Xerox WorkCentre 6027 — настройка двусторонней печати на многофункциональном принтере [136/220]
![Xerox WorkCentre 6027VNI Черный, голубой, пурпурный, желтый [136/220] Двусторонняя печать](/views2/1418112/page136/bg88.png)
Печать
136 Многофункциональный принтер Xerox
®
WorkCentre
®
6027
Руководство пользователя
Двусторонняя печать
В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
• Настройка двусторонней печати ............................................................................................................................. 136
• Загрузка бумаги для двусторонней печати вручную ................................................................................... 136
Многофункциональный принтер Xerox
®
WorkCentre
®
6027 поддерживает двустороннюю печать
вручную. Это позволяет устанавливать настройки для печати на обеих сторонах листа.
Функцию «Двусторонняя печать» используют для указания ориентации страниц на отпечатках.
Параметры макета двусторонней страницы определяют разворот напечатанных страниц.
Данные настройки имеют приоритет над настройками ориентации страниц, заданных в
приложении.
Вертикальная Горизонтальная
Вертикальная
2-стор. печать
Вертикальная
2-стор. печать, переворот
по короткой кромке
Горизонтальная
2-стор. печать
Горизонтальная
2-стор. печать, переворот
по короткой кромке
Настройка двусторонней печати
Настройка двусторонней печати вручную:
1. В меню «Файл» выберите пункт Печать.
2. Выберите принтер в списке и нажмите кнопку Свойства.
3. На вкладке «Бумага/вывод» в окне «2-сторонняя печать» выберите вариант Поворот
вдоль длинного края или Поворот вдоль короткого края.
4. Выберите формат и тип используемой бумаги.
5. В диалоговом окне «Параметры печати» нажмите кнопку OK.
6. Чтобы начать печатать, нажмите кнопку Печать.
Примечание: При запуске двусторонней печати в ручном режиме открывается окно
«Настройка двусторонней печати в ручном режиме». Не закрывайте данное окно до
завершения двусторонней печати. После закрытия окно его нельзя снова открыть.
Загрузка бумаги для двусторонней печати вручную
При двусторонней печати вручную сначала в обратной порядке печатаются обратные стороны
листов. Для шестистраничного документа сначала печатается страница 6, затем страницы 4 и
2. После печати четных страниц листы вкладываются заново. Нечетные страницы печатаются в
следующем порядке: 1, 3 и 5.
Содержание
- Workcentre p.1
- Color multifunction printer imprimante multifonction couleur user guide guide d utilisation p.1
- Режимы 21 p.3
- Установка и настройка 31 p.3
- Содержание p.3
- Безопасность 11 p.3
- Бумага и материалы 83 p.4
- Сканирование 93 p.5
- Печать 127 p.6
- Работа с факсом 113 p.6
- Копирование 137 p.6
- Обслуживание 149 p.7
- Поиск и устр неиспр 171 p.7
- B соответствие стандартам 199 p.8
- A технические характеристики 191 p.8
- C вторичная переработка и утилизация 215 p.9
- Безопасность p.11
- Уведомления и сведения по технике безопасности p.12
- Электрическая безопасность p.13
- Общие инструкции p.13
- Шнур питания p.14
- Аварийное отключение питания p.14
- Инструкции по эксплуатации p.15
- Выделение озона p.15
- Безопасность при эксплуатации p.15
- Расходные материалы для принтера p.16
- Размещение принтера p.16
- Безопасность при обслуживании p.17
- Символ описание p.18
- Символы на принтере p.18
- Сведения о безопасности продукта европа см на веб сайте www xerox com environment_europe p.19
- Сведения о безопасности продукта для сша и канады см на веб сайте www xerox com environment p.19
- Контактные сведения по вопросам охраны труда техники безопасности и окружающей среды p.19
- За информацией по вопросам охраны труда техники безопасности и охраны окружающей среды связанным с аппаратом и расходными материалами xerox обращайтесь в службы поддержки клиентов по следующим телефонам p.19
- Режимы p.21
- Вид спереди p.22
- Вид сзади 23 p.22
