Beko CS 61110 [3/64] Раздел
Содержание
- Содержан и е 2
- Уважаемый покупатель 2
- Ц е ш 2
- Раздел 3
- Внимание плита должна иметь заземление 4
- Длиной в целях безопасности 4
- Рзздвл 2 установка и подготовка плиты к работе 4
- Электропровод питания должен быть максимум 4
- Электротехнические требования для всех электроплит 4
- Без вилки подсоедините вилку следующим образом 5
- Если ваша духовка поставляется с проводом электропитания н05 v у р 30 2 5 м 5
- Снимите зажим 5
- Таблица 1 таблица 2 5
- Внимание никогда не пользуйтесь спичками или 6
- Внимание шланг соединяющий выходной клапан магист ральной трубы природного газа должен быть коротким и не пропускать газ длина шланга не должна превы 6
- Зажигалкой для проверки утечки газа 6
- Контроль за утечкой газа 6
- Подключение газового шланга к плите 6
- Установка газовых плит 6
- Шать 125 см в целях безопасности 6
- О 0 00 0 0 q0 7
- Pзt t 4 как пользоваться газовыми 4 как пользоваться газовыми горелками 8
- Внимание i не держите ручку в нажатом состоянии дольше 15 секунд 8
- Горелками 8
- Для достижения макси мальной зффективности 8
- Если на газовых горелках есть устройство контроля 8
- Зажигание газа кнопкой 8
- Зажигание газа ручками на панели управления 8
- Использование верхних газовых горелок 8
- Пламени 8
- Используйте качественные кастрюли те 9
- Как пользоваться электрическими конфорками 9
- Не забудьте выключить все конфорки после использования плиты 9
- Нулевое 9
- Переключатели электрических конфорок 9
- Положение переключатели 9
- Прм аемемио 9
- Сушка конфорок максимум 5 минут 9
- Управления загорается красная индикаторная лампочка 9
- Цифровые обозначения 9
- В случае загорания масла 10
- Внимание н 10
- Во фритюре 10
- Выбор кастрюль 10
- Минут и остынет 10
- Полезные советы 10
- Постоит как минимум 10
- Пусть кастрюл 10
- Рекомендации па мерам безопасности при жарке 10
- Тушите огонь водой 10
- Внимание положени 11
- Индикаторные лампочки 11
- Как пользоваться стеклокерамическими конфорками 11
- Касайтесь нагревающихся поверх ностей и никогда не подпускайте к плите детей 11
- Конфорки отдельно само по себе не работает 11
- Расширенной 11
- Цифровые обозначения 11
- Внимание важное замечание немедленн 12
- Как пользоваться стеклокерамическими конфоркам 12
- Отключите плиту от электросети если на стеклокерамической поверхности обнаружилась трещина 12
- Это 12
- Как пользоваться плитой если у вос плита с таймером 13
- Раздел 5 13
- Таймер плиты 13
- Установка электронного таймера 13
- Электрический ток поступает к нагре вательным элемен там через электрон ный таймер таймер должен быть включен для того чтобы нагреватель ные элементы могли работать 13
- Автоматический режим 14
- Замечание 14
- Имейте в виду 14
- Как установить текущее время суток 14
- Отменить 14
- Отменить автоматический режим 14
- Пожалуйста 14
- Ручной режим или как отменить программу 14
- Автоматический режим 15
- Полуавтоматический режим 15
- Активизирование демонстрационного режима 16
- Внимание нагревательные 16
- Для того чтобы включить демонстрационный режимнеобходимо 16
- Для того чтобы отключить демонстрационный режим необходимо 16
- Если в вашей плите есть механический таймер 16
- Как отменить автоматический режим 16
- Как пользоваться механическим таймером 16
- Примечание 16
- Сигнал таймера 16
- Элементы не включатся если одновременно не включены и таймер духовки и термостат 16
- Духовка в турбо режиме 17
- Духовки управление одной ручкой 17
- Прежде чем открыть дверцу чтобы выпустить пар или жар убедитесь что стоите на достаточном расстоянии от электроприбора если во время готовки пар соприкоснется с холодной поверхностью вне электроприбора он конденсируется и превратится в капли воды это обычная ситуация не свидетельствующая о неисправности 17
- Процесс сжигания защитного слоя 17
- Стандартные духовки 17
- Выбор функций 18
- Для стандартных духовок 18
- Духовки управление двумя ручками 18
- Контроль нагрева духовки 18
- Ручка выбора функций 18
- Ручка контроля нагрева духовки 18
