Indesit IWSC 51051 [2/24] Вирівнювання
![Indesit IWSC 51051 [2/24] Вирівнювання](/views2/1410003/page2/bg2.png)
2
UA
Встановлення
A
! Необхідно зберігати дану брошуру, щоб мати
нагоду звернутися до неї у будь-який момент.
У випадку продажу, передачі іншій особі
або переїзду переконайтеся, що інструкція
перебуває разом із пральною машиною
й новий власник може ознайомитися з
її принципами роботи й відповідними
запобіжними заходами.
! Уважно вивчіть інструкцію: в ній міститься
важлива інформація щодо встановлення,
використання та безпеки.
Розпакування та вирівнювання
Розпакування
1. Розпакування пральної машини
2. Вдоскональтеся, що машина не зазнала
ушкоджень пiд час транспортування. Якщо
вона має пошкодження, не виконуйте
нiяких пiдключень та негайно зверніться до
постачальника.
3 . В и д а л і т ь 4
запобіжнi гвинти для
транспортування
т а п р о к л а д к у
з в і д п о в і д н о ю
розпірною деталлю,
я к i з н а ход я т ь с я
п о з а д у ( д и в .
малюнок).
4. Закрийте отвори пластиковими заглушками
з комплекту постачання.
5. Збережіть усі деталі: якщо пральна
машина має перевозитися, їх потрібно
встановити знову.
! Забороняйте дiтям гратися з упаковками.
Вирівнювання
1. Встановіть пральну машину на рiвній та
твердій підлозі, не притуляючи її до стін,
меблів, тощо.
2. Якщо пiдлога
н е є i д е а л ь н о
гори зонтал ьною,
к о м п е н с у й т е
н е р i в н о с т i з а
допомогою переднiх
нiжок (див. малюнок)
– розкручуючи чи
закручуючи їх; кут
нах илу в iдно сно
робочої поверхнi не
повинен перевищувати 2°.
Належне вирiвнювання надає стабільність
машині та запобігає вібрації, шуму та
перес ува нню під час ро боти. Пр и
встановленнi машини на килимовому
покритті або килимi відрегулюйте ніжки
таким чином, щоб залишити під пральною
машиною достатній простір для вентиляції.
Підключення води й електроенергії
Пiд’єднання труби подачі води
1 . П і д к л ю ч и т и
ж и в л я ч и й
т р у б о п р о в і д ,
прикрутивши його
до крану холодної
води за допомогою
штуцеру з газовою
різьбою 3/4 (див.
малюнок).
Перед пiдключенням
спустiть воду, доки
вона не стане прозорою.
2. Підключіть трубу
п о д а ч і в од и д о
пральної машини,
прикрутивши її до
роз’єму для води,
який знаходиться
угорі праворуч на
з а д н ь о м у б о ц i
м а ш и н и ( д и в .
малюнок).
3. Зверніть увагу, щоб труба не мала згинів
та утисків.
! Тиск води в крані має відповідати значенням
у таблиці Технічних даних (див. сторінку
поруч).
! Якщо довжини труби подачi води не
вистачає, зверніться у спеціалізовану
крамницю або до уповноваженого фахівця.
! Не використовуйте ніколи труби, що вже
були у користуванні.
! Використовуйте труби з комплекту
постачання до машини.
