Sony KDL-26S2010 [96/132] Środki ostrożności
![Sony KDL-26S2010 [96/132] Środki ostrożności](/views2/1041172/page96/bg60.png)
10
PL
Środki ostrożności
Ekran LCD
• Chociaż ekran LCD został wykonany z
wykorzystaniem technologii wysokiej precyzji, dzięki
której aktywnych jest ponad 99,99% pikseli, na
ekranie LCD mogą pojawiać się czarne punkty lub
występować stale jasne punkty światła (czerwone,
niebieskie lub zielone). Jest to jednak właściwość
wynikająca z konstrukcji panelu LCD i nie oznacza
usterki.
• Nie należy narażać powierzchni ekranu LCD na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Może
to spowodować uszkodzenie powierzchni ekranu.
• Nie wolno naciskać ani drapać przedniego filtru, a
także kłaść na odbiorniku TV żadnych przedmiotów.
Może to spowodować zniekształcenia obrazu lub
uszkodzenie panelu LCD.
• Jeśli odbiornik TV jest używany w zimnym miejscu,
na obrazie mogą wystąpić plamy lub obraz może stać
się ciemny.
Nie oznacza to uszkodzenia. Zjawiska te zanikają w
miarę wzrostu temperatury.
• Długotrwałe wyświetlanie obrazów nieruchomych
może spowodować wystąpienie obrazów wtórnych
(tzw. zjawy). Mogą one zniknąć po krótkiej chwili.
• Ekran i obudowa nagrzewają się podczas pracy
telewizora. Nie oznacza to uszkodzenia.
• Wyswietlacz LCD zawiera niewielka ilosc cieklych
krysztalów i rteci. Lampa fluorescencyjna
umieszczona w urzadzeniu takze zawiera rtec.
Podczas utylizacji nalezy przestrzegac lokalnych
zalecen i przepisów.
Lampa fluorescencyjna
Jako źródła światła w tym telewizorze zastosowano
specjalną lampę fluorescencyjną. Jeśli ekran ściemnieje,
zacznie migotać lub nie pojawi się, może to oznaczać, że
lampa zużyła się i że należy wymienić ekran
ciekłokrystaliczny. W celu dokonania wymiany należy
skontaktować się z autoryzowanym punktem
serwisowym.
Instalacja odbiornika TV
• Nie należy ustawiać odbiornika TV w miejscach
narażonych na działanie wysokiej temperatury, na
przykład bezpośrednio na słońcu, w pobliżu grzejnika
lub nadmuchu ciepłego powietrza. Wystawienie
odbiornika na działanie wysokiej temperatury może
doprowadzić do jego przegrzania, deformacji
obudowy lub niesprawności.
• Wyłączenie odbiornika telewizyjnego nie powoduje
jego odłączenia od sieci elektrycznej. W celu
zupełnego odłączenia odbiornika TV należy wyjąć
wtyczkę z gniazda sieciowego.
• Aby obraz był czysty, oświetlenie lub światło
słoneczne nie może padać bezpośrednio na ekran. W
miarę możliwości należy stosować oświetlenie
punktowe skierowane z sufitu.
• Nie należy stawiać urządzeń dodatkowych zbyt blisko
odbiornika. Urządzenia dodatkowe powinny być
oddalone przynajmniej 30 cm od telewizora. Jeśli
magnetowid zostanie ustawiony z przodu lub po
prawej stronie urządzenia, obraz może ulec
zniekształceniu.
• Jeśli odbiornik telewizyjny znajduje się zbyt blisko
urządzeń będących źródłem zakłóceń
elektromagnetycznych mogą pojawiać się zakłócenia
obrazu i/lub dźwięku.
Obchodzenie się z powierzchnią ekranu
odbiornika/szafką TV i jej czyszczenie
Aby uniknąć degradacji materiału lub powłoki ekranu
odbiornika, postępuj zgodnie z poniższymi środkami
ostrożności.
• Nie wolno naciskać ani drapać ekranu twardymi
przedmiotami ani nie należy w ekran niczym rzucać.
Ekran może zostać uszkodzony.
• Po dłuższym okresie nieprzerwanej pracy odbiornika
TV nie należy dotykać panelu wyświetlacza,
ponieważ jego powierzchnia staje się gorąca.
