Braun SE 3-410 Legs, arms&body [2/100] _______ wrized 91565568rev 001 affective date 2017 06 02 printed 201843 21 page 2 of 100
![Braun SE 3-410 Legs, arms&body [2/100] _______ wrized 91565568rev 001 affective date 2017 06 02 printed 201843 21 page 2 of 100](/views2/1414946/page2/bg2.png)
Содержание
- Silk epil 3 epilator 1
- Www braun com 1
- _______ wrized 91565568rev 001 affective date 2017 06 02 printed 201843 21 page 2 of 100 2
- _se3410_3273_3270_emea_s2 2
- _se3410_3273_3270_emea_s3 3
- _se3410_3273_3270_emea_s4 4
- _se3410_3273_3270_emea_s5 5
- A so epilieren sie 7
- Gerätebeschreibung 7
- B so verwenden sie den 8
- Rasier aufsatz 8
- P gauti date 2017 page 9 of 100 9
- An integrated safety extra low voltage power supply do not exchange or manipulate any part of it otherwise there is risk of electric shock for electric specifications please see type plate on the special cord set 10
- Ance must never come in con 10
- By children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given super vision or instruction concern ing the safe use of the appli ance and understand the hazards involved children should not play with the appli ance cleaning and user main tenance should not be made by children unless they are older than 8 years and super vised 10
- English 10
- Important for hygienic reasons do not 10
- Keep the appliance dry this appliance can be used 10
- Share this appliance with other persons 10
- Tact with the hair on your head eyelashes ribbons etc to prevent any danger of injury as well as to prevent blockage or damage to the appliance 10
- This appliance is provided with 10
- When switched on the appli 10
- A how to epilate 11
- B how to use the shaver 11
- Description 11
- Printed 2018 03 21page 11 of 100 11
- A epilation 14
- Description 14
- Printed 201m 21pa 14 of 100 14
- B utilisation de l accessoire 15
- Tête de rasage 15
- A cómo depilarse 18
- Descripción 18
- Printed 2018 41 pa 18 of 100 18
- B cómo utilizar el cabezal de 19
- Depilación 19
- A como se depilar 22
- Descrição 22
- Prbaed 2018 03 21 pà e 22 afloo 22
- B como usar a cabeça de 23
- Come epilarsi 26
- Descrizione 26
- Printed 2018 3 21 page 26 rf 100 26
- B come utilizzare la testina 27
- Radente 27
- Belangrijk om hygienische redenen dient 29
- Den door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en personen met ver minderde lichamelijke zintuige lijke of geestelijke vermögens of gebrek aan kennis en erva ri n g mits ze onder supervisie staan en geinstrueerd worden over het veilig gebruik ervan en de gevaren die kunnen ontstaan begrijpen kinderen mögen niet met het apparaat speien reinig ing en onderhoud mag niet door kinderen gedaan wor den tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en onder supervisie staan 29
- Dit apparaat is voorzien van 29
- Een speciaal snoer met gein tegreerd veiligheids laag voltage aanpassingssysteem om deze reden mag u geen enkel onderdeel vervangen of bewerken om het risico van een elektrische schok te voor komen 29
- Gebruik het epileerhoofd nooit 29
- Gebruik op veilige afstand van 29