- В этом разделе рассматриваются следующие вопросы p.22
- Панель управления 23 p.22
- Компоненты принтера p.22
- Вид спереди 22 p.22
- Панель управления p.23
- Вид сзади p.23
- Парам етр p.24
- Имя описание p.24
- Режим энергосбережения p.25
- Изменение настроек режима энергосбережения с панели управления p.25
- Выход из режима энергосбережения p.25
- Страница конфигурации p.26
- Печать страницы конфигурации p.26
- Информационные страницы p.26
- Доступ к приложению centreware internet services p.27
- Административные функции p.27
- Centreware internet services p.27
- Определение ip адреса с панели управления p.27
- Определение ip адреса принтера p.27
- Определение ip адреса на странице конфигурации p.28
- Доступ к принтеру p.28
- Вход в систему с панели управления p.28
- Вход в систему p.28
- Счетчики учета p.29
- Вход в систему в приложении centreware internet services p.29
- Ресурс местоположение p.30
- Дополнительные сведения о принтере можно получить из следующих источников p.30
- Дополнительные сведения p.30
- Установка и настройка p.31
- Краткие сведения по установке и настройке p.32
- Выбор места установки для принтера p.33
- Подключение принтера p.34
- Выбор типа подключения p.34
- Подключение к проводной сети p.35
- Подключение к компьютеру usb кабелем p.35
- Подключение к беспроводной сети p.36
- Подключение с помощью функции защищенной настройки wi fi wps p.36
- Подключение с помощью установочного диска p.36
- Подключение с помощью поиска сетей p.37
- Подключение с помощью функции wi fi direct p.38
- Подключение к мобильному устройству с помощью функции wi fi direct p.38
- Подключение к беспроводной сети с панели управления p.38
- Настройка airprint p.39
- Подключение к телефонной линии p.40
- Google cloud print p.40
- Установка программного обеспечения p.41
- Требования к операционным системам p.41
- Для разных операционных систем предусмотрены следующие драйверы принтера последнюю версию драйвера можно загрузить по адресу www xerox com office wc6027drivers p.42
- Варианты драйверов принтера p.42
- Драйвер принтера источник описание p.42
- Доступ к специальным опциям печати можно получить в окне драйвера принтера xero p.42
- Установка драйверов принтера подключенного к сети в среде windows p.43
- Установка драйверов принтера подключенного в среде windows через порт usb p.44
- Установка драйверов и утилит для macintosh os x версии 10 и более поздних версий p.45
- Установка драйвера принтера p.45
- Утилиты p.46
- Установка принтера p.46
- Установка настроек сети p.47
- Определение ip адреса принтера с панели управления p.47
- Tcp ip и ip адреса p.47
- Назначение ip адреса принтера p.49
- Автоматическое назначение ip адреса p.49
- Назначение ip адреса вручную p.50
- Изменение ip адреса с помощью приложения centreware internet services p.51
- Включение на принтере режима сканирования p.52
- Изменение ip адреса с помощью программы установки при подключении через порт usb p.52
- Настройка сетевой адресной книги p.53
- Установка общих настроек с помощью приложения centreware internet services p.54
- Установка настроек лотков p.54
- Просмотр сведений о принтере p.54
- Установка настроек принтера по умолчанию p.55
- Восстановление стандартных настроек принтера p.55
- Установка общих настроек с панели управления p.56
- Использование мастера выключения питания p.56
- Доступ к сведениям о принтере с панели управления p.56
- Установка общих настроек p.58
- Настройка таймеров энергосбережения p.58
- Вызов меню общих настроек p.58
- Установка единиц измерения p.59
- Установка даты и времени p.59
- Настройка звуковых сигналов p.59
- Установка яркости дисплея p.59
- Установка автопечати журнала p.60
- Настройка выхода из режима энергосбережения при снятии трубки p.60
- Конфигурирование диска озу p.60
- Включение адресной книги факса p.60