• Zaleca się ograniczenie do minimum dotykania
powierzchni ekranu.
• Aby usunąć kurz z powierzchni ekranu/szafki, należy
wytrzeć go delikatnie za pomocą miękkiej ściereczki.
Jeśli nie można usunąć kurzu, należy wytrzeć ekran za
pomocą miękkiej ściereczki lekko zwilżonej
rozcieńczonym roztworem delikatnego detergentu.
• Nie należy używać szorstkich gąbek, środków
czyszczących na bazie zasad lub kwasów, proszków do
czyszczenia ani lotnych rozpuszczalników, takich jak
alkohol, benzyna, rozcieńczalnik czy środek
owadobójczy. Używanie takich środków lub długotrwały
kontakt z gumą lub winylem może spowodować
uszkodzenie powierzchni ekranu lub szafki.
• Z upływem czasu w otworach wentylacyjnych może
gromadzić się kurz. Aby zapewnić właściwą
wentylację, zalecane jest okresowe usuwanie kurzu
(raz w miesiącu) za pomocą odkurzacza.
Pozbycie się zużytego
sprzętu (stosowane w
krajach Unii Europejskiej
i w pozostałych krajach
europejskich
stosujących własne
systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub
jego opakowaniu oznacza, że
produkt nie może być
traktowany jako odpad
komunalny, lecz powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego,
w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
zużytego produktu zapobiega potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie
ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling
materiałów pomoże w ochronie środowiska
naturalnego. W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
Utylizacja telewizora
Содержание
- Instrukcja obsługi 1
- Kdl 46s2000 kdl 40s2000 kdl 32s2000 kdl 32s2020 kdl 26s2010 1
- Kdl 46s2010 kdl 40s2010 kdl 32s2010 kdl 26s2000 kdl 26s2020 1
- Lcd digital colour tv 1
- Operating instructions 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Introduction 2
- Notice for digital tv function 2
- Thank you for choosing this sony product before operating the tv please read this manual thoroughly and retain it for future reference 2
- Trademark information 2
- Warning 2
- Additional information 3
- Start up guide 4 3
- Table of contents 3
- Using menu functions 3
- Using optional equipment 3
- Watching tv 3
- Checking the accessories 4
- Connecting an aerial vcr 4
- Start up guide 4
- To insert batteries into the remote 4
- Bundling the cables 5
- Preventing the tv from toppling over 5
- Selecting the language and country region 5
- Auto tuning the tv 6
- Before you start auto tuning the tv insert a pre recorded tape into the vcr connected to the tv page 4 and start play back 6
- Press menu to exit 6
- Select ok then press 6
- To select the country region in which you will operate the tv then press 6
- To select the language displayed on the menu screens then press 6
- When the programme sorting menu appears on the screen follow the steps of programme sorting page 28 6
- Carrying 7
- Continued 7
- For the tv set with a three wire grounding type ac mains plug 7
- Installation 7
- Mains lead 7
- Mains lead cable protection 7
- Medical institutions 7
- Optional accessories 7
- Safety information 7
- Ventilation 7
- Air circulation is blocked 8
- Cleaning 8
- Cm 10 cm 15 cm 8
- Leave at least this much space 8
- Moisture and flammable objects 8
- Outdoor use 8
- Placement 8
- Ships and other vessels 8
- Vehicle or ceiling 8
- Ventilation holes 8
- Wall wall 8
- Water and moisture 8
- Wiring 8
- Broken pieces 9
- Corrosion 9
- Damage requiring service 9
- Handling 9
- Lightning storms 9
- Overloading 9
- Servicing 9
- Small accessories removal and fittable 9
- Viewing the tv 9
- Volume adjustment 9
- When not in use 9
- Disposal of old electrical electronic equipment applicable in the european union and other european countries with separate collection systems 10