- Уровни ручки выбора функций 18
- Уровни ручки выбора функций для стандартных духовок 18
- Уровни многофункциональной ручки выбора 19
- Функция ускорения 19
- Время готовки мин 20
- Пища 20
- Положения полки положения термостата 20
- Противень 20
- Стол для готовки 20
- Внимание 21
- Гриль п 21
- Для духовок с двумя ручками управления 21
- Если ваша плита имеет функцию гриль бара 21
- Использование тепловой защитной пластины ручек в двери духовки для соответствующих моделей внимание 21
- Использование тепловой защитной пластины ручек в корпусе духовки для соответствующих моделей 21
- Полностью открытой 21
- При жарке держите переднюю дверь 21
- Раздел 6 работа с функциями гриля и гриль бара 21
- Можно и нужно 22
- Можно нужно и нельзя 22
- Нельзя 22
- Раздел 22
- Обслуживание и чистка 23
- Отсоедините плиту от электросети прежде ее чистить 23
- Раздел 8 23
- Стеклокерамическое покрытие вокруг конфорок 23
- Электрические конфорки 23
- Вверху средства 24
- Всегда вытаскивайте сетевую 24
- Для того чтобы чистить 24
- Из нержавеющей стали 24
- Не используйте показанные 24
- Стеклокерамику и поверхности 24
- Чистка стеклокерамики 24
- Внимание 25
- Дверца духовки 25
- Если в вашей духовке есть стальная рамка для полок для 25
- Замена лампочки в духовке в моделях с освещением 1 25
- Модели с каталитическим эмалевым покрытием 25
- Панель управления 25
- Чистка духовки внутри 25
- Внимание 26
- Как снять дверцу духовки 26
- Установка дверцы 26
- Внимание обращайтесь в городскую газовую службу для переналадки плиты все регулировки должны выполнять только квалифицированные специалисты уполномоченной городской газовой службы 27
- Замена форсунок 27
- Переключение на использование другого вида газа 27
- Раздел 9 27
- Регулировка малого уровня пламени 27
- 103 125 116 28
- 115 155 28
- Горелки 28
- Использование 28
- Маркировка 28
- Форсунок 28
- Яр у 28
- Раздел 10 29
- Транспортировка 29
- Транспортировка плиты 29
- Упаковочная коробка 29
- Dear customer 31
- E23 3 inrid 31
- O n t e n t s 31
- Part 1 safety precautions and important items 32
- Part 2 important installation and preparation of your oven 33
- In mix models a cable supplied with a plug with your oven h05 v v f 3g 1 mm2 34
- In models with covered terminal block 34
- Lf a cable without a plug is provided together with your oven h05 v v f 3g 2 5 mm2 34
- Connection of the gas hose 35
- Gas leakage control 35
- Installation of gas cookers 35
- To the oven 35
- Efficiency 37
- If your cooker has flame failure device on gas burners 37
- Ignition by button 37
- Ignition from the knob in models with ignition 37
- In models with ignition 37
- Maximum 37
- Minute 37
- Operating the top burners 37
- To obtain 37
- Use of top gas burners 37
- Warning do not keep the knob in pressed position more than 15 seconds 37
- Drying the hotplates max 5 min 38
- Good quality pans 38
- Hotplate operating knobs 38
- Mm 220 240 38
- Operating the hot plates 38
- That all the cooker controls have been switched off after use 38
- The red indicator light on the control panel will be on 38
- Choice of saucepans 39
- Cooking guidelines 39
- Deep frying 1 39
- Event of a chip pan 39
- Fire or other pan fire 39
- In the unfortunate 39
- Recommendations for 39
- Safety 39
- Warning do not use water on the fire leave the pan to cool for at least 30 minutes 39
- Caution the 40
- Do not touch and keep children away from the 40
- Heating zones 40
- Hob hot indicator lights 40
- Operating the ceramic 40
- Stage of your dual or extended burners will not operate by itself 40
- How to operate ceran ceramic hobs 41
- Electronic timer 42
- If your cooker has a 42
- On your programmable timer 42
- Part 5 0perating the oven 42
- Setting the 42
- The following functions are available 42
- Cancel a programme 43
- How to set the current time 43
- Manual cooking or to 43
- Of day 43
- Please note 43
- See how to cancel automatic prog ramme 43
- To cancel automatic programme 43
- Automatic programming 44