- Установка таймеров с панели управления p.61
- Установка предупреждения формат бумаги тип ошибки p.61
- Включение адресной книги эл почты p.61
- Установка настроек лотков p.62
- Установка настроек факса с помощью приложения centreware internet services p.63
- Установка настроек по умолчанию и параметров факса p.63
- Установка параметров факса по умолчанию с панели управления p.64
- Установка настроек факса с панели управления bridgetown p.65
- Установка настроек линии факса с панели управления p.65
- Установка параметров входящих факсов по умолчанию с панели управления p.66
- Установка параметров передачи факсов по умолчанию с панели управления p.67
- Установка настроек отчетов факса с панели управления p.68
- Установка настроек безопасности с помощью приложения centreware internet services p.69
- Установка административных настроек защиты p.69
- Вызов меню безопасность p.69
- Установка настроек ipsec p.70
- Настройка списка доступа к хосту p.71
- Установка настроек протокола ssl p.72
- Управление сертификатами p.73
- Сведения о сертификатах безопасности p.73
- Порядок установки цифровых сертификатов p.73
- Удаление цифрового сертификата p.74
- Проверка назначения цифровых сертификатов p.74
- Включение связи по протоколу https p.74
- Установка блокировки режимов p.75
- Настройка блокировки панели p.75
- Вызов меню настройки защиты p.75
- Установка настроек защиты с панели управления p.75
- Установка настроек защиты p.76
- Настройка сканирования p.77
- Краткие сведения по настройке сканирования p.77
- Открытие общего доступа к папке в среде macintosh os x версии 10 и более поздних версий p.78
- Открытие общего доступ к папке в среде windows p.78
- Настройка сканирования в общую папку на компьютере p.78
- Настройка сканирования на сервер ftp p.79
- Добавление папки в качестве записи в адресной книге с помощью приложения centreware internet services p.79
- Настройка сканирования в эл почту p.80
- Настройка сканирования через usb p.81
- Настройка сканирования в папку на компьютере через порт usb p.81
- Установка принтера в качестве веб служб wsd p.82
- Бумага и материалы p.83
- Общие указания по загрузке бумаги p.84
- Заказ бумаги p.84
- Поддерживаемые типы и форматы бумаги p.84
- Указания по хранению бумаги p.85
- Бумага которая может повредить принтер p.85
- Тип бумаги плотность p.86
- Поддерживаемые типы и плотность бумаги p.86
- Поддерживаемые стандартные форматы бумаги p.86
- Поддерживаемые нестандартные размеры бумаги p.86
- На принтере можно печатать на бумаге следующих нестандартных размеров ширина 76 2 215 9 мм 3 8 5 дюйма длина 127 355 6 мм 5 14 дюймов p.86
- Европейские стандартные форматы североамериканские стандартные форматы p.86
- Загрузка бумаги p.87
- Настройка лотка под бумагу формата legal и а4 p.89
- Изменение длины лотка по размеру бумаги p.89
- Печать на специальной бумаге p.90
- Конверты p.90
- Вкладываем конверты в лоток p.90
- Наклейки p.91
- Указания по печати на наклейках p.91
- Печать на глянцевой картотечной бумаге p.92
- Сканирование p.93
- Указания по использованию стекла экспонирования p.94
- Загрузка оригиналов p.94
- Инструкции по использованию автоматического податчика оригиналов p.95
- Сканирование на usb накопитель p.96
- Сканирование в папку на компьютере подключенном usb кабелем p.97
- Установка общего доступа к папке в среде macintosh os x версии 10 или более поздней p.98
- Сканирование в общую папку на компьютере в сети p.98
- Открытие общего доступ к папке в среде windows p.98
- Добавление папки в качестве записи в адресной книге с помощью приложения centreware internet services p.99
- Сканирование в папку на компьютере в сети p.100
- Сканирование в электронную почту p.101
- Сканирование на wsd p.102
- Сканирование изображений в приложении на компьютере подключенном usb кабелем p.103
- Сканирования изображения в приложение p.103