- Disposal of the tv set 10
- Fluorescent lamp 10
- Handling and cleaning the screen surface cabinet of the tv set 10
- Installing the tv set 10
- Lcd screen 10
- Precautions 10
- Overview of the remote 11
- Overview of the tv buttons and indicators 12
- Additional operations 13
- Watching tv 13
- Picture freeze 14
- Press again to return to normal tv mode 14
- Press on the remote control 14
- Press to remove the window 14
- To access text 14
- To adjust the position of the window 14
- To change the screen mode manually to suit the broadcast 14
- Using the tools menu 14
- Checking the digital electronic programme guide epg 15
- Watching tv 15
- Using the favourite list 17
- Watching tv 17
- Additional operations 18
- Switch on the connected equipment then perform one of the following operation 18
- Using the tools menu 18
- Viewing pictures from connected equipment 18
- Navigating through menus 19
- Using menu functions 19
- Backlight 20
- Brightness 20
- Colour 20
- Colour temperature 20
- Contrast 20
- Picture menu 20
- Picture mode 20
- Sharpness 20
- Target inputs 20
- Advanced settings 21
- Noise reduction 21
- Using menu functions 21
- Auto volume 22
- Balance 22
- Sound menu 22
- Sound mode 22
- Surround 22
- Target inputs 22
- Treble 22
- 3 default 24
- Auto format 24
- Display area 24
- Horizontal shift 24
- Screen format 24
- Screen menu 24
- Target inputs 24
- Vertical shift 24
- Vertical size 24
- Auto s video 25
- Auto start up 25
- Av preset 25
- Language 25
- Set up menu 25
- Timer settings 25
- Using menu functions 25
- All reset 26
- Av2 output 26
- Colour system 26
- Information 26
- Light sensor 26
- Power saving 26
- Quiet power on 26
- Speaker 26
- Auto adjustment 27
- Horizontal shift 27
- Pc settings menu 27
- Power management 27
- Screen format 27
- Using menu functions 27
- Vertical shift 27
- Analogue set up menu analogue mode only 28
- Auto tuning 28
- Digit direct 28
- Programme labels 28
- Programme sorting 28
- Manual programme preset 29
- Using menu functions 29
- Digital set up menu 31
- Digital tuning 31
- Using menu functions 31
- Digital set up 32
- Connecting optional equipment 33
- Connecting to the tv side 33
- To connect do this 33
- Using optional equipment 33
- You can connect a wide range of optional equipment to your tv connecting cables are not supplied 33
- Connecting to the tv rear 34
- To connect do this 34
- Options description 35
- Press tools to display the following options when viewing pictures input from the connected pc 35
- Using optional equipment 35
- Using the tools menu in pc input mode 35
- Additional information 36
- Aerial 36
- Channel coverage 36
- Colour video system 36
- Display unit 36
- Panel system 36
- Specifications 36
- Terminals 36
- Tv system 36
- Additional information 37
- Design and specifications are subject to change without notice 37
- Optional accessories 37
- Pc input signal reference chart 37
- Signals horizontal pixel vertical line horizontal frequency khz 37
- Sound output 37
- Supplied accessories 37
- Vertical frequency hz standard 37
- Check whether the 1 standby indicator is flashing in red 38
- Picture 38
- Troubleshooting 38
- Additional information 39
- Channels 39
- General 39
- Numerics 40
- Additional information 41
- Введение 42
- Внимание 42
- Информация о товарных знаках 42
- Предупреждение относительно функции цифрового телевидения 42
- Дополнительная информация 43
- Использование дополнительного оборудования 43
- Использование функций menu 43
- Просмотр телепрограмм 43
- Руководство по вводу в эксплуатацию 4 43
- Содержание 43
- Подсоединение антенны видеомагнитофона 44
- Проверка принадлежностей 44
- Руководство по вводу в эксплуатацию 44
- Выбор языка и страны региона 45