- Semi automatic programming 44
- Activating the demo mode key lock 45
- Elements does not work 45
- How to cancel automatic 45
- If available 45
- If your cooker has a minute 45
- Minder 45
- Opened together 45
- Press the button 45
- Programme 45
- Thermostate knobs are 45
- Timer alarm 45
- To activate the demo mode key lock 45
- To deactivate the demo mode key lock 1 45
- Unless the timer and 45
- Use of the minute minder 45
- Warning the heating 45
- Burning off the protective coating process 46
- Conventional ovens 46
- Operating the ovens controlled by single knob 46
- Temperature range 46
- Turbo ovens 46
- Function 47
- Function selection 47
- Function selection knob 47
- Heating control 47
- Knob for conventional ovens 47
- Operating the ovens controlled by two knobs 47
- Oven heating control knob 47
- Selection 47
- The oven heating control 47
- The stages of the function selection 47
- The stages of the function selectior 47
- Tinier refer to the description of timer usage 47
- Cooking pan 49
- Cooking table 49
- Attention 50
- Door is open fwrj 50
- For multifunction ovens 50
- If your cooker has rotisserie function 50
- Into oven body for suitable models 50
- Into oven door for suitable models 50
- Keep the front door fully open during grilling 50
- On the oven door when the 50
- Part 6 operating the grill and rotisserie function 50
- Using the knob heat shield housing 50
- V do not allow children to sit or stand 50
- Warning 50
- Allow the appliance to cool before cleaning 51
- Cleaned off before the hob is switched on again to prevent baking on 51
- Don t allow children to sit or stand on the oven door when open in its down position or allow any person to sit or stand on part of the appliance 51
- Don t attempt to grill with the door closed 51
- Don t cover oven shelves with aluminium foil as the air circulation in the oven will be disrupted 51
- Don t cover ventilation slots in any way 51
- Don t leave a hotplate on for long periods when not covered by a pan spillage should be dealt with as soon as it occurs taking due care as the hob surface may be hot any spillage left on the surface after cooking should be 51
- Don t place flammable or plastic items on or near the hob and never place wet cloths etc on the hob to dry 51
- Don t store items above the cooker that children may attempt to reach 51
- Don t use round bottomed traditional woks use flat bottomed types 51
- Don t use the cooker as space heater dryer 51
- Don ts 51
- Keep all ventilation slots clear of obstructions 51
- Keep children away from the cooker at all times when in use as surfaces will get extremely hot 51
- Make sure you understand the controls prior to using yourappliance 51
- Note that times and temperatures in this book are for guidance only ensure meat and poultry is thoroughly defrosted before cooking 51
- Part 7 important do s and don ts 51
- Select the correct shelf position before turning the oven or grill on 51
- Take care when opening the door let steam and hot air escape before removing the food 51
- Control panel 52
- Never wash the gas burner caps and the pan supports in the dishwasher 52
- Part 8 maintenance and cleaning 52
- Solid hotplates 52
- Turn off the mains switch before cleaning 52
- Vitreous enamel hob surround 52
- Above materials to clean 53
- Agents 53
- Ceramic glass and stainless 53
- Do not use the 53
- Steel surfaces 53
- The ceramic glass and glass burner s plates cleaning 53
- Use cream or liquid cleaning 53
- Catalytic enamelled models if available 54
- Do not use dry powder agents for cleaning 54
- If your oven obtains steel rack 54
- In models with lamp 1 54
- Oven door 54
- Oven interior 54
- Replacing the oven lamp 54
- Warning 54
- Attention 55
- Replacing the oven door 55
- Call authorized service for gas 56
- Convertion 56
- Part 9 gas conversion 56
- Reduced tap flow 56
- Replacement of the top burner injector 56
- Burners 57
- Injector marks 57
- Injector table 60x60 57