- Сканирование изображений в среде windows 8 p.103
- Сканирование изображений в среде windows xp p.104
- Сканирование изображений в среде windows vista и windows 7 p.104
- Установка разрешения сканирования p.105
- Настройка цвета отпечатков p.105
- Изменение настроек сканирования p.105
- Указание размера оригинала p.106
- Регулировка контрастности p.106
- Осветление и затемнение изображения p.106
- Настройка резкости p.106
- Задание формата файла p.106
- Использование функции стирания кромки p.107
- Изменение цвета отпечатков p.108
- Изменение настройки формата файла по умолчанию p.108
- Изменение настроек сканирования по умолчанию p.108
- Изменение яркости p.109
- Изменение формата файла tiff по умолчанию p.109
- Изменение стирания краев p.109
- Изменение резкости по умолчанию p.109
- Изменение размера оригинала p.109
- Изменение настройки разрешения сканирования по умолчанию p.109
- Изменение контраста по умолчанию p.109
- Изменение сжатия изображения по умолчанию p.110
- Изменение максимального размера сообщения по умолчанию p.110
- Ограничение доступа к сканированию p.111
- Работа с факсом p.113
- Факс лучше всего работает по аналоговой телефонной линии протоколы передачи голоса по интернету voip такие как fios и dsl не поддерживаются p.114
- Совместимость с телефонными линиями p.114
- Настройка на принтере режима факса p.115
- Для получения дополнительной информации о настройках по умолчанию и параметрах факса см раздел установка настроек по умолчанию и параметров факса на стр 63 p.115
- Для использования факса должны быть установлены его настройки в соответствии с подключением и местными правилами в настройках факса предусмотрены дополнительные функции используемые при конфигурирования принтера для работы в режиме факса p.115
- Расположите оригинал как показано на рисунке p.116
- Загрузка документов для отправки по факсу p.116
- Отправка факса с принтера p.117
- Отправка отложенного факса p.118
- Отправка титульного листа вместе с факсом p.119
- Отправка факса с помощью приложений в ос windows p.120
- Отправка факса с компьютера p.120
- Отправка факса с помощью приложений в ос windows p.121
- Отправка факса с помощью приложений macintosh p.121
- Печать защищенных факсов p.122
- Опрос удаленного факсимильного аппарата p.123
- Ручная отправка прием и опрос с помощью функции без снятия трубки p.124
- Редактирование адресной книги факса p.125
- Добавление и изменение контактов в адресной книге факса в приложении centreware internet services p.125
- Добавление и изменение групп в адресной книге факса в приложении centreware internet services p.125
- Добавление и изменение групп в адресной книге факса с панели управления p.126
- Использование редактора адресной книги p.126
- Добавление и изменение контактов в адресной книге факса с панели управления p.126
- Печать p.127
- Установка параметров печати для windows p.128
- Параметры печати windows p.128
- Выбор параметров печати p.128
- Выбор параметров печати для отдельной работы в среде windows p.129
- Выбор настроек по умолчанию для сетевого принтера с общим доступом в среде windows p.129
- Сохранение набора часто используемых параметров печати на компьютере macintosh p.130
- Сохранение набора наиболее часто используемых параметров печати windows p.130
- Параметры печати macintosh p.130
- Выбор параметров печати в macintosh p.130
- Printback p.131
- Печать с помощью функции xero p.131
- Печать с помощью функции airprint p.131
- Печать с мобильных устройств p.131
- Печать с usb накопителя p.132
- Указание настраиваемого размера бумаги для windows p.133
- Указание настраиваемого размера бумаги p.133
- Использование бумаги настраиваемого размера p.133
- Указание настраиваемого размера бумаги для macintosh p.134
- Печать на бумаге настраиваемого размера в windows p.134
- Печатать на бумаге настраиваемого размера p.134
