Beko CE 51110 [10/72] Рекомендации по мерам безопасное при жарке во фритюре
Содержание
- Затем пользоваться ею в дальнейшем 2
- И рекомендуем внимательно прочитать ее и 2
- П и и е е вгзц 2
- Раздел 1 2
- Раздел 2 2
- С этой целью мы подготовили ату инструкцию 2
- Содержание 2
- Уважаемый покупатель 2
- И важные замечания 3
- Разд л 1 меры предосторожности 3
- Иметь 4
- Рзздвл 4
- Установка и подготовка плиты к работа 4
- Без вилки подсоедините вилку следующим образом 5
- Если ваша духовка поставляется с проводом электропитания н05 v у е 36 2 5 м 5
- Внимание никогда не пользуйтесь спичками или 6
- Внимание шланг соединяющий выходной клапан магист ральной трубы природного газа должен быть коротким и не пропускать газ длина шланга не должна превы 6
- Зажигалкой для проверки утечки газа 6
- Контроль за утечкой газа 6
- Подключение газового шланга к плите 6
- Установка газовых плит 6
- Шать 125 см в целях безопасности 6
- S технические характеристики 7
- О 0 о 7
- О о о 7
- Раздел 7
- В моделя 8
- Внимание не держите ручку в нажатом состоянии дольше 1 8
- Ест на газовых горелках есть устройство контроля пламени 8
- Зажигание газа ручками на панели управления 8
- Зажиганием 8
- Использование верхних газовых горелок 8
- Как добиться максимальной эффективности 8
- Как пользоваться газовыми горелками 8
- Раздел 8
- Используйте качественные кастрюли 9
- Как пользоваться электрическими конфорками 9
- Максимум б минут 9
- На панели управления загорается красная индикаторная лампочка 9
- Не забудьте выключить все конфорки после использования плиты 9
- Нулево 9
- Переключатели электрических конфорок 9
- Сушка конфорок 9
- Водой 10
- Выбор кастрюль 10
- Кастрюля постоит как минимум 30 минут и остынет 10
- Полезные советы 10
- Рекомендации по мерам безопасное при жарке во фритюре 10
- Случае загорания масла 10
- Внимание 11
- Индикаторные лампочки 11
- Как пользоваться стеклокерамическими конфорками 11
- Касайтесь нагревающихся поверх 11
- Конфорки отдельно само по себе не работает 11
- Ностей и никогда не подпускайте к плите детей 11
- Положение 2 расширенной 11
- Внимание важное замечание 12
- Как пользоваться стеклокерамическими конфоркам 12
- Немедленно отключите плиту от электросети если на стеклокерамической поверхности обнаружилась трещина 12
- Если у вос плита с таймером 13
- Как пользоваться духовкой 13
- Офоооо i м 13
- Раздел 5 13
- Установка электронного таймера 13
- Вое т 5 3 л 14
- Имейте в виду 14
- Как установить текущее время суток 14
- Отменить автоматический режим 14
- Ручной режим или как отменить программу 14
- Д s о ü 15
- Полуавтоматический режим 15
- Для того чтобы включить 16
- Для того чтобы отключить 16
- Необходимо 16
- Примечание 16
- Сигнал таймера 16
- 1 дисплей таймера имеет формат 17
- 22у конечное время 17
- Гч период приготовления 17
- Использование таймера устройства программирования 17
- Л 1 суточных часов перед эксплуатацией плиты убедитесь 17
- М отсчет минут 17
- О программы автоматическое приготовление 17
- Прежде чем духовка начнет работать необходимо задать значение таймера 17
- Примечания 17
- Что всегда задано правильное значение времени суток 17
- Задание значения отсчета минут задание времени суток 18
- Примечание 18
- Ф о и о 18
- А настройка таймера на автоматическое включение и отключение духовки 19
- И т е 19
- О 5 4 19
- Примечание 19
- Программы автоматического приготовления 19
- Шаг 19
- Шаг 3 19
- Шаг 4 19
- Шаг 6 19
- Б настройка таймера на немедленное включение и автоматическое отключение духовки по истечении заданного периода приготовления 20
- Примечание 20
- Примечания 20
- Внимание 21
- Если в вашей плите есть механический таймер 21
- Как пользоваться механическим таймером 21
- Нагревательные 21
- Таймер духовки и термостат 21
- Шаг 21
- Элементы не включатся если одновременно не включены и 21
- Духовка в турбо режиме 22
- Духовки управление одной ручкой 22
- Прежде чем открыть дверцу чтобы выпустить пар или жар убедитесь что стоите на достаточном расстоянии от электроприбора если во время готовки пар соприкоснется с холодной поверхностью вне электроприбора он конденсируется и превратится в капли воды это обычная ситуация не свидетельствующая о неисправности 22
- Процесс сжигания защитного слоя 22
