Baltur PYR 8 NR-V [21/68] Balfur

Baltur PYR 9 NR [21/68] Balfur
21
Êîãäà îáíàðóæåíèå ïëàìåíè âûïîëíÿåòñÿ ôîòîðåçèñòîðîì, íåîáõîäèìî ïðèíÿòü ê ñâåäåíèþ
ñëåäóþùåå:
Ôîòîðåçèñòîð, - ýòî óñòðîéñòâî êîíòðîëÿ ïëàìåíè, êîòîðîå äîëæíî âñòóïèòü â äåéñòâèå, åñëè âî
âðåìÿ ôóíêöèîíèðîâàíèÿ ïðîèñõîäèò ïîãàøåíèå ïëàìåíè (ýòîò êîíòðîëü äîëæåí áûòü âûïîëíåí
ñïóñòÿ ïî ìåíüøåé ìåðå îäíó ìèíóòó ñ ìîìåíòà ïðîèçîøåäøåãî çàæèãàíèÿ).
Ãîðåëêà äîëæíà çàáëîêèðîâàòüñÿ, è îñòàâàòüñÿ â ýòîì ïîëîæåíèè, åñëè â ôàçå çàæèãàíèÿ, è â
òå÷åíèå âðåìåíè, çàäàííîãî àïïàðàòóðîé óïðàâëåíèÿ, íå ïîÿâëÿåòñÿ, êàê îáû÷íî, ïëàìåíè.
Áëîêèðîâàíèå ïðèâîäèò ê íåìåäëåííîìó ïðåðûâàíèþ òîïëèâà, è êàê ñëåäñòâèå, ê îñòàíîâó
ãîðåëêè, ñ çàæèãàíèåì èíäèêàòîðíîé ëàìïî÷êè áëîêèðîâàíèÿ.
×òîáû ïðîêîíòðîëèðîâàòü ýôôåêòèâíîñòü ôîòîðåçèñòîðà è áëîêèðîâàíèÿ, ñëåäóåò âûïîëíèòü
ïåðå÷èñëåííûå íèæå îïåðàöèè:
Ââåñòè â äåéñòâèå ãîðåëêó.
Ïî èñòå÷åíèþ ïî ìåíüøåé ìåðå îäíîé ìèíóòû ñ ìîìåíòà ïðîèçîøåäøåãî çàæèãàíèÿ, èçúÿòü
ôîòîðåçèñòîð, âûíóâ åãî èç ãíåçäà, èìèòèðóÿ îòñóòñòâèå ïëàìåíè çàòåìíåíèåì ôîòîðåçèñòîðà
(çàêðûòü ðóêîé èëè òðÿïî÷êîé îêîøêî, èìåþùååñÿ â äåðæàòåëå ôîòîðåçèñòîðà).
Ïëàìÿ ãîðåëêè äîëæíî ïîãàñíóòü, è àïïàðàòóðà äîëæíà óñòàíîâèòüñÿ â ïîëîæåíèå áëîêèðîâàíèÿ.
Àïïàðàòóðó âîçìîæíî ðàçáëîêèðîâàòü òîëüêî âðó÷íóþ, ïóò¸ì íàæàòèÿ ñîîòâåòñòâóþùåé êíîïêè
(ðàçáëîêèðîâàíèÿ).
Èñïûòàíèå íà ýôôåêòèâíîñòü áëîêèðîâàíèÿ äîëæíî áûòü âûïîëíåíî ïî êðàéíåé ìåðå äâàæäû.
á) Îãðàíè÷èòåëüíûå óñòðîéñòâà:
òåðìîñòàò - ïðåññîñòàò âûêëþ÷àòåëü ïî óðîâíþ âûêëþ÷àòåëü-ðàñõîäîìåð è äðóãèå
èìåþùèåñÿ óñòðîéñòâà.
Ïðîâåðèòü, ÷òî ñðàáàòûâàíèå êàæäîãî èç ýòèõ óñòðîéñòâ âûçûâàåò îñòàíîâ ãîðåëêè.
Ïðîâåðèòü òàêæå íåîáõîäèìîñòü âðó÷íóþ âûïîëíèòü âîçâðàò â èñõîäíîå ïîëîæåíèå ïðåäåëüíîãî
óñòðîéñòâà, åñëè óñòðîéñòâî îñíàùåíî ýòîé ôóíêöèåé.
â) Ïðåññîñòàò äëÿ êîíòðîëÿ ìèíèìàëüíîãî äàâëåíèÿ ãàçà, (âîçìîæíî òàêæå è ìàêñèìàëüíîãî),
èìåþò öåëüþ ïîìåøàòü ôóíêöèîíèðîâàíèþ ãîðåëêè, êîãäà äàâëåíèå ãàçà îêàçûâàåòñÿ âíå
ïðåäåëîâ ïðåäóñìîòðåííûõ âåëè÷èí.
Íà îñíîâàíèè ñïåöèôè÷åñêîé ôóíêöèè ïðåññîñòàò, ÿâëÿåòñÿ î÷åâèäíûì òîò ôàêò, ÷òî ïðåññîñòàò
ìèíèìóìà èñïîëüçóåò êîíòàêò, êîòîðûé îêàçûâàåòñÿ çàìêíóòûì, êîãäà ïðåññîñòàò çàìåðÿåò
äàâëåíèå âûøå òîãî, íà êîòîðîå îíî îòðåãóëèðîâàíî.
Ïðåññîñòàò ìàêñèìóìà èñïîëüçóåò êîíòàêò, êîòîðûé îêàçûâàåòñÿ çàìêíóòûì, êîãäà ïðåññîñòàò
çàìåðÿåò äàâëåíèå íèæå òîãî, íà êîòîðîå îíî îòðåãóëèðîâàíî.
Òàêèì îáðàçîì, ïðåññîñòàòû ìèíèìóìà è ìàêñèìóìà äîëæíû áûòü îòðåãóëèðîâàíû ïðè çàæèãàíèè
ãîðåëêè, â çàâèñèìîñòè îò äàâëåíèÿ, êîòîðîå îáíàðóæèâàåòñÿ â êàæäîé îòäåëüíîé óñòàíîâêå.
 çàêëþ÷åíèå, ñëåäóåò ïðîâåðèòü, ÷òî ñðàáàòûâàíèå (ïîä êîòîðûì ïîäðàçóìåâàåòñÿ ðàçìûêàíèå
öåïè) ïðåññîñòàòà ãàçà ïðèâîäèò ê ïðåðûâàíèþ ôóíêöèîíèðîâàíèÿ ãîðåëêè.