- Hethoofdhaar wenkbrauwen haarlinten etc om verwondin gen aan personen alsmede blokkeren of beschädigen van het apparaat te voorkomen 29
- Houd het apparaat droog dit apparaat mag gebruikt wor 29
- Houd het apparaat tijdens 29
- Nederlands 29
- U dit apparaat niet te delen met andere personen 29
- Zonder opzetstuk 29
- A hoe u moet epileren 30
- Beschrijving 30
- Printed 201 21 pa e 30 of 100 30
- B het scheerhoofd gebruiken 31
- Apparatet skal holdes tort born fra 8 âr og personer 33
- At apparatet blokeres eller beskadiges 33
- Detaldrig komme i kontakt med hovedhâr ojenvipper hârbând etc for at undgâ fare for skader pâ brugeren samt 33
- Dette apparat er forsynet med 33
- En integreret stremforsyning med lav spænding for ekstra sikkerhed ingen dele ma udskiftes eller manipuleres i modsatfald risikerer man at fâ elektrisk stad elektriske specifikationerfindes pâ typepladen pâ speciallednin gen 33
- Ikke dele dette apparat med andre 33
- Med nedsatte fysiske sanse mæssige eller mentale evner eller manglende erfaring eller viden kan bruge apparatet hvis de bliver overvâget og fâr i nstrukti oner om sikker brug og forstâr den involverede tare born mâ ikke lege med apparatet born mâ ikke udfore rengoring og bruger vedligeholdelse med mindre de bliver overvâget 33
- Nâr apparatet er tændt mâ 33
- Vigtigt af hygiejniske gründe ber du 33
- A sädan epilerer du 34
- B sádan bruges 34
- Barberhovedet 34
- Beskrivelse 34
- Blokkering av eller skade pä apparatet 36
- Dette apparatet er utstyrt med 36
- Du sorge for at det ikke kom mer i kontakt med hodehäret oyevippene bänd eller lig nende dette er for ä unngä personskader og for ä hi nd re 36
- En integrert lavspenningsa dapter du mä ikke bytte ut eller endre pä noen deler av apparatet dette kan medfere risiko for elektrisk stet elek triske spesif ikasjoner er angitt päspesialledningen 36
- Flere personer bruke samme apparat 36
- Hold apparatet tort barn fra og med 8 är og per 36
- När apparatet er slätt pä mä 36
- Printed 201m3 21pd 36 cf 100 36
- Soner med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfa ring eller kunnskap kan bruke apparatet hvis de er under til syn og far hjelp av noen som tar ansvar for deres sikkerhet og som er klar overfarene ved bruk av apparatet barn mä ikke leke med apparatet barn mä ikke rengjore eller vedlike holde apparatet uten tilsyn av en voksen 36
- Viktig av hygieniske ärsaker bor ikke 36
- A slik epilerer du 37
- B slik bruker du 37
- Barberingshodet 37
- Beskrivelse 37
- Cialsladd med extra lag span ning du ska därför inte byta ut eller ändra nägon del av den annars finns en risk för att du utsätts för elektriska stötar för elektriska specifika tioner se märkpläten pä spe cialsladden 39
- Dela apparaten med andra 39
- Den aldrig komma i kontakt 39
- Den här apparaten har en spe 39
- Hall apparaten torr barn frän 8 är och personer 39
- Med häret pä huvudet ögon fransar ögonbryn eller lik nande detta kan orsaka skador pä apparaten eller blockeraden 39
