Aspen pumps Mini Blanc® Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- Avertissement 3
- Avvertenza 3
- Cuidado 3
- Ostrzeżenie 3
- Warning 3
- Warnung 3
- Осторожно 3
- 3 cables de alarma sin voltaje contactos n c clasificados a 5 a inductivos a 230 v sensores de efecto hall a nivel semiconductor con alto nivel de seguridad temperatura máxima del agua 40 c 104 f tubo de entrada 21 mm 3 4 i d protección térmica totalmente encapsulado 4
- 3a bezpotencjałowe przewody alarmu zestyki i rozwierne znamionowane 5a indukcyjne przy 230v półprzewodnikowe czujniki wykorzystujące elekt halla o wysokim poziomie bezpieczeństwa maksymalna temperatura wody 40 c 104 f wlotowy 21mm 3 4 i d ochrona termiczna całkowicie zaizolowana 4
- 3a volt free alarm wires n c contacts rated 5a inductive at 230v hall effect semi conductor level sensors with high level safety maximum water temperature 40ºc 104ºf inlet i d 21mm 3 4 thermally protected fully potted 4
- Cavi allarme liberi da tensione 3a contatti disponibili n c con induttività stimata di 5a a 230v sensore di livello dell acqua a semiconduttori con effetto hall ed elevato livello di sicurezza temperatura massima dell acqua 40 c 104 f foro di ingresso 21 mm 3 4 d i protezione d arresto per surriscaldamento motore pompa rivestito in resina per riduzione rumorosità e protezione infiltrazioni acqua 4
- Fils d alarme hors tension 3 a n c évaluation de contacts 5 a inductifs à 230 v capteurs à niveau semi conducteur effet hall avec haute sécurité température maximum de l eau 40 c 104 f arrivée des condensats en 21 mm 3 4 i d protection thermique totalement encapsulé 4
- Fios de alarme 3a sem tensão contactos n c classificados 5a indutivos a 230v sensores de nível de semi condutor com efeito hall com segurança de alto nível temperatura máxima da água 40ºc 104ºf tubo de entrada 21mm 3 4 i d protegida termicamente totalmente compacta 4
- Potentialfreie alarmkontakte 3 a schließer schaltleistung für induktive lasten 5 a bei 230 v halleffekt niveausensoren auf halbleiterbasis hohe sicherheit maximale wassertemperatur 40ºc 104ºf wassereinlass 21 mm 3 4 innendurchmesser integrierter thermoschutzschalter komplett vergossen 4
- Technical data données techniques technische daten datos técnicos dati tecnici технические характеристики dane techniczne dados técnicos 4
- Аварийная сигнализация беспотенциальный перекидной контакт 3 5 а полупроводниковый датчик уровня воды эффект холла с высокой степенью безопасности максимальная температура воды 40 с отверстие 21мм тепловая защита двигателя насоса полностью герметичен 4
- Installation installation einbau instalación installazione монтаж instalacja instalação 5
- Typical performance performance kennlinie desempeño prestazioni tipiche производительность typowa wydajność desempenho normal 5
- Instalar um fusível de 1 amp em linha o comutador de segurança de nível mais elevado deve estar activado para impedir o funcionamento contínuo do aparelho de ar condicionado em caso de avaria da bomba aspen importante este esquema é um exemplo de como esta bomba aspen pode ser instalada e é portanto apenas para referência todas as bombas aspen devem ser instaladas por técnicos qualificados que tenham verificado o arranque inicial do aparelho individual de a c 7
- Instale un fusible de 1a en línea el interruptor de seguridad de nivel de agua alto debe ser conectado a la señal del sistema de enfriamiento para evitar que este continúe funcionando en caso de avería de la bomba importante este diagrama es un ejemplo de cómo la bomba debería ser instalada solo es una referencia todas las bombas deben ser instaladas por personal cualificado 7