Содержание

balfur TECNOLOGIE PER IL CLIMA Когда обнаружение пламени выполняется фоторезистором необходимо принять к сведению следующее Фоторезистор это устройство контроля пламени которое должно вступить в действие если во время функционирования происходит погашение пламени этот контроль должен быть выполнен спустя по меньшей мере одну минуту с момента произошедшего зажигания Горелка должна заблокироваться и оставаться в этом положении если в фазе зажигания и в течение времени заданного аппаратурой управления не появляется как обычно пламени Блокирование приводит к немедленному прерыванию топлива и как следствие к останову горелки с зажиганием индикаторной лампочки блокирования Чтобы проконтролировать эффективность фоторезистора и блокирования следует выполнить перечисленные ниже операции Ввести в действие горелку По истечению по меньшей мере одной минуты с момента произошедшего зажигания изъять фоторезистор вынув его из гнезда имитируя отсутствие пламени затемнением фоторезистора закрыть рукой или тряпочкой окошко имеющееся в держателе фоторезистора Пламя горелки должно погаснуть и аппаратура должна установиться в положение блокирования Аппаратуру возможно разблокировать только вручную путём нажатия соответствующей кнопки разблокирования Испытание на эффективность блокирования должно быть выполнено по крайней мере дважды б Ограничительные устройства термостат прессостат выключатель по уровню выключатель расходомер и другие имеющиеся устройства Проверить что срабатывание каждого из этих устройств вызывает останов горелки Проверить также необходимость вручную выполнить возврат в исходное положение предельного устройства если устройство оснащено этой функцией в Прессостат для контроля минимального давления газа возможно также и максимального имеют целью помешать функционированию горелки когда давление газа оказывается вне пределов предусмотренных величин На основании специфической функции прессостат является очевидным тот факт что прессостат минимума использует контакт который оказывается замкнутым когда прессостат замеряет давление выше того на которое оно отрегулировано Прессостат максимума использует контакт который оказывается замкнутым когда прессостат замеряет давление ниже того на которое оно отрегулировано Таким образом прессостаты минимума и максимума должны быть отрегулированы при зажигании горелки в зависимости от давления которое обнаруживается в каждой отдельной установке В заключение следует проверить что срабатывание под которым подразумевается размыкание цепи прессостата газа приводит к прерыванию функционирования горелки

Скачать