Panasonic DC-G9 Body Black — настройка функциональных кнопок для фотоаппаратов: основные операции [31/124]
![Panasonic DC-G9 Body Black [31/124] Функции которые можно назначить в настройка в режиме зап](/views2/1411627/page31/bg1f.png)
31
Подготовка/основные операции
(RUS) DVQX1325
∫ Функции, которые можно назначить в [Настройка в режиме зап.]
¢ Настройки функциональных кнопок на момент покупки.
• По умолчанию [Выкл] назначается кнопкам с [Fn10] по [Fn19].
– [Wi-Fi]: [Fn6]
¢
– [Q.MENU]: [Fn2]
¢
– [Видеозапись]
– [Перек.LVF/Экран]: [Fn3]
¢
– [Стиль экр./видоиск.]
– [Расширение точки АФ]:
[Fn4]
¢
– [AF/AE LOCK]
–[АФ ВКЛЮЧЕН]
– [Предвар. просмотр]:
[Fn5]
¢
– [AE одн.нажат.]
– [АЭ касанием]
– [Указ. уровня]: [Fn8]
¢
– [Уст. поля фокус.]
–[Упр. увеличением]
– [1 снимок RAW+JPG]
– [1 снимок с точ. экспоз.]
– [1 снимок "6K/4K ФОТО"]
– [Блокировка управл.]
– [Пов.диск.упр-я
функциями]
– [Целевой разъем]
–[Фото стиль]
–[Эффект фильтра]
– [Формат]
– [Разм. кадра]
– [Качество]
– [AFS/AFF]
–[Режим замера]
– [Настр. серии кадров]
–[6K/4K ФОТО]
– [Авт. таймер]
– [Реж. выс. разрешения]
–[Брекетинг]
– [Свет / тени]
–[Инт.динамич.]
– [Инт.разреш.]
– [Мин. выдержка]
– [Пост-фокус]
– [HDR]
– [Тип затвора]
–[Режим вспышки]
–[Настр.вспышки]
– [Настр.беспров.вспышки]
– [Расш.телепр.]
– [Цифр. увел]
– [Стабилиз.]
– [Блок. I.S. (видео)]: [Fn9]
¢
– [Живое кадриров. 4K]
–[Устан.Видео]
– [Реж.кадра при записи]
– [Рег.уров.микр.]
– [Регул. напр. микр.]
– [Бесшумный режим]
– [Усиление контуров]
– [Гистограмма]: [Fn7]
¢
– [Контр линии]
– [Шаблон Зебра]
– [Монохр. жив. просм.]
– [Пост.предпросм]
–[Pамка зап.]
–[Пошаг. увел.]
– [Увел скорость]
– [Режим ночной съемки]
–[Компенсация экспоз.]
–[Светочувст.]
–[Бал. бел.]
– Каждый параметр в [Бал.
бел.]
– Каждый параметр в [Фото
стиль]
– [Режим АФ/РФ]: [Fn1]
¢
– [Перекл. Запись/Воспр.]
–[Выкл]
– [Сброс.на настр.по
умолч.]
DC-G9BodyEE-DVQX1325_rus.book 31 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分
Содержание
- Основная инструкция по эксплуатации p.1
- Цифровая фотокамера корпус p.1
- Для россии p.2
- Уважаемый покупатель благодарим вас за приобретение этой цифровой камеры panasonic прочитайте пожалуйста внимательно эту инструкцию по эксплуатации и держите ее всегда под рукой просьба обратить внимание что органы управления составные части и меню вашей цифровой фотокамеры могут несколько отличаться от тех что представлены на рисунках этой инструкции p.2
- Тщательно соблюдайте законы об авторских правах p.2
- Предупреждение p.2
- Информация для вашей безопасности p.2
- Идентификационная маркировка изделия p.2
- Для снижения риска пожара удара электрическим током или повреждения изделия p.2
- Штепсельная розетка должна находиться вблизи аппаратуры и быть легкодоступной p.2
- Предупреждение существует риск возгорания взрыва или ожогов запрещается разбирать нагревать свыше 60 x c или сжигать p.3
- Храните данное устройство как можно дальше от источников электромагнитного излучения например микроволновых печей телевизоров видеоигр и т д p.3
- Предосторожности при использовании фотокамеры p.3
- Информация об адаптере переменного тока поставляется в комплекте p.3
- Информация о батарейном блоке p.3
- Внимание для снижения риска пожара удара электрическим током или повреждения изделия p.3
- Внимание p.3
- Не используйте данное устройство возле радиопередатчиков или высоковольтных линий p.4
- Устанавливайте прибор на твёрдой плоской поверхности за исключением отсоединяемых или несъёмных частей 2 хранить в сухом закрытом помещении 3 во время транспортировки не бросать не подвергать излишней вибрации или ударам о другие предметы 4 утилизировать в соответствии с национальным и или местным законодательством p.5
- Следуйте нижеприведённым правилам если иное не указано в других документах p.5
- Правила и условия реализации не установлены изготовителем и должны соответствовать национальному и или местному законодательству страны реализации товара p.5
- Wi fi bluetooth p.6
- Меню p.6
- Подготовка основные операции p.6
- Запись p.6
- Другое p.6
- Воспроизведение p.6
- Содержание p.6
- Брызгозащищенность p.7
- Чтобы свести к минимуму возможность повреждений соблюдайте следующие меры предосторожности p.7
- Уход за камерой p.7
- При использовании в условиях низкой температуры от s 10 o c до 0 o c p.7
- Не касайтесь внутренней части крепления корпуса цифровой камеры поскольку матрица является высокоточным изделием это может привести к ее неисправности или повреждению p.7
- Информация о конденсации когда запотевает объектив видоискатель или монитор p.7
