Fujifilm X-Т100 Kit 15-45 F3.5-5.6 Dark Silver [53/60] В целях безопасности
![Fujifilm X-Т100 Kit 15-45 F3.5-5.6 Dark Silver [53/60] В целях безопасности](/views2/1412330/page53/bg35.png)
53
В целях безопасности
В целях безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте для зарядки батарей заряд-
ное устройство, отличное от указанного в
инструкции. Прилагаемое зарядное устрой-
ство предназначено только для зарядки
батарей того типа, что входят в комплект
поставки фотокамеры. Использование за-
рядного устройства для заряда обычных
батарей или других типов аккумуляторов
может привести к вытеканию электролита,
перегреву или взрыву.
Запрещается использовать в присутствии
легковоспламеняющихся веществ, взрывоо-
пасных газов или пыли.
При переноске батарей вставляйте их в циф-
ровую фотокамеру или кладите в жесткий
футляр. Храните батареи в жестком фут-
ляре. При утилизации отработанных бата-
рей оборачивайте контакты изоляционной
лентой. Контакт с другими металлическими
предметами или батареями может привести
к возгоранию или взрыву батареи.
Храните карты памяти в местах, недоступ-
ных для детей. Поскольку карты памяти
очень маленькие, дети могут их проглотить.
Обязательно храните карты памяти в местах,
недоступных для детей. Если ребенок про-
глотил карту памяти, обратитесь к врачу или
вызовите скорую помощь.
Выключайте фотокамеру, когда вокруг Вас
много людей. Фотокамера испускает радио-
частотное излучение, которое может ме-
шать работе кардиостимуляторов.
Выключайте фотокамеру, находясь вблизи
автоматических дверей, систем громкой
связи и других устройств с автоматиче-
ским управлением. Фотокамера испускает
радиочастотное излучение, которое мо-
жет вызвать неисправности в работе этих
устройств.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Держите фотокамеру на расстоянии как
минимум 22 см от людей, использующих кар-
диостимуляторы. Фотокамера испускает
радиочастотное излучение, которое может
мешать работе кардиостимуляторов.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не используйте эту фотокамеру в местах,
где присутствуют пары нефтепродуктов
или масел, водяной пар, влага или пыль. Это
может привести к пожару или поражению
электрическим током.
Не оставляй эту фотокамеру в местах, где
она может подвергнуться действию слиш-
ком высоких температур. Не оставляйте
фотокамеру в закрытом автомобиле или под
прямыми солнечными лучами. Это может
привести к пожару.
Храните в местах, не доступных для малень-
ких детей. В руках ребенка этот предмет мо-
жет стать причиной телесных повреждений.
Не кладите на устройство тяжелые предме-
ты. Это может привести к падению тяжело-
го предмета и получению травм.
Не перемещайте фотокамеру с подключен-
ным адаптером переменного тока. Не тяни-
те соединительный кабель, чтобы отсоеди-
нить адаптер переменного тока. Это может
вызывать повреждение кабеля питания или
других кабелей и стать причиной пожара
или поражения электрическим током.
Не накрывайте и не заворачивайте фотока-
меру или адаптер переменного тока тканью
или одеялом. Это может вызвать перегрев и
привести к деформации корпуса или стать
причиной пожара.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если вы приступаете к чистке фотокамеры
или не планируете использовать фотока-
меру в течение продолжительного периода
времени, извлеките батареи и отсоедините
адаптер переменного тока. Несоблюдение
данного требования может привести к по-
жару или поражению электрическим током.
После подзарядки отключайте зарядное
устройство от электросети.
Оставленное
в розетке зарядное устройство может стать
причиной пожара.
Использование вспышки вблизи глаз человека
может вызвать временное нарушение зре-
ния. Будьте особенно осторожны при съем-
ке младенцев и маленьких детей.
Когда карта памяти извлекается из фотока-
меры, то она быстро выскакивает из отвер-
стия. Придерживайте ее пальцем, чтобы она
выходила медленно. При извлечении карты
можно получить травму.
Регулярно проводите проверку и очистку
внутренних частей вашей фотокамеры. Ско-
пление пыли в фотокамере может привести
к пожару или поражению электрическим то-
ком. Каждые два года обращайтесь к своему
дилеру FUJIFILM для внутренней очистки ка-
меры. Имейте в виду, что эта услуга платная.
