Honor 9 Lite Sapphire Blue (LLD-L31) — инструкция по безопасной эксплуатации адаптера питания [19/26]
![Honor 9 Lite Sapphire Blue (LLD-L31) [19/26] Электронное оборудование](/views2/1350449/page19/bg13.png)
Содержание
- Знакомство с устройством p.2
- Lчтобы включить устройство нажмите и удерживайте кнопку питания пока не включится экран устройства lчтобы выключить устройство нажмите и удерживайте кнопку питания затем нажмите p.2
- Перед началом работы ознакомьтесь с основными функциями вашего нового устройства p.2
- Основная камерафронтальная камераразговорный динамикдатчик освещенностиразъем для наушниковосновной микрофонпорт microusbдинамиккнопка питаниякнопка регулировки громкостииндикатор состояниядатчик отпечатка пальцавспышкадополнительный микрофон p.2
- Начало работы p.4
- Подготовьте устройство к работе следуя инструкциям на нижеприведенных рисунках p.4
- Поддержка двух sim карт в режиме ожидания p.5
- Поддержка двух 51м карт в режиме ожидания p.5
- Ваше устройство поддерживает работу двух sim карт в режиме ожидания это значит что вы не сможете одновременно использовать две sim карты для вызовов или передачи данных lсовершая вызов с помощью sim карты 1 вы не сможете использовать sim карту 2 для выполнения вызова или ответа на вызов если во время разговора по sim карте 1 на sim карту 2 поступает вызов вызывающий абонент слышит голосовое сообщение вызываемый абонент находится вне зоны действия сети или вызываемый абонент в данный момент недоступен позвоните позже текст сообщения зависит от настроек оператора lво время использования службы передачи данных sim карты 1 служба передачи данных sim карты 2 выключена функция поддержки двух sim карт в режиме ожидания позволяет снизить энергопотребление устройства и увеличить время его работы в режиме ожидания работа этой функции не зависит от настроек сети оператора рекомендуется подключить у оператора услугу уведомления о пропущенных вызовах и соответствующие службы чтобы не пропустить ни p.5
- Lоткройте http hihonor com чтобы посмотреть данные устройства и другую полезную информацию lна веб странице http consumer huawei com en support можно найти актуальную контактную информацию в вашей стране или регионе p.6
- Откройте настройки нажмите система о телефоне правовая информация чтобы посмотреть правовую информацию о вашем устройстве откройте настройки нажмите система о телефоне правовая информация сведения о безопасности чтобы посмотреть меры предосторожности которые следует соблюдать при работе с устройством откройте настройки нажмите система о телефоне аутентификационные данные чтобы посмотреть нормативную информацию о вашем устройстве откройте настройки нажмите система логотипы сертификатов чтобы посмотреть дополнительную информацию о логотипах сертификатов вашего устройства p.6
- Дополнительная информация p.6
- Все изображения в данном руководстве включая цвет и размер устройства а также изображения на экране приведены для справки приобретенный продукт может отличаться от изображенного в данном руководстве положения настоящего руководства не подразумевают никаких гарантий явных или неявных p.6
- Справочную информацию о работе устройства можно найти в следующих источниках p.6
- Руководство по технике безопасности p.7
- Перед использованием устройства внимательно прочтите инструкции по технике безопасности и надлежащей утилизации вашего устройства p.7
- Безопасная эксплуатация p.7
- Инструкции по утилизации p.8
- Сокращение выбросов вредных веществ p.9
- Ограничения в диапазоне 2 4 ггц норвегия данный подраздел не применяется к географической зоне радиусом 20 км от центра ню олесунн p.10
- Ношение на теледанное устройство отвечает требованиям по радиочастотной безопасности если используется около уха или на расстоянии 0 50 см от тела аксессуары устройства например чехол не должны содержать металлических деталей держите устройство на указанном расстоянии от тела p.10
- Максимальное значение sar для устройств данного типа при использовании устройства около уха составляетlld l310 44 w kgпри правильном ношении на телеlld l310 96 w kg p.10
- Диапазоны частот и мощность p.10