- Med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmäga eller bris tande erfarenhet eller kunskap kan använda denna produkt under övervakning av en per son som är ansvarig för deras säkerhet samt efter att ha fätt instruktionerom hur produk ten kan användas pä ett säkert sätt sä att de är i nf örstäd da med riskema barn färinte leka med produkten barnfär inte utföra rengöring eller användarunderhäll av produk ten om de inte är äldre än 8 är och övervakas av vuxen 39
- När apparaten är päslagen fär 39
- Printed 201m3 21pd 39 of 100 39
- Svenska 39
- Viktigt av hygieniska skäl bör du inte 39
- A hur man epilerar 40
- B hur man använder 40
- Beskrivning 40
- Printed201z 41pa 40ofl00 40
- Rakhuvudet 40
- Kun laitteeseen on kytketty 42
- Laite on varustettu matalajän 42
- Löt joiden fyysinen sensori nen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta tai tie toa laitteen käytöstä voivat käyttää laitetta jos heitä valvo taan ja ohjeistetaan laitteen turvallisen käytön osalta ja he ymmärtävätkäyttöön liittyvät vaaratekijät lasten ei saa antaa leikkiä laitteella lasten ei saa antaa puhdistaa tai hoitaa lai tetta ilman valvontaa 42
- Nitesovittimella sähköiskun vaaran välttämiseksi älä vaihda siihen mitään osiatai tee mitään muutoksia katso sähkömääräyksiä koskevat tiedot verkkojohdon tyyppikil vestä 42
- P gmhti0ianto9ì56 ì ctmdate 2017 06 02 printed 201 3 1 pd e 42 af 100 42
- Pidä laite kuivana yli 8 vuotiaat lapsetsekä henki 42
- Tärkeää älä anna hygieniasyiden 42
- Virta se ei saa olla kosketuk sissa hiusten silmäripsien hiusnauhojen jne kanssa loukkaantumisen sekä laitteen tukkeutumisen ja vaurioitumi sen ehkäisemiseksi 42
- Vuoksi muiden käyttää laitetta 42
- A epilointi 43
- B ajopààn kàyttô 43
- Laitteen osât 43
- Printed 201m 21pa 43 of 100 43
- A jak depilowac 46
- Printed 2018 3 21 page 46 rf 100 46
- B jak uzywac gtowicy 47
- Golqc4 7 47
- P gmhti0ianto9ì5655amòóììs 48
- Ciálním sífovym prívodem s integrovanym bezpecnostním sífovym adaptérem zádnou z jeho cástí nevyménujte ani s ní nemanipulujte jinak hrozí nebezpecí úrazu elektrickym proudem podrobnétechnické údaje jsou uvedeny na typo vém stítku speciálního sífo vého adaptéru 49
- Dúlezité upozornèni z hygienickych dúvodú dbejte 49
- Hlavé rasami stuzkami ve vla sech apod aby nedoslo k úrazu nebo zablokování ci poskození prístroje 49
- Na to aby tento prístroj kromé vás nepouzívala zádná jiná osoba 49
- Phjít do kontaktu s vlasy na 49
- Prtnted 20184311 page 49 qf 100 49
- Prístroj uchovávejte v suchu déti starsi osmi leta osoby se 49
- Snízenymi fyzickymi smyslo vymi ci dusevními schop nostmi ci nedostatkem zkuse ností nebo znalostí mohou prístroj pouzívat pouze pokud byly rádnè pouceny o jeho bez pecném pouzívání a chápou mozná rizika prístroj není urcen jako hracka pro déti cisténí a údrzbu mohou pro vádét déti pouze pokud jsou starsi osmi leta jsou pod dozorem 49
- Tento prístroj je vybaven spe 49
- Zapnuty prístroj nesmí nikdy 49
- A jak epilovat 50
- В jak pouzivat holici hlavu 50
- Ciàlnym prevodnikom na nizke napàtie speciàlnym siet ovym kàblom so siet ovym adap térom ziadnu jeho cast nes miete menit ani ho rozoberat inak by mohlo dòjst k ùrazu elektrickym prùdom podrobné technické speci fikàcie sa nachádzajú na spe ciálnom siet ovom kàbli 52