- Если на монитор попадет песок пыль или жидкость например капли воды вытрите их сухой мягкой тканью p.7
- Стандартные принадлежности p.8
- Перед использованием камеры убедитесь в наличии всех принадлежностей номера изделий верны по состоянию на ноябрь 2017 г они могут изменяться p.8
- Корпус цифровой камеры в данной инструкции по эксплуатации называется корпус камеры p.8
- Информация о картах которые можно использовать с данной камерой p.9
- Запись видеороликов 6k фотоснимков 4k фотоснимков и значения класса скорости используйте карту соответствующую указанным ниже значениям класса скорости sd или класса скорости uhs p.9
- Об объективе p.10
- Крепление micro four thirds если прикрепить переходное кольцо также можно использовать объективы следующих стандартов p.10
- Для более плавной записи рекомендуется обновить встроенное программное обеспечение сменного объектива до последней версии p.10
- С данной камерой можно использовать специальные объективы совместимые с техническими характеристиками крепления объективов micro four third p.10
- О встроенном программном обеспечении сменного объектива p.10
- Названия и функции составных частей p.11
- Корпус камеры p.11
- 29 33 31 32 p.11
- 22 5 6 p.11
- Роль функциональных кнопок fn6 fn10 играют сенсорные значки чтобы их отобразить коснитесь вкладки на экране записи p.12
- Подготовка основные операции p.12
- Dc g9bodyee dvqx1325_rus book 12 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分 p.12
- Зарядка аккумулятора p.13
- Прикрепление наплечного ремня p.13
- Краткое руководство по началу работы p.13
- Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа dmw blf19e заряжайте аккумулятор с помощью зарядного устройства для аккумулятора p.13
- Вставьте сетевой адаптер поставляется в комплекте в розетку питания p.13
- Установите аккумулятор соблюдая правильное направление p.13
- Установка аккумулятора p.14
- После завершения зарядки отключите сетевой адаптер поставляется в комплекте от розетки питания и выньте аккумулятор p.14
- Об индикаторе charge p.14
- Зарядка завершена p.14
- Зарядка аккумулятора с помощью фотокамеры p.14
- Выключен p.14
- Время подзарядки при использовании зарядного устройства поставляется в комплекте p.14
- Включен зарядка p.14
- Подключите сетевой адаптер поставляется в комплекте к камере с помощью соединительного кабеля usb поставляется в комплекте и вставьте сетевой адаптер поставляется в комплекте в сетевую розетку p.15
- Подключите камеру к компьютеру с помощью соединительного кабеля usb поставляется в комплекте p.15
- Зарядка от сетевой розетки p.15
- Зарядка от компьютера p.15
- Вставьте аккумулятор в данную камеру убедитесь что камера выключена p.15
- Информация о подаче питания если подключить фотокамеру к электрической розетке или пк когда фотокамера включена питание можно подавать по соединительному кабелю usb поставляется в комплекте p.16
- Время подзарядки при использовании сетевого адаптера переменного тока поставляется в комплекте p.16
- Светится красным цветом зарядка выключен зарядка завершена после завершения зарядки отсоедините камеру от сетевой розетки или компьютера p.16
- Об индикаторе зарядки p.16
- Установка карты поставляется отдельно p.17
- Удерживая нажатой кнопку разблокировки объектива b поверните объектив до упора в направлении стрелки а потом снимите p.17
- Снятие объектива p.17
- Прикрепление снятие объектива p.17
- Наденьте крышку объектива p.17
- Индикаторы обращения к карте индикатор обращения к памяти p.17
- Открытие монитора p.18
- Настройка даты времени настройка часов p.18
- Поверните диск настройки диоптра p.19
- Выполнение снимков p.19
- Разъем 1 разъем 2 p.19
- Прежде чем вести съемку с помощью данного устройства выполните форматирование карты памяти поскольку после форматирования данные не восстанавливаются заранее сделайте резервную копию нужных данных p.19
- Настройка диоптра p.19
- Держите фотокамеру осторожно обеими руками держите руки неподвижно по бокам и слегка расставьте ноги p.19
- Форматирование карты памяти инициализация p.19
- Установите диск выбора режима на ³ p.19
- Установите диск выбора режима на p.19
- Чтобы сделать снимок нажмите кнопку затвора до конца нажмите ее дальше p.20
- Съемка с высокого ракурса съемка с низкого ракурса p.20
- Съемка в любом ракурсе монитор можно поворачивать в соответствии с необходимостью это удобно поскольку таким образом можно делать снимки с различных ракурсов регулируя положение монитора p.20
- Проверьте сделанный снимок p.20
- Для фокусировки нажмите наполовину кнопку затвора p.20
- Например при поворачивании заднего диска влево или вправо p.21
