项 94
- 普通单线分音 94
- 简体中文 94
- 连接扬声器 94
- P49 p49 95
- Sc 17 sc 16 95
- 双重单声道 95
- 桥接模式 95
- 简体中文 95
- A49 规格 96
- Sc 19 sc 18 96
- 声音意外中断 96
- 持续改进政策 96
- 故障排除 96
- 无遥控器 96
- 没有声音 96
- 简体中文 96
- C49 规格 97
- P49 规格 97
- Sc 21 sc 20 97
- 持续改进政策 97
- 简体中文 97
- 产品保修 98
- 保修免责声明 98
- 保修范围 98
- 全球联保 98
- 在线注册 98
- 正确处置本产品 98
- 问题解决 98
Похожие устройства
- Plinius Inspire 880 Инструкция по эксплуатации
- Plinius Inspire 980 Инструкция по эксплуатации
- Plinius Hautonga Инструкция по эксплуатации
- Plinius Hiato Инструкция по эксплуатации
- Plinius Hiato Phono Инструкция по эксплуатации
- Teac A-R650 MKII Инструкция по эксплуатации
- Teac AX-501 Инструкция по эксплуатации
- Teac AI-503 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Topaz AM5 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Topaz AM10 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio CXA 60 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio CXA 80 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio CXA 60 + CXC Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio CXA 80 + CXC Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Audio Azur 851A Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio CXA 60 + CXN v2 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio CXA 80 + CXN v2 Инструкция по эксплуатации
- Onkyo A-9010 Инструкция по эксплуатации
- Onkyo A-9150 Инструкция по эксплуатации
- Onkyo A-9070 Инструкция по эксплуатации