- Deti starsie ako 8 rokov a osoby so znizenymi fyzickymi zmyslovymi alebo dusevnymi schopnost ami alebo osoby bez skúseností a znalosti ak sù pod dohl adom alebo ak boli poucené o bezpecnom pouzívaní tohto zariadenia a ak porozumeli nebezpecen stvám ktoré sù s tym spojené nedovol te defom aby sa s tymtozariadenim hrali deti mladsie ako 8 rokov alebo ak nie sù pod dohl adom nesmù vykonàvat cistenie a ùdrzbu tohto zariadenia 52
- Dólezité upozornenia z hygienickych dóvodov dbajte 52
- Na to aby tento prístroj okrem vàs nepouzivala inà osoba 52
- Nesmie dostat do kontaktu s vlasmi na hlave mihalnicami so stuzkami vo vlasoch a pod aby nedoslo k ùrazu alebo zablokovaniu ci poskodeniu pristroja 52
- Prístroj udrzujte suchy toto zariadenie mòzu pouzivat 52
- Slovensky 52
- Tento prístroj je vybaveny spe 52
- Zapnuty prístroj sa nikdy 52
- A ako epilovat 53
- B ako pouzivat holìacu 53
- Pag a uth0ri2ed9ì565568rit ò01ì jéctìvì date2017 06 02printed 201 4 3 ììpà e 53 cf 100 53
- Pag autborized91565568rtv ooliffectivt date 2017 06 02 printed 201a i pdge 55 of 100 55
- A hogyan epiláljunk 57
- Printed 201ш 21ра 57 of 100 57
- Termékleírás 57
- В a borotvafej használata 58
- A kako se epilirati 61
- B koristenje glave za 61
- Brijanje 61
- Prtnted 20184311 page 61 ofloo 61
- Aparat je opremljen s posebno 64
- Aparat lahko uporabljajo 64
- Koje aparat vkljucen ne sme 64
- Otroci starejsi od 8 let in osebe z zmanjsanimi fizicnimi senzoricnimi ali mentalnimi sposobnostmi ali pomanj kanjem izkusenj in znanja ce so pod nadzorom ali so dobili navodila glede varne uporabe aparata in razumejo povezane nevarnosti otroci se z aparatom ne smejo grati ciscenja in vzdrzevanja ne smejo izvajati otroci razen ce so starejsi od 8 let in so pod nadzorom 64
- Pazite da aparat ne pride v 64
- Pomembno iz higienskih razlogov ni pripo 64
- Pri kljucno vrvico z vgrajenim varnostnim nizkonapetostnim napajanjem ne menjajte in ne spreminjajte nobenega njegovega dela v nasprotnem primeru obstaja nevarnost elektricnega udara podrob nejsa elektricna specif ikacija je na tipski ploscici na posebni prikljucni vrvici 64
- Priti v sti k s trepalnicami ali asmi na glavi trakovi ipd kerse lahko poskodujete ali povzrocite skodo na aparatu 64
- Rocljivo da aparat uporablja vec oseb 64
- Slovenski 64
- Stikzvodo 64
- A postopekepilacije 65
- B uporaba brivne glave 65
- Printed 20184311 page 65 af 100 65
- A nasil epilasyon yapihr 68
- Aciklama 68
- Printed 2018 3 21 page 68 rf 100 68
- Türkce 68
- B tiras basliginin kullanimi 69
- Prtnted 20184311 page 69 100 69
- Garanti belgesi 71
- Printed 201mü 21 pd 71 of 100 71
- A epilarea 74
- Descriere 74
- Printed 20184 3 21 page 74 of 100 74
- B utilizareacapului pentru ras 75
- Autq q ouokeuq 77
- Kai av sívai qàikía ç 8 77
- Kai návw kai snitqpoú 77
- Lotqpeíte tq ouokeut oteyvq autf q ouokeuq pnopsí va 77
- Noiqpévq ôsv npénsi потё va épxerai os snacpq ps та paà àiá q 77
- Npaypatonoioúvrai anó nai ô tá 77
- Návw kai anó отара ps psiwpévsç puoikéç aio0qtqpisçq ôiavo q éç ikavótqteç q ps éààeiipq spnsipíaç kai yvw oswv ps tqv npounó0soq 77
- Ouorqpatoç aia popsuká unápxsi 77
- Ponoleíte autt tq ouokeut paçí ps áààa бтора 77