- Стандартные духовки 22
- Выбор функций 23
- Духовки управление двумя ручками 23
- Контроль нагрева духовки 23
- Ручка выбора функций 23
- Ручка контроля нагрева духовки 23
- Уровни ручки выбора функций для стандартных духовок 23
- Блюда 25
- Бриош сдобные булочки противень 25
- Выпечка 112 порций противень 25
- Для жарения мяса установите термостат на максимальную температуру 25
- Дрожжевое тесто 18 порций большой противень 25
- Жареная индейка 5 5 кг большой противень 25
- Жареный цыпленок жаровня 25
- Значения приведенные в таблице получены в результате лабораторных испытаний вы можете можете отступать от рекомендаций в соответствии с собственными предпочтениями вы можете увеличить рекомендуемое время приготовления с учетом времени необходимого для предварительного разогрева духовки 25
- Кекс 20 порций большой противень 25
- Кекс в форме 5 порции формы 18 22 см 25
- Мелкие макароны 8 порций противень для макарон 25
- Номер полки положение термостата время приготовления мин 25
- Номера полок для моделей с вентилятором и кольцевым нагревателем для 3 х противней 1 3 5 для 2 х противней 3 5 для 1 го противня 3 25
- Овсяное печенье 8 порций большой противень 25
- Песочное печение 12 порций противень 25
- Печенье 10 порций большой противень 25
- Пирожные 8 порций большой противень 25
- Пицца 8 порций большой противень 25
- Прогрейте духовку в течение 15 минут и переведите термостат на 150 c 25
- Противни 25
- Рекомендации по приготовлению блюд 25
- Ростбиф 8 порций жаровня 25
- Рыба жаровня 25
- Седло барашка 8 порций жаровня 25
- Формовой хлеб 8 порций формы 24 26 см 25
- Для духовок с двумя ручками управления 26
- Если ваша плита имеет 26
- Использование тепловой защитной пластины ручек в корпусе духовки для соответствующих моделей 26
- Рзздсл 6 как пользоваться грилем и вертелом 26
- Функцию гриль бара и 26
- Можно и нужно 27
- Нельзя 27
- Нужно и нельзя 27
- Раздел 7 можно 27
- Г й раздел 8 кв 28
- Никогда не мойте горелки и решетку в посудомоечной машине 28
- Обслуживание и чистка 28
- Отсоедините плиту от электросети прежде чем ее чистить 28
- Стеклокерамическое покрытие вокруг конфорок 28
- Электрические конфорки 28
- Вверху средства 29
- Для того чтобы чистить 29
- Из нержавеющей стали 29
- Не используйте показанные 29
- Стеклокерамику и поверхности 29
- Чистка стеклокерамики 29
- Для полок 30
- Если в вашей духовке есть стальная 30
- Модели с каталитическим эмалевым покрытием 30
- Внимание 31
- Как снять дверцу духовки 31
- Установка дверцы 31
- Переключение на использование другого вида газа 32
- Раздел 9 32
- Регулировка малого уровня пламени 32
- Маркировка 33
- Применяемые типы газа 33
- Форсунок 33
- Если упаковочная коробка 34
- Раздел 10 34
- Транспортировка 34
- Транспортировка плиты 34
- Contents 35
- Dear customer 35
- Part i 36
- Poft 2i important installation and preparation of your oven 37
- Wanting 37
- In models with covered terminal block 38
- Caution 39
- Installation of gas soakers 39
- Ignition by button 41
- Operating the top burners 41
- Use of top gas burners 41
- Check that all the cooker controls have boon switched oft after use 42
- Hotplate operating knobs 42
- Operating the hot platos 42
- Choice o 43
- Cooking guidelines 43
- Far deep frying 43
- In the unfortunate event of a chip pan fire or other pan fires 43
- Safety recommendations 43
- Saucepans 43
- Warnings 43
- Caution 44
- Do not touch and keep children away from the heating sones and appliance at all times 44
- Hob hot indicator lights 44
- Operating the ceramic hobs 44
- Ceran ceramic 45
- How to operat 45
- Important warning 45
- In models with timer 46
- Operating the oven 46
- Part 5 46
- Setting the electronic timer 46
- Cccooo 47
- How to set the terrent time of day 47
- Manual cooking or to cancel a programme 47
- Please not 47
- Automatic programming 48
- I spgpgiw s a 48
- Semf aufomafic programming 48
- Œœœ 48
- How to cantel automatic programma 49
- If available activating the demo modo koy lock 49
- Timer alarm 49
- To activato tho deme modo koy locks 49
- To doactivato tho demo modo koy lock 49
- Operating the dock programmer 50
- Eeee q tst 51
- Setting the time of day setting the minute minder 51
- Step 1 51
- Step 2 51
- Step 3 51
- Step 4 51
- Step 5 51
