Siemens EQ.9 s700 (TI907201RW) [72/180] Dranken met melk bereiden
nl Apparaat bedienen
72
Dranken met melk bereiden
Het apparaat heeft een geïntegreerd
melksysteem. Met het melksysteem
kunt u koffiedranken met melk evenals
melkschuim en warme melk bereiden.
U kunt kiezen uit espresso macchiato,
cappuccino, latte macchiato en koffie
verkeerd.
Aanwijzingen
■ Bij de bereiding met melk kunnen
fluitende geluiden ontstaan. Deze
geluiden ontstaan door de techniek
en zijn normaal.
■ Opgedroogde melkresten zijn
moeilijk te verwijderen, daarom
moeten eventuele melkresten altijd
worden verwijderd.
~ "Melksysteem reinigen"
op pagina 82
:Waarschuwing
Gevaar voor verbranding!
Het melksysteem wordt zeer heet. De
melkschuimer mag na gebruik pas
worden aangeraakt wanneer hij is
afgekoeld.
Melkreservoir gebruiken
Het melkreservoir H is speciaal
ontwikkeld voor gebruik in combinatie
met dit apparaat. Het is uitsluitend
bedoeld voor huishoudelijk gebruik en
voor het bewaren van melk in de
koelkast.
Belangrijk: Het melkreservoir kan
alleen worden aangesloten wanneer het
melksysteem met adapter en slang in
het uitloopsysteem is gemonteerd.
(~ Afb #)
1. Om het deksel eraf te nemen, op de
markering drukken en het deksel
verwijderen. (~ Afb. ')
2. Vul de melk erin.
3. Druk het deksel op het melkreservoir
tot het vastklikt.
4. Sluit het melkreservoir links op het
apparaat aan. Het melkreservoir
moet vastklikken.
Dranken met koffie en melk
Het apparaat is ingeschakeld. De
watertank en het bonenreservoir zijn
gevuld.
Het met melk gevulde melkreservoir is
aangesloten.
1. Plaats een kopje of een glas onder
het uitloopsysteem.
2. Selecteer met de draaiknop het
gewenste recept.
Op het display worden de naam van de
drank en de actueel ingestelde waarden
weergegeven.
3. Om de instellingen van de
geselecteerde drank te wijzigen.
~ "Drankinstellingen aanpassen"
op pagina 73
4. Druk op de draaiknop om de
drankbereiding te starten.
Eerst wordt er melk in het kopje of het
glas gegoten. Vervolgens wordt de
koffie gezet en stroomt deze in het
kopje of het glas.
Aanwijzing: Door eenmaal op de
draaiknop te drukken, kan de melk- of
koffiebereiding voortijdig worden
gestopt; door de draaiknop twee maal
in te drukken, stopt de gehele
drankbereiding.
Melkschuim of warme melk
Het apparaat is ingeschakeld. De
watertank is gevuld.
Het met melk gevulde melkreservoir is
aangesloten.
1. Plaats een kopje of een glas onder
het uitloopsysteem.
2. Selecteer "melkschuim" of "warme
melk" met de draaiknop.
Op het display worden de naam van de
drank en de actueel ingestelde waarden
weergegeven.