- Защита телевизора от опрокидывания 45
- Укладка кабелей 45
- Автоматическая настройка телевизора 46
- Выберите опцию ok затем нажмите кнопку 46
- Для выбора страны региона где будет использоваться телевизор нажмите кнопку 46
- Для выбора языка отображаемого на экранах меню нажмите кнопку 46
- Затем нажмите кнопку 46
- Перед началом автоматической настройки телевизора вставьте кассету с записью в видеомагнитофон подсоединенный к телевизору стр 4 и начните воспроизведение 46
- Для выхода нажмите кнопку menu 47
- Когда на экране появится меню сортировка программ выполните шаги раздела сортировка прогр стр 32 47
- Руководство по вводу в эксплуатацию 47
- Для телевизоров с трехпроводной штепсельной вилкой с заземлением 48
- Дополнительные принадлежности 48
- Защита кабеля питания и других проводов 48
- Кабель питания 48
- Медицинские учреждения 48
- Переноска 48
- Сведения по безопасности 48
- Установка 48
- Электросеть 48
- Cm 10 cm 15 cm 49
- Вентиляционные отверстия 49
- Вентиляция 49
- Влага и легковоспламеняющиеся предметы 49
- Вода и влага 49
- Маслянистые вещества 49
- Обеспечьте расстояние не меньше указанного 49
- Падение 49
- Продолжение 49
- Размещение 49
- Установка в транспортном средстве или на потолке 49
- Грозы 50
- Демонтаж и установка мелких деталей 50
- Если устройство не используется 50
- Использование вне помещения 50
- Корабли и другие суда 50
- Коррозия 50
- Нагревание 50
- Обслуживание 50
- Перегрузка 50
- Перемещение 50
- Повреждения требующие ремонта 50
- Прокладка кабелей 50
- Просмотр телевизора 50
- Разбитые куски 50
- Регулировка громкости 50
- Чистка 50
- Жк экран 51
- Люминесцентная лампа 51
- Меры предосторожности 51
- Установка телевизора 51
- Утилизация телевизора 51
- Утилизация электрического и электронного оборудования директива применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 51
- Уход за поверхностью экрана корпусом телевизора и их чистка 51
- Обзор пульта ду 52
- Датчик пульта ду 7 индикатор отключения изображения таймера 53
- Индикатор питания 53
- Индикатор режима ожидания 53
- Обзор кнопок и индикаторов на телевизоре 53
- Обзор кнопок и индикаторов на телевизоре телевизоре 53
- Питание 53
- Примечание 53
- Стр 21 2 выбор входного сигнала ok 53
- Дополнительные операции 54
- Просмотр телепрограмм 54
- Для возврата к нормальному режиму телевизора нажмите еще раз кнопку 55
- Для регулировки положения окна 55
- Для удаления окна нажмите кнопку 55
- Нажимайте кнопку 55
- Нажмите кнопку на пульте ду 55
- Остановка изображения 55
- Переключение режимов экрана вручную в зависимости от типа трансляции 55
- Получение доступа к функции текст 55
- Просмотр телепрограмм 55
- Чтобы необходимо 55
- Использование меню tools 56
- Опции описание 56
- Проверка цифрового электронного руководства по программам epg 57
- Просмотр телепрограмм 57
- Использование списка избранное 59
- Просмотр телепрограмм 59
- Включите подсоединенное оборудование и выполните одно из перечисленных ниже действий 60
- Дополнительные операции 60
- Использование меню tools 60
- Просмотр изображений с подсоединенного оборудования 60
- Использование функций menu 61
- Навигация по пунктам меню 61
- Внешние входы 62
- Для просмотра желаемого внешнего источника входного сигнала выберите источник входного сигнала затем нажмите кнопку для назначения метки внешнему источнику входного сигнала см стр 29 62
- Меню описание 62
- Установки 62
- Заданные вход 63
- Использование функций menu 63
- К сведению 63
- Контраст 63
- Меню изображение 63
- Оттенок 63
- Пoдcвeтка 63
- Режим изобр 63
- Сброс 63
- Цветность 63
- Яркость 63
- Доп установки 64
- К сведению 64
- Резкость 64
- Цветовой тон 64
- Шумопонижение 64
- Авторег громк 65
- Баланс 65