Опасность взрыва при неправильной установ-
ке аккумулятора. Пользуйтесь только бата-
реями того же типа.
Уберите пальцы с окна вспышки перед сра-
батыванием вспышки. Несоблюдение этой
меры предосторожности может привести
к ожогам.
Содержите окно вспышки в чистоте и не ис-
пользуйте вспышку, если окно загорожено.
Несоблюдение этих мер предосторожно-
стей может привести к появлению дыма или
появлению пятен.
Содержание
- Digital camera 1
- Http fujifilm dsc com manuals 1
- Руководство пользователя основные операции 1
- В комплект фотокамеры входят следующие предметы 2
- Перед началом работы перед началом работы 2
- Прилагаемые принадлежности прилагаемые принадлежности 2
- Форма переходника отличается в зависимости от региона продажи 2
- Карты памяти карты памяти 3
- Об этом руководстве об этом руководстве 3
- Символы и условные обозначения символы и условные обозначения 3
- Уход за изделием уход за изделием 4
- В целях безопасности в целях безопасности 5
- Меню меню 5
- Основные функции съемки и просмотра основные функции съемки и просмотра 5
- Первые шаги первые шаги 5
- Перед началом работы 5
- Перед началом работы перед началом работы 5
- Приложение приложение 5
- Содержание содержание 5
- Части фотокамеры части фотокамеры 5
- Первые шаги первые шаги 6
- Присоединение ремешка присоединение ремешка 6
- Батарея питания поставляется незаряженной перед использованием фотокамеры зарядите батарею 8
- В фотокамере используется аккумуляторная батарея np 95 требуется примерно 4 часа чтобы полностью зарядить батарею 8
- Вставьте батарею в зарядное устройство вставьте батарею соблюдая полярность в соответствии с метками dfc 8
- Вставьте зарядное устройство в розетку вставьте зарядное устройство в розетку в по мещении загорится индикатор зарядки 8
- Зарядите батарею выньте батарею после окончания зарядки см технические характеристики для получе ния информации о времени зарядки учтите что время зарядки увеличивается при низких температурах 8
- Зарядка батареи зарядка батареи 8
- Индикатор зарядки батареи индикатор зарядки батареи индикатор зарядки показывает состояние за ряда батареи следующим образом 8
- Первые шаги 9
- Вставьте батарею с помощью батареи удерживайте защелку ба тареи прижатой к одной стороне и вставьте батарею контактами вперед в направлении показанном стрелкой убедитесь в том что батарея защелкнута надежно 10
- Откройте крышку отсека батареи сдвиньте защелку отсека батареи как пока зано на рисунке и откройте крышку отсека батареи 10
- Установите батарею и карту памяти как описано ниже 10
- Установка батареи и карты памяти установка батареи и карты памяти 10
- Вставьте карту памяти возьмите карту памяти как показано вставь те ее в слот полностью до щелчка 11
- Закройте крышку отсека батареи 11
- Первые шаги 11
- Щелчок 11
- Включение и выключение фотокамеры включение и выключение фотокамеры 12
- Чтобы включить фотокамеру переведите вы ключатель on off в положение on выберите off чтобы выключить фотокамеру 12
- Основные установки основные установки 13
- Основные функции съемки и просмотра основные функции съемки и просмотра 14
- Фотосъемка фотосъемка 14
- Для просмотра снимков в полнокадровом режиме нажмите a 16
- Другие снимки можно просматривать нажимая селектор влево или вправо или поворачивая колесо фокусировки нажмите селектор или поверните кольцо вправо чтобы просмотреть снимки в по рядке их съемки или влево чтобы просмотреть их в обратном порядке держите селектор в нажатом положении для быстрого перехода к нужному кадру 16
- Полнокадровый просмотр фотографий полнокадровый просмотр фотографий 16
- Просмотр фотографий просмотр фотографий 16
- Информация о фотосъемке изменяется при каждом нажатии селек тора вверх 17
- Основные функции съемки и просмотра 17
- Просмотр информации о фотосъемке просмотр информации о фотосъемке 17