- Ëe ee 51
- A to set the timer to switch the oven on and off automatically 52
- Automatic cooking programmes 52
- Step 1 52
- Step 2 52
- Step 3 52
- Step 4 52
- Step 6 52
- Step s 52
- B to set the timer to switch on immediately and off automatically after a set cook period 53
- Step 1 53
- Step 10 53
- Step 3 53
- Step 7 53
- Step 8 53
- Step 9 53
- Step 5 54
- Step 6 54
- Step 7 54
- Use of the minute minder 54
- Warning the heating elements does not work unless the timer and thermostate knobs are opened together 54
- Operating the ovens controlled by single knob 55
- Function selectio 56
- Operating the ovens controlled by two knobs 56
- Oven heating control knob 56
- Attention 59
- Part operating the grill anti rotisserie fumtian 59
- Don fs 60
- Don ts 60
- Important do s and 60
- Part 7 60
- Maintenante and leaning 61
- Off the mains switch before cleaning 61
- Part 8 61
- Solid hotplates 61
- Vitreous enamel hob surround 61
- Glass burner s plates cleaning 62
- The ceramic glas 62
- Oven inferior 63
- Attention 64
- Replacing th onn tamp in models with lamp 64
- Replacing the even door 64
- The mount the door 64
- Gas tonvertion 65
- Part 9 65
- Reduted tap flow 65
- Burners 66
- Injector marks 66
- Injector tabu 50x60 66
- Utilization 66
- Future transportation 67
- Part io 67
- Сервисная сеть веко в россии 68
Похожие устройства
- Sony HDR-CX360E Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-SF1024 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPCYB2L1R/G Green Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-14SV10M Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-CX350VE Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-SF1024D Инструкция по эксплуатации
- Sony VPCYB2L1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-FPC95 Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-CX350E Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-SF1048 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba GR-H54TR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPCEH1E1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-CX305E Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-SG1005D Инструкция по эксплуатации
- Philips DVDR3380 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPCEH1E1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-CX300E Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-SG1008 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-EB4E1R/WI White Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-CX160E Инструкция по эксплуатации
Полезные советы Выбор кастрюль Рекомендации по мерам безопасное при жарке во фритюре Для достижения наилучших результатов мы I Используйте глубокую кастрюлю рекомендуем пользоваться кастрюлями достаточно большого диаметра чтобы хорошего качества с гладким плоским дном Выпускаются специальные кастрюли с полностью закрыть нагревательные элементы композитным дном они хорошо поглощают 2 Никогда не заполняйте кастрюли тепло и поэтому более эффективны кулинарным жиром или растительным Никогда не пользуйтесь помятой посудой маслом больше чем на треть В идеале дно посуды должно быть примерно 3 Никогда не оставляйте растительное того же диаметра что и область нагрева Используйте кастрюлю достаточного масло или кулинарный жир без присмотра во время нагревания или приготовления объема чтобы уменьшить количество 4 Не жарьте слишком много продуктов жидкости проливающейся во время одновременно особенно мороженных приготовления продуктов Это только снижает температуру растительного масла или кулинарного жира в результате чего продукты получаются клеклыми 5 Всегда тщательно высушивайте продукты перед жаркой И опускайте их в раскаленное масло или жир медленно Замороженные продукты дают особенно обильную пену и разбрызгивают масло если их бросать слишком быстро 6 Никогда не раскаляйте кулинарный жир или масло под крышкой 7 Держите внешнюю сторону кастрюли чистой без следов растительного масла или кулинарного жира В случае загорания масла 1 Выключите конфорку 2 Загасите огонь одеялом или влажной тряпкой Как правило ожоги случаются когда хватают раскаленную кастрюлю и пытаются убрать ее с плиты Внимание Не тушите огонь водой Пусть кастрюля постоит как минимум 30 минут и остынет 9