Honor 9 Lite Sapphire Blue (LLD-L31) — инструкции по подготовке устройства к работе и использованию карт [4/26]
![Honor 9 Lite Sapphire Blue (LLD-L31) [4/26] Начало работы](/views2/1350449/page4/bg4.png)
Содержание
- Знакомство с устройством p.2
- Lчтобы включить устройство нажмите и удерживайте кнопку питания пока не включится экран устройства lчтобы выключить устройство нажмите и удерживайте кнопку питания затем нажмите p.2
- Перед началом работы ознакомьтесь с основными функциями вашего нового устройства p.2
- Основная камерафронтальная камераразговорный динамикдатчик освещенностиразъем для наушниковосновной микрофонпорт microusbдинамиккнопка питаниякнопка регулировки громкостииндикатор состояниядатчик отпечатка пальцавспышкадополнительный микрофон p.2
- Начало работы p.4
- Подготовьте устройство к работе следуя инструкциям на нижеприведенных рисунках p.4
- Поддержка двух sim карт в режиме ожидания p.5
- Поддержка двух 51м карт в режиме ожидания p.5
- Ваше устройство поддерживает работу двух sim карт в режиме ожидания это значит что вы не сможете одновременно использовать две sim карты для вызовов или передачи данных lсовершая вызов с помощью sim карты 1 вы не сможете использовать sim карту 2 для выполнения вызова или ответа на вызов если во время разговора по sim карте 1 на sim карту 2 поступает вызов вызывающий абонент слышит голосовое сообщение вызываемый абонент находится вне зоны действия сети или вызываемый абонент в данный момент недоступен позвоните позже текст сообщения зависит от настроек оператора lво время использования службы передачи данных sim карты 1 служба передачи данных sim карты 2 выключена функция поддержки двух sim карт в режиме ожидания позволяет снизить энергопотребление устройства и увеличить время его работы в режиме ожидания работа этой функции не зависит от настроек сети оператора рекомендуется подключить у оператора услугу уведомления о пропущенных вызовах и соответствующие службы чтобы не пропустить ни p.5
- Lоткройте http hihonor com чтобы посмотреть данные устройства и другую полезную информацию lна веб странице http consumer huawei com en support можно найти актуальную контактную информацию в вашей стране или регионе p.6
- Откройте настройки нажмите система о телефоне правовая информация чтобы посмотреть правовую информацию о вашем устройстве откройте настройки нажмите система о телефоне правовая информация сведения о безопасности чтобы посмотреть меры предосторожности которые следует соблюдать при работе с устройством откройте настройки нажмите система о телефоне аутентификационные данные чтобы посмотреть нормативную информацию о вашем устройстве откройте настройки нажмите система логотипы сертификатов чтобы посмотреть дополнительную информацию о логотипах сертификатов вашего устройства p.6
- Дополнительная информация p.6
- Все изображения в данном руководстве включая цвет и размер устройства а также изображения на экране приведены для справки приобретенный продукт может отличаться от изображенного в данном руководстве положения настоящего руководства не подразумевают никаких гарантий явных или неявных p.6
- Справочную информацию о работе устройства можно найти в следующих источниках p.6
- Руководство по технике безопасности p.7
- Перед использованием устройства внимательно прочтите инструкции по технике безопасности и надлежащей утилизации вашего устройства p.7
- Безопасная эксплуатация p.7
- Инструкции по утилизации p.8
- Сокращение выбросов вредных веществ p.9
- Ограничения в диапазоне 2 4 ггц норвегия данный подраздел не применяется к географической зоне радиусом 20 км от центра ню олесунн p.10
- Ношение на теледанное устройство отвечает требованиям по радиочастотной безопасности если используется около уха или на расстоянии 0 50 см от тела аксессуары устройства например чехол не должны содержать металлических деталей держите устройство на указанном расстоянии от тела p.10
- Максимальное значение sar для устройств данного типа при использовании устройства около уха составляетlld l310 44 w kgпри правильном ношении на телеlld l310 96 w kg p.10
- Диапазоны частот и мощность p.10
- Декларациянастоящим компания huawei technologies co ltd заявляет что данное устройство соответствует основным требованиям и прочим положениям директивы совета европы 2014 53 eu актуальную версию декларации соответствия со всеми изменениями и дополнениями см на веб сайте http consumer huawei com certification данное устройство может использоваться во всех странах ес при использовании устройства соблюдайте национальные и региональные законы использование данного устройства может быть запрещено зависит от местной сети p.10
- Декларация соответствия ес p.10
- Информация об аксессуарах и программном обеспечении p.11
- W ик p.13
- Copyright huawei technologies со ltd 2018 все права защищены p.13
- Уведомления p.13
- Товарные знаки p.13
- Политика конфиденциальности p.13
- Ене p.13
- Пользователя p.14
- Вкладыш к краткому руководству p.14
- Основные технические характеристики p.18
- Комплект поставки p.18
- Инструкция по подключению p.18
- Знакомство с адаптером p.18
- Дополнительная информация p.18
- Электронное оборудование p.19
- Меры предосторожности p.19
- Медицинское оборудование p.19
- Безопасность детей p.20
- Аксессуары p.20
- Условия эксплуатации хранения и транспортирования p.20
- Инструкция по утилизации p.20
- Условия реализации p.21
- Произволе венная информация p.21
- Коноктная информация p.21
- Соответствие нормативным документам p.22
- Вкладыш к краткому руководству только для республики беларусь p.23
- The n mark is a trademark or p.26
- Soy ink p.26
- Hksh registered trademark of mfc forum p.26
Похожие устройства
-
Honor 20 128GbРуководства пользователя -
Honor 20 128GbКраткое руководство -
Honor 20 128GbРуководства пользователя -
Honor 20 Pro 256GbРуководства пользователя -
Honor 10i 128GbРуководства пользователя -
Honor 7CРуководства пользователя -
Honor PlayРуководства пользователя -
Honor 8 ProРуководства пользователя -
Honor 8XРуководства пользователя -
Honor 9Руководства пользователя -
Honor 9Краткое руководство -
Honor 10i 128Gb PhantomРуководства пользователя
Начало работы Подготовьте устройство к работе следуя инструкциям на нижеприведенных рисунках А Не вставляйте и не извлекайте 51М карту когда устройство включено Убедитесь что карта заняла правильное положение в слоте и слот корректно размещен в устройстве 0 Будьте осторожны при использовании инструмента для извлечения слота не пораньтесь и не поцарапайте устройство Во избежание случайного проглатывания или травм храните инструмент для извлечения слота в недоступном для детей месте А Не устанавливайте обрезанные или измененные вручную 51М карты или карты microSD на Вашем устройстве Они не будут определены могут повредить слот для установки карт 86
Следуйте инструкциям для безопасной подготовки устройства к работе. Узнайте, как правильно вставлять карты и избегать повреждений.