- Install a 1 amp inline fuse the high level safety switch should be wired to prevent the continued operation of the air conditioning unit in the event of this aspen pump failing important this diagram is an example of how this aspen pump could be installed and is therefore for reference only all aspen pump units must be installed by qualified engineers who have assessed the set up of the individual a c unit 7
- Installare fusible da 1 amp in linea l interruttore di sicurezza per alto livello dovrebbe essere collegato all alimentazione dell unità interna intercettando la fase allo scopo di prevenirne il continuo funzionamento dell impianto in caso di disservizio della pompa aspen importante questo diagramma è un esempio di come la pompa aspen potrebbe essere installata ed è perciò solo un riferimento tutte le pompe devono essere installate da addetti qualificati che abbiano verificato le impostazioni di ciascuna fattispecie di climatizzatore 7
- Installer un fusible de 1 amp le commutateur de haute sécurité doit être connecté de façon à éviter l opération continue de l appareil de climatisation en cas de disfonctionnement de la pompe aspen important ce diagramme est un exemple d installation de la pompe aspen et n est qu une référence toutes les pompes aspen doivent être installées par des techniciens qualifiés qui ont évalué l installation des différents appareils de climatisation 7
- Installieren sie zum schutz der pumpe ein1a sicherung in der zuleitung siehe anschlussplan die sicherheitsabschaltung sollte angeschlossen werden um die klimaanlage im falle eines ausfalls der aspen pumpe auszuschalten wichtig der anschlussplan ist nur ein beispiel wie diesen aspen pumpe angeschlossen werden kann alle pumpen müssen von qualifizierten fachkräften installiert werden 7
- Należy zainstalować wewnętrzny 1 amperowy bezpiecznik do instalacji należy podłączyć wyłącznik bezpieczeństwa zabezpieczający w razie awarii pompy firmy aspen przed ciągłą pracą klimatyzatora ważne ten schemat pokazuje przykładową instalację pompy firmy aspen i zamieszczony jest wyłącznie w celach informacyjnych wszystkie pompy firmy aspen muszą być instalowane przez wykwalifikowanych techników którzy przed instalacją dokonają oceny konfiguracji danego klimatyzatora 7
- Установите линейный предохранитель 1а для предотвращения непрерывной работы кондиционера воздуха при выходе из строя насоса производства aspen необходимо подсоединить предохранительное реле верхнего уровня внимание данный чертеж содержит вариант установки насоса производства aspen и может использоваться только как образец установка насосов производства aspen должна осуществляться только квалифицированным персоналом ознакомившимся с установкой каждого конкретного кондиционера воздуха 7
- Aspen mini pumps 11
- Designed by engineers for engineers 11
- Www aspenpumps com 11
Похожие устройства
- Aspen pumps Mini Lime® Инструкция по эксплуатации
- Aspen pumps Maxi Lime Инструкция по эксплуатации
- Aspen pumps Mini Orange Инструкция по эксплуатации
- Aspen pumps Maxi Orange Инструкция по эксплуатации
- Aspen pumps Silent+ Mini Aqua Инструкция по эксплуатации
- Aspen pumps Silent+ Mini Lime Инструкция по эксплуатации
- Aspen pumps Silent+ Mini Orange Инструкция по эксплуатации
- Aspen pumps Hi-lift 1L Инструкция по эксплуатации
- Aspen pumps Hi-lift 2L Инструкция по эксплуатации
- Aspen pumps Hi-flow 0.5L Инструкция по эксплуатации
- Aspen pumps Hi-flow 1L Инструкция по эксплуатации
- Aspen pumps Hi-flow 2L Инструкция по эксплуатации
- Atmos DC 15 EPL Инструкция по эксплуатации
- Atmos DC 18 SPL Инструкция по эксплуатации
- Atmos DC 25 SPL Инструкция по эксплуатации
- Atmos DC 32 SPL Инструкция по эксплуатации
- Atmos D 15 Инструкция по эксплуатации
- Atmos D 15 Техническое описание
- Atmos D 20 Инструкция по эксплуатации
- Atmos D30 Инструкция по эксплуатации