Содержание
- Iwsc 51051 1
- Iнструкцiя з використання 1
- Зміст 1
- Пральна машина 1
- Вирівнювання 2
- Встановлення 2
- Підключення води й електроенергії 2
- Розпакування та вирівнювання 2
- Перший цикл прання 3
- Технiчнi данi 3
- Відключення води й електричного живлення 4
- Догляд за люком та барабаном 4
- Догляд та очищення 4
- Контроль труби подачі води 4
- Очищення пральної машини 4
- Чищення касети для пральних засобів 4
- Чищення насосу 4
- Дозволяється користування цим приладом 5
- Дітьми віком від 8 років а також особами з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими можливостями або особами без належного досвіду і знань якщо вони перебувають під постійним контролем або проінструктовані щодо правил з небезпечного використання приладу і усвідомлюють ступені ризику не дозволяйте дітям гратися з приладом операції з очищення і догляду не повинні виконуватися дітьми без належного контролю 5
- Загальна безпека 5
- Запобіжні заходи та поради 5
- Утилізація 5
- Люк заблоковано 6
- Опис пральної машини та процедури iз запуску програм 6
- Панель керування 6
- Індикаторнi лампи 7
- Як запустити програму 7
- Бавовна 20 програма 7 ідеальна для бавовняних забруднених речей добре прання в тому числі у холодній воді яке можна порівняти з пранням при 40 гарантується механічною роботою яка здійснюється на змінній швидкості із частими повторюваними піками експрес 15 програма 11 розрахована для прання злегка забруднених речей за короткий час її тривалiсть складає лише 15 хвилин що заощаджує енергоспоживання та час за допомогою програмим 11 при 30 c можна випрати разом тканини рiзноманї структури за вийнятком вовни та шовку при максимальному завантаженнi у 1 5 кг інтенсивні види спорту програма 12 розрахована для прання дуже забруднених виробiв з тканин використовуваних для спортивного одягу спортивнi костюми шкарпетки тощо для отримання найкращих результатiв не перевищуйте максимальне завантаження вказане у таблицi програм використовуйте рiдкий пральний засiб та відміряйте дозу для половинного завантаження легкі види спорту програма 13 розрахована для прання не дуже забруднених виробiв з тканин ви 8
- Програми 8
- Таблиця програм 8
- Встановлення температури 9
- Встановлення центрифуги 9
- Налаштування пiд власнi потреби 9
- Опції 9
- Касета з пральним засобом 10
- Особливi речi 10
- Пральні засоби та білизна 10
- Підготовка білизни 10
- Система балансування завантаження 10
- Цикл вiдбiлювання 10
- Можливі причини рішення 11
- Несправності 11
- Несправності та засоби їх усунення 11
- Допомога 12
- Iwsc 51051 13
- Руководство по эксплуатации 13
- Содержание 13
- Подключение к водопроводной и электрической сети 14
- Распаковка и выравнивание 14
- Установка 14
- 100 cm 15
- Первый цикл стирки 15
- Подключение к электросети 15
- Технические данные 15
- Описание стиральной машины и порядка запуска программы 16
- Панель управления 16
- Пуск пауза 16
- Индикаторы 17
- Порядок запуска программы 17
- Òàáëèöà ïðîãðàìì 18
- Программы 18
- Экспресс 15 программа 11 предназначена для быстрой стирки слабозагрязненного белья цикл длится всего 15 минут что позволяет сэкономить время и электроэнергию по этой программе 11 30 c можно стирать вместе белье из разных тканей за исключением шерсти и шелка с максимальной загрузкой 1 5 кг 18
- Выбор скорости отжима 19
- Дополнительные функции 19
- Отложенньιй запуск 19
- Персонализированные настройки 19
- Регулировка температуры 19
- Изделия требующие деликатной стирки 20
- Моющие средства и типы белья 20
- Подготовка белья 20
- Распределитель моющих средств 20
- Система балансировки белья 20
- Общие требования к безопасности 21
- Предосторожности и рекомендации 21
- Утилизация 21
- Отключение воды и электрического тока 22
- Проверка водопроводного шланга 22
- Техническое обслуживание и уход 22
- Уход за люком и барабаном 22
- Уход за насосом 22
- Уход за распределителем моющих средств 22
- Уход за стиральной машиной 22
- Возможные причины методы устранения 23
- Неисправности 23
- Поиск неисправностей и методы их устранения 23
- Сервисное обслуживание 24
Похожие устройства
- Bomann gspe 877 Инструкция по использованию
- Indesit IWUC 40851 Инструкция по эксплуатации
- Bomann eki 5026 cb Инструкция по использованию
- Bomann ekp 5027 cb Инструкция по использованию
- Delonghi EC 850 M Инструкция по использованию
- Delonghi EC 850 M Схема
- Highscreen Zera S (rev.S) Инструкция по использованию
- Delonghi EN 110.B Nespresso Инструкция по использованию
- Delonghi EN 125 М Nespresso Инструкция по использованию
- Delonghi EN 520 B Nespresso Lattissima Инструкция по использованию
- Delonghi EN 520 Black Nespresso Lattissima Инструкция по использованию
- Delonghi EN 166.CW Nespresso Инструкция по использованию
- Delonghi ESAM 6700 PrimaDonna Avant Инструкция по использованию
- Neff b45cs24n0r Схема встраивания 2
- Neff b45cs24n0r Схема встраивания
- Neff b45cs24n0r Инструкция по установке
- Neff b45cs24n0r Инструкция по использованию
- Neff T43D40N1 Инструкция по использованию
- Neff T43D40N1 Инструкция по установке
- Neff d55ml66n0 Схема встраивания 2
Скачать
Случайные обсуждения