- Нажатие кнопки курсора выбор элементов или настройка значений и т д p.21
- Нажатие menu set выполняется подтверждение параметров и т д p.21
- Кнопки курсора кнопка menu set p.21
- Диск управления p.21
- Вращение выбор элементов или настройка значений и т д p.21
- Вращение p.21
- Включение подсветки жкд с индикацией состояния p.21
- Передний диск задний диск p.21
- Основные операции p.21
- Например при поворачивании переднего диска влево или вправо p.21
- Функциональный переключатель p.22
- Позволяет установить показатель диафрагмы выдержку и другие параметры в режимах p.22
- Перемещение нажатие p.22
- Можно переключаться на настройку фотокамеры которая включает назначенную функцию параметры назначаемые функциональному переключателю можно задать в настр перекл fn в меню пользов управление p32 p.22
- Измените положение функционального переключателя p.22
- Джойстик можно использовать двумя разными способами перемещать вверх вниз влево или вправо или нажимать на него джойстик выполняет те же функции что и кнопки курсора кнопка menu set перемещение выбор элементов или настройка значений и т д нажатие выполняется подтверждение параметров и т д p.22
- Джойстик p.22
- Поверните диск выбора режима 2 чтобы изменить режим записи p.23
- Нажмите кнопку блокировки диска выбора режима 1 чтобы снять блокировку p.23
- Изменение программы 1 нажмите кнопку затвора наполовину чтобы отобразить не экране показатели диафрагмы и выдержки 2 во время отображения значений примерно в течение 10 секунд выполните изменение программы поворачивая задний диск или передний диск p.23
- Диск выбора режима выбор режима записи p.23
- Для видоискателя и монитора можно выбрать отдельные стили отображения на экране p.25
- В режиме записи p.25
- Чтобы автоматически переключить отображение на видоискатель с помощью сенсора глаза приблизьте видоискатель к своим глазам или какому либо предмету p.25
- Настройка видоискателя настройка стиля экрана p.25
- Нажмите v mode p.25
- Нажмите lvf p.25
- Нажмите disp p.25
- Кнопка lvf переключение между монитором видоискателем p.25
- Кнопка disp переключение отображаемой информации p.25
- Изменение степени увеличения отображения на видоискателе p.25
- В режиме воспроизведения p.26
- Сенсорная панель сенсорные операции p.27
- Настройка элементов меню p.28
- Нажмите menu set p.28
- Нажмите 3 4 чтобы выбрать значок выбора меню например p.28
- Нажмите 2 p.28
- Нажатием 3 4 на кнопке курсора выберите пункт меню и нажмите menu set p.28
- Мгновенный вывод на экран часто используемых пунктов меню меню быстрого доступа p.29
- Нажатием 3 4 на кнопке курсора выберите настройку и нажмите menu set p.29
- Назначение часто используемых функций кнопкам переключателю функциональным кнопкам функциональному переключателю p.30
- Назначение функций функциональным кнопкам p.30
- Функции которые можно назначить в настройка в режиме зап p.31
- Назначение функции функциональному переключателю p.32
- Установите диск выбора режима на p.33
- Съемка с помощью автоматической функции интеллектуальный автоматический режим p.33
- Совместите экран с объектом p.33
- Режим записи p.34
- Настройка цвета p.34
- Нажмите чтобы отобразить экран настройки яркости p.34
- Нажмите fn1 чтобы отобразить экран настройки p.34
- Нажмите p.34
- Для настройки яркости поверните задний диск p.34
- Для настройки цвета поверните задний диск p.34
- Выполнение снимков с размытым фоном управление расфокусировкой p.34
- 250 125 60 30 p.34
- Чтобы вернуть отображение экрана записи нажмите menu set чтобы отменить настройку нажмите fn2 на экране настройки размытости p.34
- Чтобы вернуть отображение экрана записи еще раз нажмите при выключении устройства или переключении фотокамеры на другой режим записи настройка цвета возвращается к значению по умолчанию центральной точке p.34
- Чтобы вернуть отображение экрана записи еще раз нажмите p.34
- Установка яркости p.34
- Установите размытость поворачивая задний диск p.34
- Съемка с индивидуальными настройками цвета управления расфокусировкой и яркости p.34
- Настройку брекетинга экспозиции можно изменить нажатием 3 4 во время отображения экрана настройки яркости p57 p.34
- Установите рычажок режимов фокусировки p.35
- Устанавливается способ фокусировки при нажатии кнопки затвора наполовину p.35
- Применимые режимы p.35
- Польз настр аф фото p.35
- Индивидуальная настройка рабочих параметров автофокусировки для съемки p.35
- Задание режима фокусировки afs aff afc p.35
- Нажмите p.36
- Задание режима автофокусировки p.36
- Установка способов отображения окна с увеличенным изображением p.37