- Печать на бумаге настраиваемого размера в macintosh p.135
- Двусторонняя печать p.136
- Настройка двусторонней печати p.136
- Загрузка бумаги для двусторонней печати вручную p.136
- Копирование p.137
- Изменение настроек копирования 141 p.137
- Изготовление копий 138 p.137
- В этом разделе рассматриваются следующие вопросы p.137
- Изготовление копий p.138
- Инструкции по использованию автоматического податчика оригиналов p.139
- Указания по использованию стекла экспонирования p.140
- Копирование удостоверения p.140
- Изменение настроек копирования p.141
- Осветление и затемнение изображения p.142
- Выбор черно белых и цветных копий p.142
- Базовые настройки p.142
- Указание типа оригинала p.143
- Подборка копий p.143
- Настройки качества изображения p.143
- Настройка резкости p.143
- Настройка вывода p.143
- Уменьшение и увеличение изображения p.144
- Указание размера оригинала p.144
- Изменение цвета отпечатков p.144
- Изменение масштабирования p.145
- Изменение подборки p.145
- Изменение настроек копирования по умолчанию p.145
- Изменение яркости p.146
- Изменение уровня автоподавления фона p.146
- Изменение типа оригинала p.146
- Изменение резкости по умолчанию p.146
- Изменение размера оригинала p.146
- Изменение насыщенности цвета по умолчанию p.146
- Изменение автоэкспонирования p.146
- Ограничение доступа к копированию p.147
- Изменение цветового баланса по умолчанию p.147
- Изменение стирания краев p.147
- Изменение настройки по умолчанию для печати двух страниц на листе p.147
- Обслуживание p.149
- Чистка принтера p.150
- Общие меры предосторожности p.150
- Очистка сканера p.151
- Чистка наружных поверхностей p.152
- Чистка линз светодиодов p.153
- Чистка внутренних частей p.153
- Чистка датчиков плотности цветных тонеров p.156
- Регулировка ролика переноса смещения p.157
- Процедуры регулировки и обслуживания p.157
- Настройка типа бумаги p.157
- Регистрация цвета p.158
- Настройка фьюзера p.158
- Настройка автоматической регистрации цвета p.158
- Автоматическая регулировка регистрации цвета p.158
- Ручная регулировка регистрации цвета p.159
- Настройка высоты p.160
- Восстановление ролика переноса смещения p.160
- Настройка сенсорного экрана p.161
- Инициализация энергонезависимой памяти p.162
- Очистка журнала работ p.163
- Расходные материалы p.164
- Когда заказывать расходные материалы p.164
- Заказ расходных материалов p.164
- Тонер картриджи p.165
- Общие меры предосторожности p.165
- Замена тонер картриджей p.165
- Очистка проявителя p.166
- Неоригинальный тонер картридж p.166
- Восстановление тонера p.166
- Содержится по адресу www xerox com gwa p.167
- Информация о программе утилизации расходных материалов xero p.167
- Вторичная переработка расходных материалов p.167
- Проверка счетчика страниц p.168
- Печать страницы конфигурации p.168
- Управление принтером p.168
- Смена пароля с панели управления p.168
- Просмотр показаний счетчиков p.168
- Перемещение принтера p.169
- Поиск и устр неиспр p.171
- Принтер часто перезагружается или отключается p.172
- Принтер не печатает 173 p.172
- Принтер не включается 172 p.172
- Принтер не включается p.172
- Принтер издает необычный шум 174 p.172
- Печать занимает слишком много времени 174 p.172
- Конденсация внутри принтера 174 p.172
- Возможные причины решения p.172
- Внимание вставьте вилку трехжильного шнура с заземляющим контактом напрямую в заземленную розетку сети переменного тока p.172
- В этом разделе рассматриваются следующие вопросы p.172
- В данном разделе приведены процедуры поиска и устранения неисправностей некоторые проблемы можно устранить просто перезагрузив принтер p.172
- Устранение общих неисправностей p.172
- Принтер часто перезагружается или отключается 172 p.172
- Принтер не печатает p.173
- Возможные причины решения p.173
- Принтер издает необычный шум p.174
- Печать занимает слишком много времени p.174