- Ps svowpatwpévq тросробо oía п 77
- Pàscpapíôsç ps кор ôéàsç kàn yia va anokàsís tai o 77
- Q ouokeuq sívai svspyo 77
- Qàektponàq íaç г ia та qàs ktpiká otoixsía avatpé te orqv etlkéta túnou tou elôlkoú oet koàwôíou 77
- Snitqpoúvrai q 77
- Svôsxóps vouç 77
- Ta naiôiá ôsv npénsi va naíçouv ps tq ouokeuq o ka0apiopóç kai q ouvrqpqoq ôsv npénsi va 77
- Xapqàqç táoqç aocpaàsíaç mqvaààáçstsq snsp 3aívete os kánoio tpqpa autoú 77
- Xpqoiponoiqqsí anó naiôiá qàikíaç 8 77
- Yia va npocpuàáoos tai q ouokeuq anó pnàokápi opaq 3àá 3q 77
- Zqpavrikó гю àóyouç uyisivqç pqvxpqoi 77
- Éxouv ôo0eí oôqyísç oxetiká ps tqv aocpaàq xpqoq tqç ouakeuqç kai katavooúv 77
- Еллтрдка 77
- Траиратюроо aààá 77
- A mé0oôoç anotpíxoorjç 78
- Riepiypacpf 78
- Anotpíx oor ç 79
- Keqjaàfjç 79
- В xpfjot 79
- Български 81
- Важно 81
- Използва от деца на възраст 8 и повече години и от хора с ограничени физически сетивни или умствени спо собности или без опит и познания ако се наблюдават или са инструктирани относно безопасната употреба на уреда и разбиране на риско вете децата не трябва да играят с уреда почистването и поддръжката от потреби теля не бивада се извършват от деца освен ако не са над 8 годишна възраст и в при съствието на възрастен 81
- Когато уредът е включен 81
- Не споделяйте уреда с други хора 81
- От гледна точка на хигиена 81
- Пазете уреда сух този уред може да се 81
- Ргьаеа 2018 03 21 81 100 81
- Система за безопасност с ниско напрежение не заме няйте частите на уреда иначе рискувате да полу чите токов удар отностно електрическите специфика ции моля вижте обозначе нието върху зарядното устройство 81
- Той никога не трябва да се допира до косата на главата мигли панделки и т н за да се предпазите от нара нявания и блокиране на уреда 81
- Уредът е снабден с вградена 81
- А как да се епилирате 82
- Описание 82
- Рлоацп1о1ап 915б5ж ргьаеа 2018 03 21 ра е82 100 82
- В как да използвате главата 83
- За бръснене 83
- Ргьаеа 2018 03 21 85 100 85
- Русский 85
- Printed 2018 1 86 of 100 86
- А как проводить эпиляцию 86
- Описание и комплектность 86
- Ршш1ш915655ш 86
- В использование бреющей 87
- Головки 87
- Printed 2018 1 88 of 100 88
- Prtnted 20184311 page 90 af 100 90
- Укратнська 90
- А як проводити етлящю 91
- В використання бриючо г 91
- Гол вки 91
- Не 2017 06 02ргьаел 2018 1 ра 91 cfloo 91
- Описта комплектнють 91
- Jll yi 1 ilajlj lvl я c 96
- L i jyi 96
- Ãàm ji 96
- Шi olülll j j 96
- G 5 тг h_vr с нп im re 97
- Iim и в ут 97
- Im 5т 97
- Kir iry к п lan 97
- Kir цт 97
- Nr lyra уп iiv 97
- Г ir yt 97
- Ко inr ik rc ìansc 97
- 2 jxjji jljj 98
- 4 c 1 11 w 98
- Calali 4 1111 98
- Casli jû xiu 98
- Cjlkj cfi цк 98
- Clijl à l jji calla cjjki 98
- Câ kj i 3 7 98
- Cûlkù 98
- I j ája 98
- I uli i j jài i 411 ля fi iji û 98
- I545 i 98
- J itili clljj e lj 2 98
- Ja лы11 98
- Jja sjâÿl j i _j 98
- Jjjui ouljkni filili 98
- Jjlo i jaxij i j 1 98
- Jjxzail i ja 98
- Jl 0j ji 98
- Jl jjcui jl _flljji 98
- Jljji 3 98
- Jlkji jì calijl ck dl cikj 98
- Ju jvi cóli llil ciill 98
- Kill üli saju ll 98
- L i cllj aj 98
- L i iàa 98
- Lai lll gljjkuj 98
- Ljj 1ui üu1i jl ÿ 98