- Поверните диск управления вправо для увеличения текущего снимка влево для уменьшения для просмотра нескольких изображений по верните диск управления влево когда снимок отображается в полно кадровом режиме нажмите disp back или menu ok чтобы выйти из режима увеличения 18
- Увеличение во время просмотра увеличение во время просмотра 18
- Многокадровый просмотр многокадровый просмотр 19
- Кадр кадр 20
- Нажимайте селектор влево или вправо для пролистывания снимков и нажимайте menu ok для удаления диалоговое окно подтверж дения не отображается повторите чтобы удалить дополнительные фотографии 20
- Нажмите кнопку b при полнокадровом вос произведении и выберите кадр 20
- Удаление фотографий удаление фотографий 20
- Удалять изображения по одному 20
- Все кадры все кадры 21
- Выбранные кадры выбранные кадры 21
- Во время воспроизведе ния видеофрагменты ото бражаются как показано справа при просмотре видеофрагмента могут выполняться следующие операции 22
- Запись видео высокой четкости hd запись видео высокой четкости hd 22
- Основные функции записи видео и воспроизведения основные функции записи видео и воспроизведения 22
- Просмотр видеофрагментов просмотр видеофрагментов 22
- Снова нажмите кнопку чтобы закончить за пись запись прекращается автоматически когда достигается максимальная длина или полностью заполняется карта памяти 22
- Фотокамеру можно использовать для записи коротких видеороликов высокого разрешения 22
- Чтобы начать запись нажмите кнопку fn функциональная кнопка 1 22
- Http fujifilm dsc com mfs 23
- Http fujifilm dsc com rfc 23
- Основные функции съемки и просмотра 23
- Подключите камеру при помощи входящего в комплект кабеля usb и скопируйте снимки на компью тер 23
- Просмотр изображений на компьютере просмотр изображений на компьютере 23
- Используйте кабель hdmi длиной не более 1 5 м 25
- Части фотокамеры 25
- Диск управления диск управления 26
- Селектор селектор 26
- Кольцо диафрагмы и диск выдержки кольцо диафрагмы и диск выдержки 27
- Режим a автоматическая экспозиция с приоритетом диафрагмы 27
- Режим m ручная экспозиция 27
- Режим p программа ae 27
- Режим s автоматическая экспозиция с приоритетом выдержки 27
- Дат вид дат вид дат вид включает видоискатель когда вы подносите глаз к видоискателю и отключает его когда вы отводите его учтите что дат вид может реагировать не только на глаз но и на другие объекты а также на свет попадающий непосредственно на датчик если включен автоматический выбор отображения lcd монитор включится когда видоиска тель выключится 28
- Кнопка view mode кнопка view mode 28
- Нажмите кнопку view mode для переключения между дисплеями как показано ниже 28
- Части фотокамеры 28
- Гибридный evf ovf двойной дисплей видоискатель гибридный evf ovf двойной дисплей видоискатель характеристики различных дисплеев описаны ниже 29
- Используйте селектор видоискателя чтобы переключаться между электрон ным видоискателем evf оптическим видоискателем ovf и двойным дис плеем ovf 29
- Селектор видоискателя селектор видоискателя 29
- Части фотокамеры 29
- Q оптический видоискатель нельзя использовать для просмотра 31
- Просмотр электронный видоискатель жк дисплей 31
- Съемка жк дисплей 31
- Части фотокамеры 31
- Селектор режима фокусировки селектор режима фокусировки 32
- R на дисплее также могут появляться предупреждаю щие сообщения 33
- В данной фотокамере предусмотрена регулиров ка диоптрийной поправки видоискателя для учета индивидуальных особенно стей зрения поворачивайте управление диоптрической настройкой пока дисплей видоискателя не будет четко сфокусированным 33
- Индикатор индикатор 33
- Индикатор отображает состояние фотокамеры следующим образом 33
- Регулировка диоптрии регулировка диоптрии 33
- Части фотокамеры 33
- Кнопка q кнопка q 35
- Кнопка wi fi кнопка wi fi 35
- Информация на дисплее фотокамеры информация на дисплее фотокамеры 36
- Съемка оптический видоискатель 36
- Части фотокамеры 37
- Q q индикация на lcd мониторе остается неизменной 39