- Отображение положения зоны аф в окне с увеличенным изображением расширение точки аф вы можете временно отобразить окно с увеличенным изображением чтобы проверить положение зоны аф и фокусировку p.37
- Настр расшир точ аф p.37
- Нажмите и удерживайте fn4 во время отображения экрана записи p.37
- Установка формы зоны аф пользов мульти p.38
- Проведите пальцем по участкам которые нужно установить в качестве зон аф p.38
- При выборе p.38
- Нажмите menu set для установки p.38
- Нажмите fn1 для установки p.38
- Нажмите p.38
- Нажимая p.38
- Нажатием 3 4 2 1 выберите зону аф а затем для установки нажмите menu set повторите этот шаг p.38
- Выберите настройку а затем нажмите p.38
- Выберите зоны аф p.38
- Измените положение и размер зоны аф p.39
- Выберите š или ø и нажмите 4 p.39
- Регистрация установленной зоны аф в или p.39
- Применимые режимы p.39
- При выборе š ø p.39
- Определение положения зоны аф на экране настройки p.39
- Определение положения зоны аф p.39
- Нажмите menu set для установки p.39
- Нажмите p.39
- На экране показанном при выполнении шага p.39
- На p38 нажмите 3 2 нажмите 3 4 для выбора места назначения для регистрации настройки а затем нажмите menu set p.39
- Определение положения зоны аф джойстиком p.40
- Ручная настройка фокуса p.41
- Настройте фокусировку p.41
- Нажмите кнопку затвора наполовину p.41
- Нажмите p.41
- Поверните задний диск для компенсации экспозиции p.42
- Компенсация экспозиции p.42
- Фиксирование фокуса и экспозиции блокировка аф аэ p.42
- Поверните передний диск для задания автоуст верх пред iso p.43
- Настройка светочувствительности p.43
- Нажмите для установки p.43
- Нажмите p.43
- Выберите светочувствительность iso поворачивая задний диск p.43
- Чтобы выбрать баланс белого поверните задний диск или передний диск p.44
- Настройка баланса белого p.44
- Нажмите p.44
- Точная настройка баланса белого p.45
- Нажмите для установки p.45
- Установите приводной диск выбора режима на 2 нажмите кнопку затвора наполовину для фокусировки а затем нажмите кнопку затвора полностью для съемки p.46
- Применимые режимы p.46
- Поверните диск выбора режима срабатывания затвора p.46
- Выбор режима срабатывания затвора p.46
- Вы можете менять операции выполняемые фотокамерой при нажатии кнопки затвора p.46
- Съемка в режиме серийной съемки p.47
- Сфокусируйтесь на объекте и сделайте снимок p.47
- Установите диск выбора режима срабатывания затвора на p.48
- Запись фотоснимков 6k 4k p.48
- Выберите размер снимка и скорость серийной съемки p.48
- Нажмите кнопку затвора наполовину чтобы выйти из меню p.49
- Для выполнения записи нажмите кнопку затвора p.49
- Выберите способ записи p.49
- Выбор снимков из файла серийной съемки 6k 4k и сохранение p.50
- Чтобы начать запись полностью нажмите кнопку затвора p.52
- Установите диск выбора режима срабатывания затвора на p.52
- Управление фокусировкой после записи пост фокус совмещение фокуса p.52
- Нажмите кнопку затвора наполовину чтобы выйти из меню p.52
- Выберите размер снимка p.52
- Выберите композицию и нажмите кнопку затвора наполовину p.52
- Выберите изображение со значком на экране воспроизведения и нажмите p.53
- Раздела выбор нужного участка фокусировки и сохранение снимка p.53
- При выборе объединение диапаз коснитесь нужного участка фокусировки p.53
- Объединение нескольких снимков для расширения диапазона фокусировки совмещение фокуса p.53
- Коснитесь способа объединения p.53
- Коснитесь нужного участка фокусировки p.53
- Коснитесь для объединения снимков и сохранения получившегося снимка p.53
- Коснитесь в шаге p.53
- Для сохранения снимка коснитесь p.53
- Выбор нужного участка фокусировки и сохранение снимка p.53
- Полностью нажмите кнопку затвора p.54
- Нажмите кнопку затвора наполовину чтобы выйти из меню p.54
- Нажмите 3 4 для выбора пункта и задания p.54
- Интервал съемка p.54
- Выполнение снимков в режиме интервальной съемки покадровой анимации p.54
- Выберите меню p.54
- Автоматическая съемка с установленным интервалом интервал съемка p.54
- Фотокамера может автоматически выполнять снимки таких объектов как животные и растения в течение определенного времени а затем создать видеоролик p.54
- Установите приводной диск выбора режима на p.54
- Снимки можно выполнять в режиме интервальной съемки или покадровой анимации кроме того сделанные снимки можно объединить в видеоролик p.54
- Применимые режимы p.54
- Установите приводной диск выбора режима на p.55
- Создание покадровой анимации покадр анимация p.55
- Создание видеороликов из записанных снимков p.55
- При соединении отдельных снимков создается покадровый ролик p.55
