Bosch BFL554MB0 [11/76] B memória
![Bosch BFL554MB0 [11/76] B memória](/views2/1416521/page11/bgb.png)
Memória hu
11
BMemória
Memór i a
A memóriával elmentheti egy étel beállításait, és
később bármikor lekérdezheti.
Akkor célszerű a memória használata, ha valamely ételt
különösen gyakran készít.
Mentés a memóriába
Példa: 360 W, 25 perc
1. Nyomja meg a i gombot.
A gomb feletti jelzőlámpa világít.
2. Nyomja meg a kívánt mikrohullám-teljesítményt.
A kijelzőn megjelenik az 1:00 min érték, és a gomb
feletti jelzőlámpa világít.
3. A forgatóválasztóval állítsa be az időtartamot.
4. A i gombbal erősítse meg.
Újra a pontos idő látható. A készülék mentette a
beállítást.
Utasítások
■ Több mikrohullám-teljesítményt nem lehet egymás
után tárolni.
■ Az automatikaprogram nem tárolható.
■ A memória is eltárolható és azonnal elindítható. A
végén ne a igombot, hanem a Start gombot nyomja
meg.
■ Memória feltöltése új adatokkal: nyomja meg a i
gombot. Megjelennek a régi beállítások . Az új
programot az 1-4 pontokban leírtak szerint tárolja el.
A memória indítása
A mentett program egészen egyszerűen elindítható.
Tegye az ételt a készülékbe. Csukja be a készülék
ajtaját.
1. Nyomja meg a i gombot.
A mentett beállítások megjelennek.
2. Nyomja meg a start gombot.
Az időtartam letelte látható a kijelzőn.
Ha a beállított időtartam letelt
Egy hangjelzés hallható. Nyissa ki a készülék ajtaját
vagy nyomja meg a stop gombot. Az idő újból
megjelenik.
Leállítás
Érintse meg egyszer a stop mezőt vagy nyissa ki a
készülék ajtaját. Az üzemmód leáll. A stop fölötti kijelzés
világít. Az ajtó becsukása után érintse meg ismét a start
mezőt.
Törlés
Nyomja meg kétszer a gombot vagy nyissa ki az ajtót
és nyomja meg egyszer a stop gombot.
PProgramok
Pr ogr amok
A programokkal egészen egyszerűen készíthet el
ételeket. Válassza ki a programot, és adja meg az étel
súlyát. A program átveszi az optimális beállítást.
Utasítás: 7 program közül választhat.
Program beállítása
Ha kiválasztott egy programot, állítsa be az alábbiak
szerint:
1. Ismételten nyomja meg a ` gombot addig, amíg a
kívánt programszám meg nem jelenik.
A gomb feletti jelzőlámpa világít.
2. Nyomja meg a h gombot.
A kijelzőn megjelenik egy javasolt súlyérték, és a
gomb feletti jelzőlámpa világít.
3. A forgatóválasztóval állítsa be az étel súlyát.
4. Nyomja meg a start gombot.
A program időtartamának letelte látható a kijelzőn.
Ha a beállított időtartam letelt
Egy hangjelzés hallható. Nyissa ki a készülék ajtaját
vagy nyomja meg a stop gombot. Az idő újból
megjelenik.
Javítások
Nyomja meg kétszer a stop gombot és állítsa be újra.
VWRSVWDUW
PLQ
NJ
PLQ
VWRSVWDUW
VWRSVWDUW
VWRSVWDUW
PLQ
NJ
NJ
Содержание
- Tartalomjegyzék 3
- Fontos biztonsági előírások 4
- Rendeltetésszerű használat 4
- Felállítás és csatlakoztatás 6
- A készülék megismerése 7
- A sérülések okai 7
- Kezelőfelület 7
- Környezetvédelem 7
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon 7
- Hangjelzés hosszának módosítása 8
- Kezelőelemek 8
- Kiegészítő tartozékok 8
- _ tartozékok 8
- A mikrohullámú sütő 9
- Az idő beállítása 9
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók 9
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése 9
- Sütőtér és tartozékok tisztítása 9
- Edény 10
- Mikrohullám teljesítmények 10
- Mikrohullám üzemmód beállítása 10
- A memória indítása 11
- B memória 11
- Mentés a memóriába 11
- P programok 11
- Program beállítása 11
- Felolvasztás programautomatikával 12
- Főzés programautomatikával 12
- D tisztítás 13
- Tisztítószerek 13
- Mi a teendő zavar esetén 14
- Műszaki adatok 15
- Termékszám és gyártási szám 15
- Vevőszolgálat 15
- Alkalmas edény 16
- Felolvasztás 16
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek 16
- Nem alkalmas edények 16
- Mélyhűtött ételek melegítése 17
- Ételek melegítése 18
- E próbaételek 19
- Tippek mikrohullámhoz 19
- Spis treści 20
- Używanie zgodne z przeznaczeniem 21
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 21
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo poważnego zagrożenia zdrowia 24
- Poważne zagrożenie zdrowia 24
- Przez uszkodzone drzwiczki komory gotowania lub uszczelkę drzwiczek mogą wydostawać się mikrofale nigdy nie używać urządzenia jeśli drzwiczki komory gotowania lub uszczelka drzwiczek są uszkodzone wezwać serwis 24
- Przyczyny uszkodzeń 24
- Ustawianie i podłączanie 24
- W przypadku niedostatecznego czyszczenia może dojść do uszkodzenia powierzchni urządzenia z urządzenia mogą wydostawać się mikrofale regularnie czyścić urządzenie i natychmiast usuwać z niego resztki pożywienia dopilnować aby komora gotowania uszczelka drzwiczek drzwiczki i przylga drzwiowa były zawsze czyste czyszczenie na stronie 32 24
- Z urządzeń bez pokrywy obudowy wydobywają się mikrofale nigdy nie zdejmować pokrywy obudowy w sprawie konserwacji lub naprawy urządzenia zwrócić się do serwisu 24
- Informacje na temat urządzenia 25
- Ochrona środowiska 25
- Pulpit obsługi 25
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 25