- Làsi i 11 i 98
- Oubk l 98
- Xuji 4 lljl 4 1s a 98
- _jjluv jl 98
- Ç j lã 98
- Ùj 4 4 98
- В auil i jkj i ùj i 98
- Л 17 1 98
- F la ip if r r pp s iaiì 99
- Fp lì i 99
- Fp ç r ir 99
- In 5 p t if 99
- P iiw ia 99
- Ггр п гр 99
- Тгтсс о 99
- Garancijski list garanti karti certificat de garantie карта еууидаеыд гаранционна карта гарантийный талон гарант1йний талон 100
- Garantibevis köpbevis takuukortti karta gwarancyjna zárucni list zárucny list jótállási jegy jamstveni list 100
- Garantiekarte guarantee card carte de garantie tarjeta de garantia cartao de garantia carta di garanzia garantiebewijs garantibevis 100
- Guarantee card braun silk épil 100
Похожие устройства
- Braun SES 7/880 Legs,body&face Инструкция по эксплуатации
- Bosch BGN21702 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Infini Pro Elite СV8722D0 Инструкция по эксплуатации
- Braun 3080s Инструкция по эксплуатации
- Weber Original Kettle, 47 см черный (1241304) Инструкция по эксплуатации
- Weber Original Kettle, 57 см, черный (1341504) Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BM 3472 chrom (263585) Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BQS 3508 schwarz (261697) Инструкция по эксплуатации
- Jaguar 594 Инструкция по эксплуатации
- Janome MC350Е Инструкция по эксплуатации
- Bosch Runn'n BGS4U2242 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 PPP6A6M90R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 PPP6A4B90R Инструкция по эксплуатации
- Weber Spirit E-210 Original, черный (46010675) Инструкция по эксплуатации
- Weber Compact Kettle, 57 см, черный (1321004) Инструкция по эксплуатации
- Astralux Green Line II Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC20M255AWB Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ300 WT45M260OE Инструкция по эксплуатации
- Bosch ActiveWater SMV23AX00R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie|2 SMV24AX00R Инструкция по эксплуатации
Deutsch English Français Espafïol Português Italiano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Polski Õesky Slovenskÿ Magyar Hrvatski Slovenski Türkçe Românã RO MD EÀÀriviKÓ Български Русский Укра1 нська 6 10 13 17 21 25 29 33 36 39 42 45 49 52 56 60 64 68 73 77 81 85 90 99 Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany www braun com www service braun com Braun Infolines DE AT 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE СН ик 08 44 88 40 10 IE FR 1 800 509 448 0 800 944 802 service appel gratuits BE 0 800 14 592 ES 900 814 208 PT IT 808 20 00 33 NL DK 0 800 445 53 88 NO 22630093 SE 020 21 33 21 Fl 020 377 877 PL 801 127 286 801 1 BRAUN CZ 221 804 335 SK 02 5710 1135 0800 783 7010 800 440 017 70 15 00 13 HU 06 1 451 1256 HR 091 66 01 777 SI 080 2822 TR 0850 220 0911 RO 021 224 30 35 GR 210 9478700 RU UA 8 800 200 20 20 HK 29262300 Jebsen Consumer Service Centre ZA 0860 112 188 Sharecall charged at local rates 0 800 505 000 DE UK FR ES PT IT NL DK NO SE FI PL CZ SK HU HR SI TR RO MD GR BG RU UA Arab PAG _______ WRIZED 91565568Rev 001 Affective Date 2017 06 02 Printed 201843 21 Page 2 of 100 91392797_SE3410_3273_3270_EMEA_S2 incM 1 11 05 17 1421