- Полностью нажмите кнопку затвора p.55
- Переместите объект согласно выбранной композиции p.55
- Нажмите кнопку затвора наполовину чтобы выйти из меню p.55
- Нажмите 3 4 для выбора пункта и задания p.55
- Нажатием 3 4 выберите выполн а затем нажмите menu set p.55
- Для завершения записи коснитесь p.55
- Выберите способы создания ролика p.55
- Выберите меню p.55
- Чтобы создать видеоролик после выполнения снимков выполните указанные ниже шаги p.55
- Сфокусируйтесь на объекте и сделайте снимок p.56
- Выполнение снимков с одновременной автоматической настройкой параметра запись с брекетингом p.56
- Выберите меню p.56
- Режим записи p.57
- На p56 p.57
- Информация о доп настройки шаг p.57
- Брекетинг экспозиции p.57
- Брекетинг фокуса p.57
- Брекетинг диафрагмы p.57
- Брекетинг баланса белого цветовая температура p.58
- Брекетинг баланса белого p.58
- Также поддерживается режим dual i s обеспечивающий более эффективную коррекцию p.59
- Стабилизатор изображения p.59
- Применимые режимы p.59
- Введите фокусное расстояние 2 1 выбор элемента число 3 4 настройка p.60
- Установка фокусного расстояния объектива p.60
- Стабилиз p.60
- Настр фокус расст p.60
- Нажмите menu set p.60
- Выберите меню p.60
- Установка увеличения на максимальный уровень выберите меню p.61
- Установите функциональную кнопку на упр увеличением p30 p.61
- Применимые режимы p.61
- Пошаговое повышение коэффициента увеличения p.61
- Повышение телескопического эффекта p.61
- Нажмите функциональную кнопку p.61
- Нажмите 2 1 или 3 4 p.61
- Дополнительное телескопическое преобразование позволяет делать снимки с еще большим увеличением без ухудшения качества снимков p.61
- Выберите меню p.61
- Tele conv p.61
- Режим вспышки p.62
- В следующих случаях вспышка устанавливается на œ принудительное отключение вспышки p.62
- Установка вспышки в соответствии с режимом съемки p.62
- Съемка с внешней вспышкой поставляется отдельно p.62
- Снятие колодки для принадлежностей камера поставляется с установленной на колодку для принадлежностей крышкой снимите крышку колодки для принадлежностей потянув ее в направлении стрелки 2 одновременно нажимая ее в направлении стрелки 1 p.62
- Смена режима вспышки p.62
- Применимые режимы p.62
- Выберите меню p.62
- Вы можете прикрепить вспышку dmw fl580l dmw fl360l dmw fl200l поставляется отдельно и делать с ней снимки p.62
- Запись видеокадров p.63
- Начните запись нажав кнопку видеосъемки p.63
- Все видеоролики записываются в формате 4 2 0 8 бит long gop p.64
- Mp4 этот формат данных подходит для воспроизведения на пк и т п p.64
- Dc g9bodyee dvqx1325_rus book 64 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分 p.64
- Avchd этот формат данных подходит для воспроизведения на телевизоре высокой четкости и т п p.64
- 2 эти параметры предназначены для редактирования видеороликов на компьютере для воспроизведения и редактирования не на фотокамере а на другом устройстве требуется пк высокой производительности p.64
- 1 формат avchd progressive p.64
- Формат записи p.64
- Установка формата размера и частоты кадров при записи p.64
- При выборе mp4 p.64
- При выборе avchd p.64
- Кач во зап p.64
- Запись p.64
- Установите диск выбора режима на p.65
- Нажмите кнопку видеосъемки или кнопку затвора чтобы начать запись p.65
- Метод фокусировки при записи видео непрер аф p.65
- Запись видеороликов в творческом режиме видео p.65
- Выберите меню p.65
- Запись видеороликов с эффектом замедленного движения высокоскоростная видеосъемка p.66
- Еще раз нажмите кнопку видеосъемки или кнопку затвора чтобы остановить запись p.66
- Видеосъемка с панорамированием и масштабированием при сохранении фиксированного положения фотокамеры живое кадриров 4k p.67
- Благодаря кадрированию видеоролика с угла обзора 4k до full hd можно записать видео с панорамированием и увеличением уменьшением изображения когда фотокамера остается в фиксированном положении p.67
- Sec 20sec p.67
- Установите начальную рамку кадрирования p.67
- Установите диск выбора режима на p.67
- Нажмите кнопку видеосъемки или кнопку затвора чтобы начать запись p.67
- Еще раз нажмите кнопку видеосъемки или кнопку затвора чтобы остановить запись p.67
- Выберите меню p.67
- Повторите шаг p.68
- Нажмите кнопку видеосъемки или кнопку затвора чтобы начать запись p.68
- Изменение положения и размера рамки кадрирования нажмите 2 во время отображения экрана записи и выполните шаги p.68
- А затем установите конечную рамку кадрирования p.68
- Нажмите 3 для воспроизведения p.69
- Нажмите 2 1 p.69
- Нажмите p.69
- Воспроизведение снимков p.69