- Utilization 57
- If you do not have the 58
- Original carton 58
- Part 10 future transportation 58
- Transporting the oven 58
- Сервисная сеть веко в россии 59
Похожие устройства
- Sony KDL-22BX20D Инструкция по эксплуатации
- Dialog WC-25U Silver Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-410 Инструкция по эксплуатации
- Shindo Columba 60SS/G 3E Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AVTF 109 Инструкция по эксплуатации
- Dialog WC-30U Black-Blue Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-22CX32D Инструкция по эксплуатации
- Scarlett IS-MC412S01 Инструкция по эксплуатации
- Shindo COLUMBA sensor 60 SS/G 3ETC Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-21D2 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-22E5300 Инструкция по эксплуатации
- Dialog WC-30U Black-Red Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-411 Инструкция по эксплуатации
- Shindo LEDA sensor 60 B/BG 4 ET Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-FT904RU Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-22E5310 Инструкция по эксплуатации
- Dialog WC-31U Black-Orange Инструкция по эксплуатации
- Moulinex MK 302E30 Инструкция по эксплуатации
- Shindo ALIOT sensor 60B/OG 3ETC Инструкция по эксплуатации
- Vestfrost BKF 285 Инструкция по эксплуатации
Раздел Электрические Вашем доме 1 Меры предосторожности предохранители должны быть в К рассчитаны О На пытайтесь передвинуть плиту дергая за ручку дверцы духовки Плита должна использоваться на потребляемую плитой мощность только по прямому назначению т е и важные замечания Всегда пользуйтесь перчатками л когды достаете решетку гриля и посуду из духовки во время ее работы Во время работы дверца духовки и для приготовления пищи в домашних Наша компания не несет внешние условиях ответственности за какие либо Будьте повреждения в случае эксплуатации плиты без заземления Прежде чем включать плиту в электросеть проверьте совпадаетли напряжение и частота тока в сети с Э подготовьте электропроводку в доме для подключения плиты включении и после любых перебоев с электропитанием иначе плита работать не будет Для моделей с грилем Нельзя поль И нагреваются касайтесь зоваться грилем при закрытой духовке Держите дверцу духовки приоткрытой во время жарения и пользуйтесь щитком Немедленно отключите духовку от сети если обнаружите какую либо трещину на стеклокерамической поверхности а а Всегда отсоединяйте плиту от электросети когда ею не пользуетесь длительное время или в том маловероятном случае когда Перед включением плиты удалите все для защиты ручек переключателей упаковочные материалы Если дверца духовки случайно Упаковочные материалы могут быть опасны для детей Ие позволяйте детям прикасаться к плите во время ее работы и до тех пор пока она не остынет так как плита при работе сильно нагревается закроется во время использования гриля Газовые плиты отрегулированы на или если Вы полностью не откроете использование природного газа Если неисправность сразу заметна необходимо использовать сжиженный дверцудуховки плита будет газ обратитесь в службу сервиса повреждена и гарантия станет для переналадки плиты недействительна Если ие открыть дверцу духовки при использовании гриля поверхность плиты Электрический провод не должен касаться никаких частей плиты во время ее работы Не просовывайте провод электропитания в дверцу духовки как как этим можно повредить ИЗОЛЯЦИЮ горячих устанавливайте его при первом теми значениями которые указаны на Прежде чем вызывать электрика не поверхностей плиты Если в плите есть таймер обязательно этикетке проверхности острожны и отделения гриля очень сильно нагреются что приведет к поврежде нию от высокой температуры дверцы панели управления кнопок управления боковых стенок и поддона гриля Используйте плиты с редуктором рассчитанным на 13 мбардля природного газа и 30 мбар для сжиженного газа В моделях плит лох цвет поверх ностей ближе расположенных к конфоркам со временем может измениться из за чрезмерно высокой 2 температуры