- Заданные входы 65
- Использование функций menu 65
- Меню звук 65
- Окруж звук 65
- Продолжение 65
- Режим звука 65
- Сброс 65
- Тембр вч 65
- Тембр нч 65
- Громк наушн громкость наушников 66
- Двойной звук 66
- К сведению 66
- Канал громкоговорителей наушнико 66
- Связь наушн ас 66
- 3 по умолч 67
- Автомат формат 67
- Заданные вход 67
- Использование функций menu 67
- К сведению 67
- Меню управление экраном 67
- Область отображ 67
- Сдвиг по горизонт 67
- Фоpмaт экpaнa 67
- Авто s video 69
- Автозапуск 69
- Использование функций menu 69
- Меню начальная настройка 69
- Предустановка av 69
- Язык 69
- Выход av2 70
- Динамик 70
- Информация 70
- К сведению 70
- Настройки таймера 70
- Сброс всех настроек 70
- Световой сенсор 70
- Система цвета 70
- Таймер включения 70
- Таймер сна 70
- Тихое включение 70
- Уcтaн чacов 70
- Энергосбережение 70
- Автоподстройка 71
- Использование функций menu 71
- К сведению 71
- Меню установки пк 71
- Сброс 71
- Сдвиг по вертик 71
- Сдвиг по горизонт 71
- Управление питанием 71
- Фаза 71
- Формат экрана 71
- Шаг 71
- Автонастройка 72
- Исправление символа введенного ошибочно 72
- Меню настройка аналоговых каналов только в аналоговом режиме 72
- Метки программ 72
- Режим 1 цифры 72
- Сортировка прогр 72
- Удаление всех букв 72
- Использование функций menu 73
- Руч настр прогр 73
- Декодер 74
- Подтверд 74
- Примечание 74
- Пропуск 74
- Для изменения порядка цифровых каналов 75
- Для удаления цифрового канала 75
- Если вы знаете номер частоту программы 75
- Использование функций menu 75
- Меню настройка цифровых каналов 75
- Цифровая настройка 75
- Если вы не устанавливали пин код 76
- Если вы перед этим уже установили пин код 76
- Цифровая конфигурация 76
- Использование дополнительного оборудования 77
- Подключение дополнительного оборудования 77
- Подключение к телевизору на боковой панели 77
- Чтобы подключить необходимо 77
- Dvd магнитофон 78
- Dvd проигрыватель 78
- Dvd проигрыватель с компонентным выходом 78
- Видеоигровые устройства 78
- Видеомагнитофон 78
- Декодер 78
- Подключение к разъемам на телевизоре на задней панели 78
- Стерео системы класса hi fi 78
- Цифровой спутниковый ресивер 78
- Чтобы подключить необходимо 78
- Для вывода следующих пунктов меню при просмотре изображений с подсоединенного пк нажмите кнопку tools 79
- Использование дополнительного оборудования 79
- Использование меню tools в режиме ввода с пк 79
- Опции описание 79
- Антенна 80
- Диапазон каналов 80
- Дисплей 80
- Дополнительная информация 80
- Разъемы 80
- Система панели управления 80
- Система цветности видеосистема 80
- Тв система 80
- Технические характеристики 80
- Выходная мощность звука 81
- Дополнительная информация 81
- Дополнительные принадлежности 81
- Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления 81
- Прилагаемые принадлежности 81
- Сигналы по горизонтали пикселы по вертикали строки 81
- Справочная таблица входных сигналов пк 81
- Стандарт 81
- Частота вертикальной развертки кгц 81
- Частота горизонтальн ой развертки кгц 81
- Изображение 82
- Поиск и устранение неисправностей 82
- Проверьте не мигает ли индикатор 1 режим ожидания красным светом 82
- Дополнительная информация 83
- Звук 83
- Каналы 83
- Общие неисправности 84
- Дополнительная информация 85
- Символы 85
- Указатель 85
- Численные значения 85
- Dziękujemy że państwo wybrali produkt firmy sony przed rozpoczęciem eksploatacji tego telewizora należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz zachować ją do wykorzystania w przyszłości 88
- Informacje dotyczące znaków towarowych 88
- Ostrzeżenie 88
- Uwaga dotycząca funkcji tv cyfrowej 88
- Wprowadzenie 88
- Informacje dodatkowe 89
- Informacje i czynności wstępne 4 89
- Korzystanie z dodatkowego sprzętu 89