- Воспроизведение видео p.69
- Для возврата в режим нормального воспроизведения для выбора снимка нажмите 3 4 2 1 а затем нажмите menu set p.70
- K 2 k 4 k 8 k 16 k p.70
- Снимок 12 снимков 30 снимков экран календаря p.70
- Поверните задний диск вправо p.70
- Поверните задний диск влево p.70
- Переключение способа воспроизведения p.70
- Отображение нескольких экранов многооконное воспроизведение p.70
- Использование функции увеличения при воспроизведении p.70
- Отображение снимков по дате съемки воспроизведение по календарю p.71
- Воспроизведение снимков группы p.71
- Удаление снимков p.72
- Удаление одного снимка p.72
- Удаление нескольких снимков до 100 или всех снимков p.72
- При выборе удал несколько p.72
- Для выбора удал один снимок нажмите 3 а затем нажмите menu set p.72
- Для выбора удал несколько или удал все нажмите 3 4 а затем нажмите menu set p.72
- В режиме воспроизведения нажмите p.72
- В режиме воспроизведения выберите снимок для удаления а затем нажмите p.72
- Удаленные изображения не могут быть восстановлены p.72
- Творческий контроль p.73
- Творч режим p.73
- Список меню p.73
- Режим пользоват p.73
- При нажатии disp при выбранном пункте меню или настройке отображается описание меню p.73
- Меню доступные только для определенных режимов записи p.73
- Как показать объяснения пунктов меню p.73
- Интеллект авто p.73
- Зап p.73
- Пользов p.74
- Меню p.74
- Видео p.74
- Dc g9bodyee dvqx1325_rus book 74 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分 p.74
- 2 формат 35 мм пленочной камеры p.75
- 1 квадратное форматное соотношение p.75
- Это позволяет выбрать формат снимков соответствующий способу печати или воспроизведения p.75
- Формат p.75
- Применимые режимы p.75
- Настр p.75
- Мое меню p.75
- Восп p.75
- 9 формат телевизора 16 9 p.75
- 3 формат телевизора 4 3 p.75
- Установите коэффициент сжатия с которым будут сохраняться снимки p.76
- Установите количество пикселей чем выше количество деталей тем более детализованными выглядят снимки даже при печати на больших листах p.76
- Разм кадра p.76
- Применимые режимы p.76
- Качество p.76
- Для формата 4 3 для формата 16 9 p.76
- Для формата 3 2 для формата 1 1 p.76
- Применимые режимы p.77
- Эффекты можно подбирать сообразно типу планируемого снимка p.77
- Фото стиль p.77
- Регулирование качества снимка p.78
- Регистрация настроек в пользов пользов p.78
- Раздела регулирование качества снимка а затем нажмите disp p.78
- Нажмите menu set p.78
- Нажмите 3 4 для выбора элементов затем нажмите 2 1 для регулировки p.78
- Нажмите 3 4 для выбора места назначения для регистрации настройки а затем нажмите menu set p.78
- Нажатием 2 1 выберите стиль фото p.78
- Измените качество снимка выполнив действия шага p.78
- Режим замера p.79
- Реж выс разрешения p.79
- Применимые режимы p.79
- Определите композицию и выполните запись p.79
- Нажатием 3 4 выберите нач а затем нажмите menu set p.79
- Для завершения работы режима высокого разрешения нажмите fn2 p.79
- Тип оптического измерения используемого для измерения яркости можно изменить p.79
- С помощью этой функции создается снимок с повышенным разрешением из предварительно записанных изображений функция эффективна для неподвижных объектов съемки p.79
- Применимые режимы p.80
- Одновременно отключает рабочие звуки и световой выход p.80
- Настройки on off p.80
- Изменение настроек p.80
- Бесшумный режим p.80
- Уровень яркости p.81
- Тип затвора p.81
- Применимые режимы p.81
- Настройки auto mshtr efc eshtr p.81
- Настройки 0 255 16 255 p.81
- Выбор типа затвора который будет использоваться для выполнения снимков p.81
- Выберите диапазон яркости соответствующий использованию видео p.81
- Задайте шаблоны имени папки и имени файла в которых должны сохраняться изображения p.83
- Pabc0001 jpg p.83
- Настр папки файла p.83
- Функц двойн разъема p.84
- Примечания о функции relay rec p.84
- Примечания о функции backup rec p.84
- Задайте порядок выполнения записи в отсеки карты 1 и 2 p.84
- Сохраните информацию настройки фотокамеры на карте так как сохраненная информация настройки может импортироваться на фотокамеру одну настройку можно использовать на нескольких фотокамерах p.85
- Сохр вос настр фотоап p.85
- Следующие настройки сбрасываются на значения по умолчанию p.85
- Сбросьте номер файла следующей записи на 0001 настройки разъем 1 разъем 2 p.85
- Сброс p.85
- Выполните форматирование карты памяти 2 выполните сброс для сброса номера файла 3 выберите да на экране сброса номера папки p.85
- Нажмите 3 4 для выбора параметра p.86