Содержание
- Plně automatický kávovar p.1
- Ekspres do kawy p.1
- Автоматическая кофемашина p.1
- Volautomatische espressomachine p.1
- Ti 903 p.1
- Machine à expresso automatique p.1
- Fully automatic espresso machine p.1
- En instruction manual 6 p.1
- A childproof lock 20 p.6
- _ accessories 11 p.6
- Trouble shooting 29 p.6
- Table of contents p.6
- Service programmes 26 p.6
- Q menu settings 21 p.6
- P customising 19 p.6
- Operating the appliance 14 p.6
- K before using for the first time 12 p.6
- Intended use 7 p.6
- Important safety information 7 p.6
- Getting to know your appliance 9 p.6
- Environmental protection 9 p.6
- En instruction manual p.6
- D daily care and cleaning 23 p.6
- Customer service 32 p.6
- Check the appliance for damage after unpacking it do not connect the appliance if it has been damaged in transport p.7
- This appliance is designed for processing normal household quantities in the home or similar quantities in non industrial applications non industrial applications include for example use in employee kitchens in shops offices agricultural and oth p.7
- Only use the appliance indoors at room temperature and up to 2000 m above sea level p.7
- Intended use p.7
- Important safety information p.7
- Saving energy p.9
- Included in delivery p.9
- Getting to know your appliance p.9
- Environmentally friendly disposal p.9
- Environmental protection p.9
- Controls p.10
- Assembly and components p.10
- Accessories p.11
- Installing and connecting the appliance p.12
- Commissioning the appliance p.12
- Before using for the first time p.12
- Operating the appliance p.14
- Selecting a drink p.14
- Preparing coffee using ground coffee p.15
- Preparing coffee using freshly ground beans p.15
- Preparing drinks with milk p.16
- Dispensing hot water p.17
- Adjusting beverage settings p.17
- Setting the grinding level p.18
- Customising p.19
- Creating a user profile p.19
- Saving individual drinks p.20
- Editing or deleting user profile p.20
- Deactivating the child proof lock p.20
- Childproof lock p.20
- Activating the child proof lock p.20
- Menu settings p.21
- Changing settings p.21
- Starting the water filter or frost protection programme p.22
- Daily care and cleaning p.23
- Cleaning agent p.23
- Cleaning the appliance p.24
- Cleaning the milk system p.25
- Cleaning the brewing unit p.25
- Service programmes p.26
- Rinse milk system p.27
- Descaling p.27
- Cleaning p.28
- Calc nclean p.28
- Trouble shooting p.29
- Technical data p.32
- Guarantee p.32
- E number and fd number p.32
- Customer service p.32
- Table des matières p.33
- Utilisation conforme p.34
- Précautions de sécurité importantes p.34
- Économie d énergie p.36
- Présentation de l appareil p.36
- Protection de l environnement p.36
- Elimination écologique p.36
- Contenu de l emballage p.36
- Eléments de commande p.37
- Configuration et éléments p.37
- Accessoires p.38
- Mise en service de l appareil p.39
- Installation et raccordement de l appareil p.39
- Avant la première utilisation p.39
- Utilisation de l appareil p.41
- Sélection de la boisson p.41
- Préparer une boisson à base de café en grains fraîchement moulus p.42
- Préparation d une boisson à base de café moulu p.42
- Préparation de boissons lactées p.43
- Distribution d eau chaude p.44
- Ajustage des réglages des boissons p.44
- Régler le degré de mouture p.46
- Personnalisation p.46
- Création d un profil d utilisateur p.46
- Édition ou suppression d un profil d utilisateur p.47
- Enregistrement des boissons individuelles p.47
- Sécurité enfants p.48
- Réglages du menu p.48
- Modifier les réglages p.48
- Désactivation de la sécurité enfants p.48
- Activation de la sécurité enfants p.48
- Démarrage du programme filtre à eau ou protection contre le gel p.50
- Nettoyants p.51
- Entretien et nettoyage quotidiens p.51
- Nettoyage de l appareil p.52
- Nettoyer l unité de percolation p.53
- Nettoyage du système à lait p.53
- Programme de service p.54
- Rincer le système de lait p.55
- Nettoyage p.56
- Détartrage p.56
- Calc nclean p.57
- Anomalies que faire p.58
- Service après vente p.61