- Odbiór audycji telewizyjnych 89
- Spis treści 89
- Używanie funkcji menu 89
- Informacje i czynności wstępne 90
- Podłączanie anteny magnetowidu 90
- Sprawdzanie wyposażenia 90
- Wkładanie baterii do pilota 90
- Wybieranie języka i kraju regionu 91
- Zabezpieczenie odbiornika tv przed przewróceniem 91
- Zebranie kabli w wiązkę 91
- Aby wybrać język wyświetlany na ekranach menu po czym nacisnąć 92
- Aby wybrać kraj region w którym odbiornik tv będzie używany po czym nacisnąć 92
- Autoprogramowanie odbiornika tv 92
- Gdy na ekranie pojawi się menu sortowania programów wykonać kroki opisane w sortowanie programów strona 30 92
- Nacisnąć 92
- Nacisnąć menu aby wyjść z tego menu 92
- Przed rozpoczęciem autoprogramowania odbiornika tv należy włożyć nagraną taśmę do magnetowidu podłączonego do odbiornika tv strona 4 i zacząć odtwarzanie 92
- Wybrać ok po czym nacisnąć 92
- Ciąg dalszy 93
- Dla odbiornika tv posiadającego przewód zasilający trzy żyłowy z uziemiającą wtyczką 93
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 93
- Instalacja 93
- Ochrona przewodu zasilającego 93
- Placówki medyczne 93
- Przenoszenie 93
- Przewód zasilający 93
- Wyposażenie dodatkowe 93
- Cm 10 cm 15 cm 94
- Instalowanie odbiornika w pojeździe lub na suficie 94
- Obieg powietrza jest zablokowany 94
- Otwory wentylacyjne 94
- Pozostaw co najmniej tyle miejsca 94
- Umiejscowienie 94
- Upadek 94
- Wentylacja 94
- Wilgoć i przedmioty palne 94
- Woda i wilgoć 94
- Ściana ściana 94
- Ciepło 95
- Czyszczenie 95
- Gdy odbiornik tv nie jest używany 95
- Instalowanie odbiornika na statkach i innych jednostkach pływających 95
- Korozja 95
- Naprawy 95
- Odłamki szkła 95
- Oglądanie telewizji 95
- Podłączanie przewodów 95
- Przeciążenie 95
- Przenoszenie 95
- Regulacja głośności 95
- Usuwanie małych akcesoriów 95
- Uszkodzenia wymagające naprawy serwisowej 95
- Użytkowanie odbiornika na zewnątrz pomieszczeń 95
- Wyładowania atmosferyczne 95
- Ekran lcd 96
- Instalacja odbiornika tv 96
- Lampa fluorescencyjna 96
- Obchodzenie się z powierzchnią ekranu odbiornika szafką tv i jej czyszczenie 96
- Pozbycie się zużytego sprzętu stosowane w krajach unii europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki 96
- Utylizacja telewizora 96
- Środki ostrożności 96
- Przegląd pilota 97
- Przegląd przycisków i wskaźników odbiornika tv 98
- Dodatkowe czynności 99
- Odbiór audycji telewizyjnych 99
- Aby ręcznie zmienić tryb ekranowy stosownie do transmitowanego programu 100
- Aby wejść na strony teletekstu 100
- Aby wyregulować pozycję okna 100
- Nacisnąć 100
- Nacisnąć aby usunąć okno 100
- Nacisnąć na pilocie 100
- Nacisnąć ponownie aby wrócić do normalnego trybu tv 100
- Zatrzymanie obrazu 100
- Nacisnąć tools podczas oglądania programu tv aby wyświetlić następujące opcje 101
- Odbiór audycji telewizyjnych 101
- Opcje opis 101
- Używanie menu tools 101
- Sprawdzanie cyfrowego elektronicznego informatora programowego epg 102
- W trybie cyfrowym nacisnąć aby wyświetlić cyfrowy elektroniczny informator programowy epg 102
- Wykonać żądane operacje jak pokazano w następującej tabeli 102
- Odbiór audycji telewizyjnych 103
- Używanie listy ulubionych 104
- Dodatkowe czynności 105
- Odbiór audycji telewizyjnych 105
- Oglądanie obrazów z podłączonych urządzeń 105
- Używanie menu tools 105
- Włączyć podłączone urządzenie i wykonać jedną z następujących czynności 105
- Aby wybrać opcję 106
- Nacisnąć 106
- Nacisnąć aby potwierdzić wybór opcji 106
- Nacisnąć menu aby wyświetlić menu 106
- Nawigacja w menu 106
- Używanie funkcji menu 106
- Jasność 107
- Kontrast 107
- Menu obrazu 107
- Odcień 107
- Tryb obrazu 107
- Używanie funkcji menu 107
- Wejścia docelow 107
- Zerowanie 107
- Światło 107
