Baltimore Aircoil DFCV L8026-D413B [5/16] Обработка воды
![Baltimore Aircoil DFCV L8022-H416B [5/16] Обработка воды](/views2/1427284/page5/bg5.png)
Обработка воды
5
Инструкции:
1. Определите значения А, В, С и D из приведенных выше
таблиц
2. pHs = ( 9,3 + A + B ) – ( C + D )
3. Практический индекс накипеобразования = 2 pHs – pHeq
Если индекс равен 6.0, вода стабильна
Если индекс выше 6.0, вода растворяет накипь
Если индекс ниже 6.0, вода образует накипь
Когда практический индекс накипеобразования ниже 5.5,
минимальный рекомендуемый расход воды в таблице 2
необходимо увеличить, за рекомендациями обращайтесь к
местное представительство BAC Balticare.
Адиабатический предохладитель градирен T
rilliumSeries и его
органы управления разработаны таким образом, чтобы
свести к минимуму риск неконтролируемого роста
водорослей, слизи и других микроорганизмов, таких как
Legionella:
1. прямоточная система, без рециркуляции воды
2. полное осушение предохладительной системы после
каждого адиабатического цикла
3. полный слив воды из всех водораспределительных
трубопроводов градирни TrilliumSeries после каждого
адиабатического цикла.
!
Владелец оборудования несет ответственность за
слив воды из всех питающих трубопроводов
адиабатического предохладителя для предотвращения
застаивания в них воды.
4. использование подачи питьевой воды с температоруй
20°C или ниже, при которой легионелла не размножается
5. работа без образования аэрозолей
Когда соблюдаются основные хозяйственные правила, а
также приведенные в данном руководстве указания по
эксплуатации и обслуживанию, то проблем, связанных с
неконтролируемым ростом микроорганизмов, можно
избежать.
Для повышения эксплуатационной безопасности, в сочетании
с п
рограммой обслуживания может быть внедрена биоцидная
программа для биологического контроля. Однако
биологический контроль не следует применять вместо
хорошего хозяйствования.
Двумя наиболее обычными и доступными биоцидами
являются хлор и бромиды. Эти химикаты широко и успешно
применяются в общих целях, однако в адиабатической
системе предохлаждения их следует применять с
осторожностью. Постоянное дозирование хлора или
бромидов может делигнифицировать ц
еллюлозные волокна
предохладительного материала и разрушить вещества,
придающие жесткость.
Рекомендуемые дозы хлора или бромидов
Постоянное применение: Не требуется, когда соблюдаются
основные хозяйственные правила, а также приведенные в
данном руководстве указания по эксплуатации и
обслуживанию.
Шоковое применение: 3,0-5,0 промилле свободных
галогенов. Не рекомендуется применять чаще, чем раз в
квартал.
Биологический контроль
Химическая обработка
Содержание
- Dfcv сухая градирня dfcv ad градирня trilliumseries 1
- Инструкции по эксплуатации и обслуживанию 1
- Dfcv ad градирня trilliumseries 2
- Dfcv сухая градирня v типа 2
- Особенности конструкции 2
- Рисунок 1 подробности 2
- Dfcv сухие градирни 3
- Авторизованный персонал 3
- Адиабатический предохладитель градирни trilliumseries 3
- Змеевик теплообменника 3
- Меры предосторожности 3
- Местные правила 3
- Механическая безопасность 3
- Общая информация 3
- Соединительные трубопроводы 3
- Условия эксплуатации 3
- Электробезопасность 3
- Об обработке воды 4
- Обработка воды 4
- Биологический контроль 5
- Обработка воды 5
- Химическая обработка 5
- Защита от замерзания теплообменника 6
- О работе в холодную погоду 6
- Работа в холодную погоду 6
- Главный экран контроллера 7
- Градирни trilliumseries с фабрично установленной панелью управления с шаговым контроллером 7
- Инструкция по эксплуатации 7
- Используемые входы контроллера 7
- Управляющая логика 7
- Градирни trilliumseries с фабрично установленной панелью управления с частотно регулируемым приводом 8
- Документация произодителя контроллера 8
- Инструкции по эксплуатации частотно регулируемого привода 8
- Инструкция по эксплуатации 8
- Используемые вход ы чрп 8
- Используемые входы чрп 8