- Elementy obsługi 26
- Zmiana czasu trwania sygnału 26
- Akcesoria dodatkowe 27
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego 27
- K przed pierwszym użyciem 27
- Nastawianie godziny 27
- _ wyposażenie 27
- Czyszczenie komory piekarnika i wyposażenia 28
- Mikrofale 28
- Naczynia 28
- Moce mikrofal 29
- Nastawianie mikrofal 29
- B pamięć 30
- Nastawianie programu 30
- P programy 30
- Włączanie pamięci 30
- Zapisywanie w pamięci 30
- Gotowanie z zastosowaniem programów automatycznych 31
- Rozmrażanie z zastosowaniem programów automatycznych 31
- D czyszczenie 32
- Środki czyszczące 32
- Co robić w razie usterki 33
- Dane techniczne 34
- Serwis 34
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd 34
- J przetestowane w naszym studiu gotowania 35
- Nieodpowiednie naczynia 35
- Odpowiednie naczynia 35
- Rozmrażanie 35
- Podgrzewanie zamrożonych potraw 36
- Podgrzewanie potraw 37
- E potrawy testowe 38
- Porady dotyczące użytkowania kuchenki mikrofalowej 38
- Cuprins 39
- Folosire conform destinaţiei 40
- Instrucţiuni de siguranţă importante 40
- Instalarea şi racordarea 42
- Cauzele avariilor 43
- Evacuarea ecologică 43
- Familiarizarea cu aparatul 43
- Panoul de comandă 43
- Protecţia mediului 43
- Elemente de acţionare 44
- Modificarea duratei semnalului 44
- Accesorii speciale 45
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ 45
- K înainte de prima utilizare 45
- Reglarea orei 45
- _ accesorii 45
- Cuptorul cu microunde 46
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor 46
- Veselă 46
- Puteri microunde 47
- Setarea regimului cu microunde 47
- B funcţia memory memorie 48
- Memorarea unui program 48
- P programe 48
- Pornirea memoriei 48
- Setarea programului 48
- Decongelarea cu automatica programelor 49
- Preparare cu automatica programelor 49
- D curăţarea 50
- Produse de curăţare 50
- Ce i de făcut în caz de defecţiune 51
- Date tehnice 52
- Numărul e şi numărul fd 52
- Serviciul pentru clienţi 52
- Decongelare 53
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic 53
- Veselă adecvată 53
- Veselă neadecvată 53
- Încălzirea alimentelor congelate 54
- Încălzirea alimentelor 55
- E preparate de verificare 56
- Recomandări pentru cuptorul cu microunde 56
- Оглавление 57
- Важные правила техники безопасности 58
- Применение по назначению 58
- Установка и подключение 61
- Знакомство с прибором 62
- Охрана окружающей среды 62
- Панель управления 62
- Правильная утилизация упаковки 62
- Причины повреждений 62
- Знакомство с прибором ru 63
- Изменение продолжительности сигнала 63
- Элементы управления 63
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки 64
- Перед первым использованием 64
- Принадлежности 64
- Специальные принадлежности 64
- Установка времени суток 64
- Микроволны 65
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей 65
- Посуда 65
- Ru микроволны 66
- Мощность микроволн 66
- Установка режима микроволн 66
- Ввод в память 67
- Запуск программ из памяти 67
- Память 67
- Программы 67
- Установка программы 67
- Ru программы 68
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления 68
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления 68
- Очистка 69
- Чистящее средство 69
- Ru что делать в случае неисправности 70
- Что делать в случае неисправности 70
- Cлyжбa cepвиca 71
- Номер e и номер fd 71
- Технические данные 71
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 72
- Неподходящая посуда 72
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 72
- Размораживание 72
- Рекомендуемая посуда 72
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 73
- Разогревание замороженных полуфабрикатов 73
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 74
- Разогревание блюд 74
- Контрольные блюда 75
- Контрольные блюда ru 75
- Рекомендации по использованию микроволновой печи 75
- 9001277427 76
Похожие устройства
- Bosch BFL554MS0 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HFX60V20 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi DCH7993ER.BC Инструкция по эксплуатации
- Delonghi TCH8993ER.BC Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HFX30C18.AG Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HFX30C18.IW Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HFS50B20.AV Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HFS50B20.GR Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HFS50B20.YE Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HMP 1000 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HMP 2000 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HX65L22 (EX:2) Инструкция по эксплуатации
- Delonghi TRNS0505M Инструкция по эксплуатации
- Delonghi TRRS0715E Инструкция по эксплуатации
- Delonghi TRRS0715E.G Инструкция по эксплуатации
- Miele SGSA3 Complete C3 Parquet Celebration PowerLine Инструкция по эксплуатации
- LG FH2G6HDS2 Инструкция по эксплуатации
- Shivaki FR-1442NFW Инструкция по эксплуатации
- Shivaki FR-1442NFS Инструкция по эксплуатации
- Philips FC8774/01 Инструкция по эксплуатации