- Ostrość 108
- Red zakłóceń 108
- Temperatura barw 108
- Zaaw ustawienia 108
- Aut głośność 109
- Balans 109
- Dźw przestrzenny 109
- Korekta bbe 109
- Menu dźwięku 109
- Tony niskie 109
- Tony wys 109
- Tryb dźwięku 109
- Używanie funkcji menu 109
- Wejścia docelow 109
- Zerowanie 109
- Autoformatowanie 111
- Domyślny tryb 4 111
- Format ekranu 111
- Menu ustawienia ekranu 111
- Pole wyświetlani 111
- Przesunięcie poziome 111
- Rozmiar pionowy 111
- Używanie funkcji menu 111
- Wejścia docelow 111
- Aut inicjalizacja 112
- Automat s video 112
- Język 112
- Menu ustawienia 112
- Ustawienia a v 112
- Czujnik światła 113
- Oszcz energii 113
- Ustawienia timera 113
- Używanie funkcji menu 113
- Wyjście av2 113
- Wł z wyciszeniem 113
- Głośnik 114
- Informacje 114
- System kolorów 114
- Zerowanie wszyst 114
- Automat regulacja 115
- Format ekranu 115
- Menu ustawienia pc 115
- Przesunięcie pionowe 115
- Przesunięcie poziome 115
- Używanie funkcji menu 115
- Wielkość piksela 115
- Zarządzanie energią 115
- Zerowanie 115
- Autoprogramowani 116
- Menu ustawienia analogowe tylko tryb analogowy 116
- Numery jednocyfrowe 116
- Sortowanie programów 116
- Nazwy programów 117
- Programowanie ręczne 117
- Używanie funkcji menu 117
- Menu ustawienia cyfrowe 119
- Strojenie cyfrowe 119
- Używanie funkcji menu 119
- Ustawienia cyfrowe 120
- Aby podłączyć należy 121
- Do odbiornika tv można podłączyć cały szereg dodatkowych urządzeń kabli połączeniowych nie ma w zestawie 121
- Korzystanie z dodatkowego sprzętu 121
- Podłączanie dodatkowego sprzętu 121
- Podłączenie do odbiornika tv do gniazd z boku 121
- Aby podłączyć należy 122
- Podłączanie do odbiornika tv z tyłu 122
- Korzystanie z dodatkowego sprzętu 123
- Nacisnąć tools aby wyświetlić następujące opcje podczas oglądania obrazów wprowadzonych z podłączonego komputera 123
- Opcje opis 123
- Używanie menu tools w trybie wejścia komputera 123
- Antena 124
- Dane techniczne 124
- Informacje dodatkowe 124
- System kolorystyczny wideo 124
- System panelu 124
- System tv 124
- Wyświetlacz 124
- Zakres kanałów 124
- Złącza 124
- Dostarczone wyposażenie 125
- Informacje dodatkowe 125
- Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia 125
- Moc dźwięku 125
- Pionowo linia częstotliwość pozioma khz częstotliwość pionowa hz standard 125
- Poziomo piksel 125
- Sygnały 125
- Tabela referencyjna sygnałów wejścia pc 125
- Wyposażenie dodatkowe 125
- Rozwiązywanie problemów 126
- Sprawdzić czy wskaźnik 1 oczekiwanie miga na czerwono 126
- Dźwięk 127
- Informacje dodatkowe 127
- Informacje ogólne 127
- Kanały 127
- Indeks 128
- Informacje dodatkowe 129
Похожие устройства
- Babyliss E826E Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-21PM10R Инструкция по эксплуатации
- Qnap VS-2012 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-26S2020 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic UF-322 Инструкция по эксплуатации
- Babyliss GPB 09 Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser RS 160 Инструкция по эксплуатации
- Qnap VS-2008L Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZC 194 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-26S2030 Инструкция по эксплуатации
- Qnap VS-2008 Инструкция по эксплуатации
- Babyliss E863E Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-26S2800 Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser RS 170 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DV-747A Инструкция по эксплуатации
- Qnap VS-2004L Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-26S2820 Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser RS-140 Инструкция по эксплуатации
- Indesit IWSC 5105 Инструкция по эксплуатации
- Qnap NMP-1000 Инструкция по эксплуатации