- Автоповорот evf в меню на стройки индикаторы в видоискателе начнут автоматически поворачиваться чтобы соот ветствовать ориентации фотокамеры 39
- Части фотокамеры 39
- Части фотокамеры 41
- Использование меню режим съемки использование меню режим съемки 42
- Использование меню съемки использование меню съемки 42
- Меню меню 42
- Опции меню съемки опции меню съемки 43
- Использование меню показа кадров использование меню показа кадров 45
- Использование меню режим просмотра использование меню режим просмотра 45
- Опции меню просмотра опции меню просмотра 46
- Использование меню настройки использование меню настройки 47
- Меню настройки меню настройки 47
- Опции меню настройки опции меню настройки 48
- Бесплатные приложения fujifilm бесплатные приложения fujifilm 50
- Информация о продукте fujifilm x100t информация о продукте fujifilm x100t 50
- Приложение приложение 50
- Во время путешествий во время путешествий 51
- Вода и песок 51
- Конденсация 51
- Уход за фотокамерой уход за фотокамерой 51
- Хранение и эксплуатация хранение и эксплуатация 51
- В целях безопасности в целях безопасности 52
- Информация о значках 52
- Перед использованием изделия про чтите данные примечания 52
- Предупреждение предупреждение 52
- Примечания по безопасности 52
- В целях безопасности 53
- Предостережение предостережение 53
- Предупреждение предупреждение 53
- Батарея и источник питания 54
- В целях безопасности 54
- Зарядка батареи 54
- Литий ионные батареи литий ионные батареи 54
- Предостережения обращение с батареей 54
- Предостережения обращение с батареями 54
- Примечания касающиеся батарей 54
- Срок службы батареи 54
- Хранение 54
- Щелочные батареи никель металлогидридные щелочные батареи никель металлогидридные ni mh аккумуляторные батареи типа aa ni mh аккумуляторные батареи типа aa 54
- Адаптеры переменного тока продаются отдельно адаптеры переменного тока продаются отдельно 55
- В целях безопасности 55
- Выполните пробные снимки выполните пробные снимки 55
- Использование фотокамеры 55
- Никель металлогидридные ni mh батареи 55
- Обращение обращение 55
- Примечания по авторским правам примечания по авторским правам 55
- Утилизация 55
- В целях безопасности 56
- Жидкие кристаллы жидкие кристаллы 56
- Информация о товарных знаках информация о товарных знаках 56
- Примечания 56
- Стандарты цветного телевидения стандарты цветного телевидения 56
- Утилизация электрического и электронного обо утилизация электрического и электронного обо рудования в домашних условиях рудования в домашних условиях 56
- Формат exif print exif версии 2 формат exif print exif версии 2 56
- Электрические помехи электрические помехи 56
- Ds of4 57
- Беспроводные сетевые устройства предостережения 57
- В целях безопасности 57
- Нормативное уведомление европейского союза нормативное уведомление европейского союза 57
- В целях безопасности 58
- Дд мм гггг 58
- Http www fujifilm com products digital_cameras index html 60
Похожие устройства
- Fujifilm X-Т100 Body Black Инструкция по эксплуатации
- LG SK6F Инструкция по эксплуатации
- LG X-Boom CK99 Инструкция по эксплуатации
- JBL Stage A6002 Инструкция по эксплуатации
- JBL Stage A9004 Инструкция по эксплуатации
- JBL Stage A6004 Инструкция по эксплуатации
- JBL Stage 800BA Инструкция по эксплуатации
- Blast BCI-100 Blue Инструкция по эксплуатации
- Blast BCI-100 Silver Инструкция по эксплуатации
- Medeli MC37A Инструкция по эксплуатации
- Medeli MC49A Инструкция по эксплуатации
- SJCAM SJ8 Air black Инструкция по эксплуатации
- SJCAM SJ8 Air rose Инструкция по эксплуатации
- SJCAM SJ8 Air silver Инструкция по эксплуатации
- SJCAM SJ8 Plus black Инструкция по эксплуатации
- SJCAM SJ8 Plus rose Инструкция по эксплуатации
- SJCAM SJ8 Plus silver Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm X-Т100 Body Dark Silver Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-DVR39HD Black Инструкция по эксплуатации
- Varta V-CD600BT Инструкция по эксплуатации