- Numéro e et numéro fd p.61
- Garantie p.61
- Données techniques p.61
- Inhoudsopgave p.62
- Gebruik volgens de voorschriften p.63
- Belangrijke veiligheidsvoorschrifte n p.63
- Standaarduitvoering p.65
- Milieuvriendelijk afvoeren p.65
- Milieubescherming p.65
- Het apparaat leren kennen p.65
- Energiebesparing p.65
- Montage en onderdelen p.66
- Bedieningselementen p.66
- Toebehoren p.67
- Voor het eerste gebruik p.68
- Apparaat installeren en aansluiten p.68
- Apparaat in gebruik nemen p.68
- Drank selecteren p.70
- Apparaat bedienen p.70
- Koffiedrank klaarmaken met behulp van de koffiepoeder p.71
- Koffiedrank van versgemalen bonen zetten p.71
- Dranken met melk bereiden p.72
- Warm water afnemen p.73
- Drankinstellingen aanpassen p.73
- Personalisering p.75
- Instellen van de maalfijnheid p.75
- Gebruikersprofiel aanmaken p.75
- Individuele dranken opslaan p.76
- Gebruikersprofiel bewerken of wissen p.76
- Menu instellingen p.77
- Kinderslot deactiveren p.77
- Kinderslot activeren p.77
- Kinderslot p.77
- Instellingen veranderen p.77
- Programma waterfilter of vorstbeveiliging starten p.79
- Dagelijks onderhoud en reiniging p.80
- Schoonmaakmiddelen p.80
- Apparaat reinigen p.81
- Zetgroep reinigen p.82
- Melksysteem reinigen p.82
- Serviceprogramma s p.83
- Melksysteem spoelen p.84
- Reinigen p.85
- Ontkalken p.85
- Calc nclean p.86
- Wat te doen bij storingen p.87
- Technische gegevens p.90
- Servicedienst p.90
- Garantievoorwaarden p.90
- E nummer en fd nummer p.90
- Spis treści p.91
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.92
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.92
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie środowiska naturalnego p.94
- Oszczędność energii p.94
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo zranienia p.94
- Ochrona środowiska p.94
- Nieodpowiednie używanie urządzenia może prowadzić do powstania obrażeń p.94
- Nie wkładać palców do młynka p.94
- Zakres dostawy p.95
- Informacje na temat urządzenia p.95
- Elementy obsługi p.95
- Budowa i części p.95
- Wyposażenie p.97
- Ustawienie i podłączenie urządzenia p.97
- Uruchamianie urządzenia p.97
- Przed pierwszym użyciem p.97
- Obsługa urządzenia p.99
- Wybór napoju p.99
- Przyrządzanie napoju ze świeżo zmielonej kawy p.100
- Przyrządzanie napoju z kawy mielonej p.100
- Przygotowywanie napoju z mlekiem p.101
- Pobieranie gorącej wody p.102
- Dostosowanie ustawień napojów p.103
- Ustawianie stopnia zmielenia p.104
- Tworzenie profilu użytkownika p.105
- Personalizacja p.105
- Edytowanie lub usuwanie profilu użytkownika p.105
- Zapisywanie indywidualnego napoju p.106
- Zabezpieczenie przed dziećmi p.106
- Dezaktywacja zabezpieczenia przed dziećmi p.106
- Aktywacja zabezpieczenia przed dziećmi p.106
- Zmiana ustawień p.107
- Ustawienia menu p.107
- Uruchamianie programu filtr wody lub ochrona przed zamarzaniem p.108
- Środki czyszczące p.109
- Codzienna pielęgnacja i czyszczenie p.109
- Czyszczenie urządzenia p.110
- Czyszczenie zaparzacza p.111
- Czyszczenie systemu spieniania mleka p.111
- Programy serwisowe p.112
- Płukanie systemu spieniania mleka p.113
- Odkamienianie p.114
- Czyszczenie p.114
- Calc nclean p.115
- Co robić w razie usterki p.116
- Serwis p.119
- Numer produktu e nr i data produkcji fd p.119
- Gwarancja p.119
- Dane techniczne p.119
- Použití podle určení p.121
- Důležitá bezpečnostní upozornění p.121
- Úspora energie p.123
- Seznámení se spotřebičem p.123
- Rozsah dodávky p.123
- Ochrana životního prostředí p.123
- Ekologická likvidace p.123
- Ovládací prvky p.124
- Konstrukce a součásti p.124
- Příslušenství p.125
- Uvedení spotřebiče do provozu p.126
- Před prvním použitím p.126
- Instalace a připojení spotřebiče p.126
- Volba nápoje p.128
- Obsluha spotřebiče p.128
- Příprava kávy z mleté kávy p.129
- Příprava kávy z čerstvě namletých kávových zrn p.129
- Příprava nápojů s mlékem p.130
- Přizpůsobení nastavení nápojů p.131
- Odběr horké vody p.131
- Založení uživatelského profilu p.133
- Personalizace p.133
- Nastavení stupně mletí p.133
- Zpracování a vymazání uživatelského profilu p.134