- Декларациянастоящим компания huawei technologies co ltd заявляет что данное устройство соответствует основным требованиям и прочим положениям директивы совета европы 2014 53 eu актуальную версию декларации соответствия со всеми изменениями и дополнениями см на веб сайте http consumer huawei com certification данное устройство может использоваться во всех странах ес при использовании устройства соблюдайте национальные и региональные законы использование данного устройства может быть запрещено зависит от местной сети p.10
- Декларация соответствия ес p.10
- Информация об аксессуарах и программном обеспечении p.11
- W ик p.13
- Copyright huawei technologies со ltd 2018 все права защищены p.13
- Уведомления p.13
- Товарные знаки p.13
- Политика конфиденциальности p.13
- Ене p.13
- Пользователя p.14
- Вкладыш к краткому руководству p.14
- Основные технические характеристики p.18
- Комплект поставки p.18
- Инструкция по подключению p.18
- Знакомство с адаптером p.18
- Дополнительная информация p.18
- Электронное оборудование p.19
- Меры предосторожности p.19
- Медицинское оборудование p.19
- Безопасность детей p.20
- Аксессуары p.20
- Условия эксплуатации хранения и транспортирования p.20
- Инструкция по утилизации p.20
- Условия реализации p.21
- Произволе венная информация p.21
- Коноктная информация p.21
- Соответствие нормативным документам p.22
- Вкладыш к краткому руководству только для республики беларусь p.23
- The n mark is a trademark or p.26
- Soy ink p.26
- Hksh registered trademark of mfc forum p.26
Похожие устройства
-
Honor 20 128GbРуководства пользователя -
Honor 20 128GbКраткое руководство -
Honor 20 128GbРуководства пользователя -
Honor 20 Pro 256GbРуководства пользователя -
Honor 10i 128GbРуководства пользователя -
Honor 7CРуководства пользователя -
Honor PlayРуководства пользователя -
Honor 8 ProРуководства пользователя -
Honor 8XРуководства пользователя -
Honor 9Руководства пользователя -
Honor 9Краткое руководство -
Honor 10i 128Gb PhantomРуководства пользователя
3 Подсоедините силовую вилку адаптера к розетке внешней электрической сети переменного тока 220 В Меры предосторожности В данном разделе приведена важная информация по работе и безопасной эксплуатации адаптера и подключенного к нему оборудования Внимательно прочтите данный раздел перед началом работы Не оставляйте адаптер под прямыми солнечными лучами на длительное время Во избежание возгорания или поражения электрическим током не допускайте попадания на адаптер или его аксессуары воды или влаги Не размещайте адаптер вблизи источников тепла например радом с микроволновой печью духовым шкафом или радиатором Не допускайте сгибов переломов шнура адаптера Для подключаемых к сети электропитания устройств розетка должна находиться радом с адаптером и к ней должен быть осуществлен беспрепятственный доступ Не допускайте падения адаптера питания и не ударяйте его Не трогайте адаптер или оборудование мокрыми руками Это может привести к короткому замыканию поломкам или поражению электрическим током Перед чисткой адаптера вытащите из розетки и отсоедините шнур Не используйте химические моющие средства порошковые очистители или иные химические вещества например спирт и бензин для чистки адаптера и ого аксессуаров Это может привести к повреждению или возгоранию адаптера Используйте влажную мягкую а нтистатическую салфетку для чистки адаптера и его аксессуа ров Не производите самостоятельную разборку или ремонт адаптера В случае повреждения отключите адаптер от электрической сети и от оборудования обратитесь в сервисный центр или к авторизованному дилеру для получения консультации или ремонта адаптера Рекомендуется отключать адаптер от розетки внешней электрической сети если оборудование к которому он подключен не используется Электронное оборудование Выключайте ваше оборудование в местах где использование подобных устройств запрещено Не используйте данный адапте р если это может вызвать помехи в работе другого электронного оборудования Медицинское оборудование 101
Узнайте важные меры предосторожности при использовании адаптера питания. Следуйте рекомендациям для безопасной эксплуатации и предотвращения повреждений.