- Зарегистрируйте часто используемые меню и отобразите их в мое меню можно зарегистрировать до 23 меню p.86
- Выберите начать обраб с помощью кнопок 3 4 а затем нажмите menu set p.86
- Выберите изображения в формате raw с помощью 2 1 а затем нажмите menu set p.86
- Вы можете обработать снимки сделанные в формате raw обработанные снимки сохраняются в формате jpeg p.86
- Обработка raw p.86
- Настр моего меню p.86
- Нажмите menu set для установки p.86
- Нажмите menu set p.86
- Установка настройка p.87
- Нажмите 3 4 для выбора настройки а затем нажмите menu set p.87
- На экране сравнения можно выбрать следующие операции для выполнения настроек p.87
- Как установить каждый параметр p.87
- Для выбора необходимого параметра нажмите 3 4 а затем нажмите menu set p.87
- Управление с помощью смартфона планшета p94 p.88
- Узнайте о других интересных возможностях которые предоставляются при использовании bluetoot p.88
- Информация об индикаторе беспроводного соединения p.88
- Информация о кнопке wi fi в этой инструкции по эксплуатации функциональная кнопка которой назначена функция wi fi называется кнопкой wi fi по умолчанию функция wi fi назначается кнопке fn6 когда фотокамера используется в режиме записи и назначается кнопке fn1 когда фотокамера используется в режиме воспроизведения p.88
- Возможные операции с помощью функции wi f p.88
- В этой инструкции по эксплуатации смартфоны и планшеты далее именуются смартфоны если не указано иное p.88
- Bluetoot p.88
- Установка приложения для смартфонов планшетов image app p.90
- Подключение к смартфону планшету p.90
- Использование смартфонов поддерживающих bluetooth low energy p.90
- Установите профиль p.91
- Сопряжение p.91
- Отображаемое на фотокамере p.91
- Нажмите кнопку возврата и выберите image app для открытия image app p.91
- Нажмите кнопку home чтобы закрыть браузер p.91
- На экране настройки wi fi выберите ssid название устройства выбранного в шаге p.91
- Запустите image app p.91
- Выберите название устройства представленного на экране фотокамеры из списка камера готова к регистрации p.91
- Выберите меню p.91
- Выберите bluetooth p.91
- Включите функцию wi fi в меню настроек смартфона p.91
- Включите bluetooth p.91
- Использование смартфона не поддерживающего bluetooth low energy p.92
- Управление с помощью смартфона планшета p.94
- Завершение соединения wi fi p.94
- Выполнение изображений с помощью смартфона планшета дистанционная запись p.95
- Включение выключение фотокамеры с помощью смартфона p.95
- Управление кнопкой затвора с помощью смартфона лишь через соединение bluetooth p.96
- Требуемое беспроводное подключение p.97
- При подключении через bluetooth выберите 2 при подключении через bluetooth выберите удаленная операция p.97
- Подключитесь к смартфону p90 p.97
- Нажмите и удерживайте изображение а затем перетащите его для сохранения p.97
- Коснитесь изображения чтобы его увеличить p.97
- Выполните операции на смартфоне p.97
- Выберите p.97
- Воспроизведение сохранение сохраненных на фотокамере изображений или их отправка на сайты социальных сетей p.97
- Выполнение подключения к пк через точку беспроводного доступа p.98
- Скачивание программного обеспечения p.100
- Воспроизведение фотоснимков на экране телевизора p.100
- Сохранение фотоснимков и видеокадров на пк p.100
- Передача изображений на пк p.101
- Это программное обеспечение используется для управления с пк цифровой фотокамерой panasonic с его помощью можно изменять различные настройки фотокамеры выполнять дистанционную запись и сохранять дистанционно записанные изображения на пк p.103
- Управление фотокамерой с пк подготовка установите lumix tether на пк p.103
- Управление фотокамерой с пк p.103
- Скачивание программного обеспечения p.103
- Подключите камеру к компьютеру с помощью соединительного кабеля usb поставляется в комплекте p.103
- Нажатием 3 4 выберите pc tether а затем нажмите menu set p.103
- Используйте lumix tether для управления фотокамерой с пк p.103
- Для скачивания и установки программного обеспечения перейдите на указанный ниже сайт p.103
- Lumix tether p.103
- Http panasonic jp support global cs soft download d_lumixtether html p.103
- Отображение на мониторе видоискателе p.104
- Другое p.104
- Iso iso p.104
- Dc g9bodyee dvqx1325_rus book 104 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分 p.104
- Другое p.107
- Dc g9bodyee dvqx1325_rus book 107 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分 p.107
- Afs aff afc mf p.107
- При записи p.108
- Отображается информация фотокамеры о записи все сведения приводятся здесь с целью объяснения p.108
- Индикация состояния на жкд p.108