- Лпу блока управления vlt 8
- Мониторинг информации о процессе 8
- Управляющая логика 8
- Главный экран контроллера 9
- Документация произодителя контроллера 9
- Изменение уровня доступа 9
- Инструкции по эксплуатации адиабатического цифрового контроллера 9
- Инструкция по эксплуатации 9
- Используемые входы контроллера 9
- Используемые выходы контроллера 9
- Мониторинг информации о процессе 9
- Адиабатический предохладительный материал trilliumseries 10
- Вращение вентиляторов 10
- Засорения 10
- Контрольная точка адиабатического контроллера 10
- Необычный шум и вибрация 10
- Об адиабатическом предохлаждении 10
- Общее состояние оборудования 10
- Осмотры и устранение неисправностей 10
- Отложение накипи 10
- Проверки и регулировки 10
- Процедуры обслуживания 10
- Расход воды адиабатического предохладителя trilliumseries 10
- Ток и напряжение двигателя 10
- Водораспределительные трубки и фильтры 11
- Змеевик теплообменника 11
- Процедуры обслуживания 11
- Процедуры очистки 11
- Адиабатический предохладительный материал 12
- Очистка 12
- Процедуры обслуживания 12
- Снятие и замена 12
- Важное примечание 13
- Избыток воды распределяемой по адиабатическому предохладительному материалу во время адиабатической операции собирается в водосточный желоб и сливается в канализачию через два или более различных водостока на каждой из сторон предохладителя градирни с 8 10 и 12 вентиляторами оснащены 4 поставляемыми отдельно адиабатическими секциями предохлаждения по 2 на сторону каждая адиабатическая секция предохлаждения оснащена отдельным нижним водосливом гарантирующим полное опорожнение и осушение системы водосточных желобов после каждого адиабатического цикла каждая сторона адиабатического предохладителя оснащена одним большим главным водосливом количество адиабатических секций предохлаждения и водосливов для моделей trilliumseries указаны в таблице ниже 13
- Процедуры обслуживания 13
- Система сточных желобов 13
- У предохладительного материала есть передняя и задняя стороны и его необходимо заново устанавливать в правильном положении для обеспечения полного смачивания по всей глубине и достижения максимальной эффективности материал состоит из перемежающихся цветных листов с более высоким бежевые листы и низким красные листы гофрированием в правильном положении листы с высоким гофрированием бежевые должны располагаться лицевой стороной вниз к направлению подачи воздуха см илюстрацию ниже листы с высоким гофрированием 13
- Процедуры обслуживания 14
- Balticare 15
- Дополнительная помощь и информация 15
- О профилактическом обслуживании 15
- График 16
- Рекомендуемые меры по обслуживанию и мониторингу 16
Похожие устройства
- Baltimore Aircoil DFCV L8026-D416B Инструкция по эксплуатации
- Baltimore Aircoil DFCV S9122-L616D Инструкция по эксплуатации
- Baltimore Aircoil DFCV S9123-S616D Инструкция по эксплуатации
- Baltimore Aircoil DFCV S9124-M616D Инструкция по эксплуатации
- Baltimore Aircoil DFCV S9125-M616D Инструкция по эксплуатации
- Baltimore Aircoil DFCV S9126-D616D Инструкция по эксплуатации
- SOKOLOV 123.30.00.001.02.02.2 Инструкция по эксплуатации
- SOKOLOV 123.30.00.001.06.01.2 Инструкция по эксплуатации
- SOKOLOV 123.30.00.001.01.07.2 Инструкция по эксплуатации
- SOKOLOV 123.30.00.001.02.03.2 Инструкция по эксплуатации
- SOKOLOV 123.30.00.001.01.08.2 Инструкция по эксплуатации
- SOKOLOV 123.30.00.001.01.09.2 Инструкция по эксплуатации
- SOKOLOV 123.30.00.001.02.05.2 Инструкция по эксплуатации
- SOKOLOV 123.30.00.001.02.06.2 Инструкция по эксплуатации
- SOKOLOV 123.30.00.001.03.09.2 Инструкция по эксплуатации
- SOKOLOV 123.30.00.001.02.07.2 Инструкция по эксплуатации
- SOKOLOV 123.30.00.001.04.02.2 Инструкция по эксплуатации
- SOKOLOV 123.30.00.001.02.08.2 Инструкция по эксплуатации
- SOKOLOV 123.30.00.001.04.03.2 Инструкция по эксплуатации
- SOKOLOV 123.30.00.001.02.09.2 Инструкция по эксплуатации