- Конденсация внутри принтера может появляться когда влажность воздуха превышает 85 или холодный принтер размещается в теплом помещении кроме того конденсация может образовываться когда принтер находится в холодном помещении которое начинает быстро прогреваться p.174
- Конденсация внутри принтера p.174
- Возможные причины решения p.174
- Застревание бумаги p.175
- Сокращение вероятности возникновения застреваний p.175
- Нахождение застрявшей бумаги p.176
- Извлечение застрявшей бумаги из выходного лотка p.177
- Извлечение застрявшей бумаги p.177
- Извлечение застрявшей бумаги в задней чести принтера p.179
- Извлечение застрявшей бумаги в передней чести принтера p.180
- Извлечение застрявшей бумаги из автоподатчика оригиналов p.180
- Устранение застреваний бумаги p.183
- Одновременная подача нескольких листов 183 p.183
- Одновременная подача нескольких листов p.183
- Неправильная подача бумаги 183 p.183
- Неправильная подача бумаги p.183
- Не исчезает сообщение о застревании бумаги 184 p.183
- Застревание наклеек и конвертов 184 p.183
- Возможные причины решения p.183
- В этом разделе рассматриваются следующие вопросы p.183
- Примечание проверьте наличие обрывков бумаги в тракте подачи и извлеките их p.184
- Не исчезает сообщение о застревании бумаги p.184
- Застревание наклеек и конвертов p.184
- Возможные причины решения p.184
- Проблемы качества печати p.185
- Контроль качества печати p.185
- Решение проблем с качеством печати p.186
- Примечания p.186
- Признак причина решение p.186
- Если после выполнения соответствующих действий качество печати не улучшится обратитесь в представительство xerox p.186
- Для устранения проблемы низкого качества печати выберите в следующей таблице наиболее похожий признак дефекта и воспользуйтесь соответствующим решением для его устранения чтобы точнее определить проблему с качеством печати можно также распечатать демонстрационную страницу см раздел информационные страницы на стр 26 p.186
- Для обеспечения высокого качества печати тонер картриджи на многих моделях принтеров прекращают работать по истечении определенного срока службы полутоновые изображения которые печатаются с использованием композитного черного цвета учитываются счетчиком цветных отпечатков поскольку расходуются материалы для цветной печати на большинстве принтеров композитный черный используется по умолчанию p.186
- Признак причина решение p.187
- Признак причина решение p.188
- Признак причина решение p.189
- Сообщения об ошибках и состоянии p.190
- Предупреждения программы printingscout p.190
- Получение справки p.190
- Online support assistant онлайновый ассистент поддержки p.190
- Технические характеристики p.191
- Стандартные функции p.192
- Габаритные размеры и вес p.193
- Общие требования к свободному пространству p.193
- Габаритные требования p.193
- Требования к окружающей среде p.194
- Температура p.194
- Относительная влажность p.194
- Высота над уровнем моря p.194
- Режим принтера потребляемая мощность p.195
- Программа energy star imaging equipment program представляет собой совместную инициативу правительств сша европейского союза и японии и производителей оргтехники по продвижению копиров принтеров факсимильных аппаратов многофункциональных принтеров пк и мониторов с низким энергопотреблением снижение уровня потребления энергии аппаратом позволяет эффективнее бороться со смогами кислотными дождями и долговременными изменениями климата благодаря сокращению выбросов связанных с производством электроэнергии p.195
- Потребляемая мощность p.195
- Напряжение сети питания частота электропитания p.195
- Напряжение и частота электропитания p.195
- Заводская настройка оборудования xero p.195
- Аппарат удовлетворяет требованиям energy star p.195
- This product is energy sta p.195
- Qualified under the energy star program requirements for imaging equipment p.195