- Индикатор уровня заряда аккумулятора p.108
- Ошибка счит ошибка зап проверьте карту p.109
- Ошибка карты памяти форматировать эту карту p.109
- Ошибка карты памяти невозможно использовать эту карту памяти p.109
- Отображение сообщений p.109
- Некоторые снимки нельзя удалить этот снимкок нельзя удалить p.109
- Не удал подкл беспр тд подкл не установл получатель не найден p.109
- Данный аккумулятор использовать нельзя p.109
- Вставьте карту sd снова попробуйте другую карту p.109
- В некоторых случаях на экран выводятся запросы подтверждения и сообщения об ошибках p.109
- Устранение неисправностей p.110
- Фотокамера не работает даже во включенном состоянии фотокамера выключается сразу же после включения p.110
- При сотрясении фотокамеры слышен дребезжащий звук p.110
- Объект неправильно фокусируется p.110
- Запись останавливается преждевременно запись невозможна невозможно использовать некоторые функции p.110
- Если проблема не разрешается улучшение возможно путем выбора сброс в меню настр p.110
- Во первых попробуйте выполнить следующие операции p.110
- Аккумулятор разряжается слишком быстро p.110
- Яркость или оттенок записанного снимка отличаются от реальной сцены p.111
- Съемка видео невозможна p.111
- При таких типах освещения как флуоресцентное или светодиодное могут появиться полосы или мерцание p.111
- Объект на снимке выглядит искаженным p.111
- Невозможно установить бесшумный режим на off p.111
- Запись видео прекращается в процессе записи p.111
- Записанный снимок размытый стабилизатор изображения не эффективен p.111
- Вспышка не срабатывает p.112
- Соединение wi fi невозможно установить прием радиоволн отключается точка беспроводного доступа не отображается p.112
- Снимок не воспроизводится записанные изображения отсутствуют p.112
- Общие советы по использованию соединения wi fi p.112
- Информация о точке беспроводного доступа p.112
- Фотокамера нагревается p.113
- Сбилась настройка часов p.113
- Пк не распознается при использовании соединения wi fi фотокамеру невозможно подключить к пк через соединение wi fi p.113
- Когда я пытаюсь установить соединение wi fi с пк на базе windows 8 мое имя пользователя и пароль не распознаются и я не могу подключиться к пк p.113
- Из объектива раздается звук p.113
- Для передачи изображения на веб службу требуется время p.113
- Технические характеристики могут быть изменены без уведомления p.114
- Технические характеристики p.114
- Корпус цифровой камеры dc g9 информация для вашей безопасности p.114
- Беспроводной передатчик p.117
- Зарядное устройство для аккумулятора panasonic dmw btc13 информация для вашей безопасности p.118
- Батаpeйный блок литиево ионный panasonic dmw blf19e информация для вашей безопасности p.118
- Символы на данном изделии включая дополнительные принадлежности означают следующее p.118
- Сетевой адаптер panasonic vsk0815k информация для вашей безопасности p.118
- Номера изделий верны по состоянию на ноябрь 2017 г они могут изменяться p.119
- Набор принадлежностей цифровой фотокамеры p.119
- Онлайн руководство p.120
- Чтение инструкции по эксплуатации формат pdf p.120
- Как проверить url адрес и qr код на фотокамере p.120
- Другое p.121
- Dc g9bodyee dvqx1325_rus book 121 ページ 2017年12月11日 月曜日 午前8時51分 p.121
- Установленный производителем в порядке п 2 ст 5 федерального закона рф о защите прав потребителей срок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами p.122
- Информация для покупателя p.122
- Импортёр ооо панасоник рус рф 115191 г москва ул большая тульская д 11 3 этаж тел 8 800 200 21 00 p.122
- Подробнее о информационных центрах компании panasonic http www panasonic com ru contact us html p.124
- Panasonic corporation 2017 p.124
- Panasonic corporation p.124
Похожие устройства
-
Panasonic Lumix G DC-GH5M2EEИнструкция по эксплуатации -
Panasonic Lumix G DC-G90MEE-KИнструкция по эксплуатации -
Panasonic Lumix DMC-GX80KEEKИнструкция по эксплуатации -
Panasonic DC-G90EE-KИнструкция по эксплуатации -
Panasonic Lumix DC-G100VИнструкция по эксплуатации -
Panasonic Lumix S DC-S1HИнструкция по эксплуатации -
Panasonic Lumix G DC-G100KИнструкция по эксплуатации -
Panasonic Lumix DMC-GF6X Kit BlackИнструкция по эксплуатации -
Panasonic Lumix DMC-G6H Kit BlackИнструкция по эксплуатации -
Panasonic Lumix DMC-GF6K Kit BlackИнструкция по эксплуатации -
Panasonic Lumix DMC-G5K Kit SliverИнструкция по эксплуатации -
Panasonic DC-GX9EE-KИнструкция по эксплуатации
Узнайте, как настроить функциональные кнопки вашего фотоаппарата для удобства использования. Подробное руководство по основным операциям и настройкам.