- Uložení individuálních nápojů p.134
- Dětská pojistka p.134
- Deaktivace dětské pojistky p.134
- Aktivace dětské pojistky p.134
- Změna nastavení p.135
- Nastavení menu p.135
- Spuštění programu vodní filtr nebo ochrana před mrazem p.136
- Každodenní údržba a čištění p.137
- Čisticí prostředky p.137
- Čištění mléčného systému p.138
- Čistění spotřebiče p.138
- Čištění spařovací jednotky p.139
- Servisní programy p.140
- Propláchnutí mléčného systému p.141
- Odvápnění p.141
- Čištění p.142
- Calc nclean p.142
- Porucha co je nutno udělat p.143
- Číslo výrobku a výrobní číslo p.146
- Záruční podmínky p.146
- Zákaznický servis p.146
- Technické údaje p.146
- Оглавление p.147
- Важные правила техники безопасности p.148
- Применение по назначению p.148
- Предупреждение опасность травмирования p.150
- Охрана окружающей среды p.150
- Неправильное применение прибора может привести к травмам p.150
- Не прикасайтесь к внутренним частям кофемолки p.150
- Элементы управления p.151
- Конструкция и компоненты p.151
- Комплектация p.151
- Знакомство с прибором ru p.151
- Знакомство с прибором p.151
- Принадлежности p.152
- Ru принадлежности p.152
- Уcтaнoвкa и пoдключeниe пpибopa p.153
- Перед первым использованием ru p.153
- Перед первым использованием p.153
- Начало работы с прибором p.153
- Ru перед первым использованием p.154
- Управление бытовым прибором ru p.155
- Управление бытовым прибором p.155
- Выбор напитка p.155
- Приготовление кофейного напитка из свежемолотых кофейных зёрен p.156
- Приготовление кофейного напитка из молотого кофе p.156
- Ru управление бытовым прибором p.156
- Управление бытовым прибором ru p.157
- Приготовление напитков с молоком p.157
- Приготовление горячей воды p.158
- Изменение настроек напитков p.158
- Ru управление бытовым прибором p.158
- Управление бытовым прибором ru p.159
- Создание профиля пользователя p.160
- Персонализация p.160
- Настройка степени помола p.160
- Сохранение в памяти индивидуальных напитков p.161
- Персонализация ru p.161
- Обработка или удаление профиля пользователя p.161
- Настройки меню p.162
- Изменение установок p.162
- Выключение блокировки для безопасности детей p.162
- Включение блокировки для безопасности детей p.162
- Блокировка для безопасности детей p.162
- Ru блокировка для безопасности детей p.162
- Настройки меню ru p.163
- Запуск программы фильтр для воды или защита от замерзания p.164
- Ru настройки меню p.164
- Ежедневный уход и очистка p.165
- Очистка прибора p.166
- Ru ежедневный уход и очистка p.166
- Ежедневный уход и очистка ru p.167
- Очистка системы подачи молока p.167
- Очистка заварочного блока p.167
- Сервисные программы p.168
- Ru сервисные программы p.168
- Сервисные программы ru p.169
- Промывка системы подачи молока p.169
- Удаление накипи p.170
- Очистка p.170
- Ru сервисные программы p.170
- Сервисные программы ru p.171
- Calc nclean p.171
- Что делать в случае неисправности p.172
- Ru что делать в случае неисправности p.172
- Что делать в случае неисправности ru p.173
- Ru что делать в случае неисправности p.174
- Cлyжбa cepвиca p.175
- Условия гарантийного обслуживания p.175
- Технические характеристики p.175
- Номер e и номер fd p.175
- Cлyжбa cepвиca ru p.175
- 951012 p.180
- 8001025442 p.180
Похожие устройства
-
Siemens EQ.6 plus s700 (TE657319RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.6 plus s700 (TE657313RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.6 plus s500 (TE655319RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.6 plus s500 (TE655203RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.6 plus s400 (TE654319RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.6 plus s300 (TE653318RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.6 plus s100 (TE651209RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.6 pluse s300 (TE653311RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.3 s100 (TI301209RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.3 s500 (TI305206RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.9 s500 (TI905201RW)Инструкция по эксплуатации -
Siemens EQ.9 s300 (TI903209RW)Инструкция по эксплуатации