- Energy star и знак energy star являются зарегистрированными в сша товарными знаками p.195
- Этот принтер не потребляет электрической мощности если выключен его выключатель питания даже если принтер подключен к сетевой розетке p.195
- Электропитание p.195
- С маркировкой energy star предусматривает переключение в режимы энергосбережения по истечении двух минут с момента печати последней копии p.195
- Эксплуатационные характеристики p.196
- Характеристики контроллера p.197
- Универсальная последовательная шина usb 2 p.197
- Процессор p.197
- Память p.197
- Озу 512 мб p.197
- Мгц arm11mp p.197
- Интерфейсы p.197
- Беспроводное подключение ieee802 1 b g n p.197
- Ethernet 10 100 base t p.197
- Соответствие стандартам p.199
- Основные нормативные требования p.200
- Канада p.200
- Правила федеральной комиссии по связи сша p.200
- Экологическая информация для улучшения экологических показателей и сокращения затрат p.201
- Соглашение ес по оборудованию для создания изображений группа 4 экологическая информация p.201
- Европейский союз p.201
- Экологические преимущества дуплексной печати p.202
- Типы бумаги p.202
- Введение p.202
- Energy star p.202
- Энергопотребление и время сохранения активности p.203
- Сертификация environmental choice офисного оборудования по стандарту ccd 035 p.203
- Германия p.203
- Lärmemission p.203
- Blendschutz p.203
- Правила ограничения содержания опасных веществ турция p.204
- Нормативная информация для адаптера беспроводной сети 2 4 ггц p.204
- Importeur p.204
- Сша p.205
- Ограничения на копирование p.205
- Канада p.206
- Другие страны p.207
- Требования к заголовку отправляемого факса p.208
- Сша p.208
- Сведения об устройствах передачи данных p.208
- Ограничения на передачу факсов p.208
- Канадский стандарт cs 03 выпуск 9 p.210
- Канада p.210
- Европейский союз p.210
- Директива по средствам радиосвязи и телекоммуникационному оконечному оборудованию p.210
- Новая зеландия p.211
- Южная африка p.212
- Material safety data sheets данные по безопасности материалов p.213
- Вторичная переработка и утилизация p.215
- Все страны p.216
- Северная америка p.217
- Компания xerox реализуется программу по возврату повторному использованию и вторичной переработке оборудования чтобы узнать распространяется ли эта программа на данный аппарат xerox обратитесь в местное торговое представительство компании xerox подробная информация об экологических программах компании xerox содержится по адресу www xerox com environment для получения сведений о способах вторичной переработки и утилизации оборудования обратитесь в местные уполномоченные органы p.217
- Коммерческое использование p.218
- Европейский союз p.218
- Бытовое использование p.218
- Утилизация за пределами европейского союза p.219
- Символ предупреждения для аккумуляторов p.219
- Сбор и утилизация оборудования и аккумуляторов p.219
- Для корпоративных пользователей в европейском союзе p.219
- Battery removal p.219
- За информацией по утилизации обращайтесь в местные уполномоченные органы по утилизации отходов p.220
- Другие страны p.220
Похожие устройства
-
Xerox WorkCentre 3345Руководство пользователя -
Xerox B305Инструкция по эксплуатации -
Xerox VersaLink B605SИнструкция по эксплуатации -
Xerox B205VNIИнструкция по эксплуатации -
Xerox B1025 MFP DADFРуководство по эксплуатации -
Xerox B1025 MFPРуководство по эксплуатации -
Xerox B1022 MFPРуководство по эксплуатации -
Xerox VersaLink B615XLИнструкция по эксплуатации -
Xerox VersaLink B605XLИнструкция по эксплуатации -
Xerox WorkCentre 3025VNIИнструкция по эксплуатации -
Xerox Versalink B405Инструкция по эксплуатации -
Xerox WorkCentre 3345Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как настроить двустороннюю печать на многофункциональном принтере. Пошаговая инструкция по загрузке бумаги и выбору параметров печати.