Redmond RCG-M1608 [10/24] Прибора см уход за прибо
![Redmond RCG-M1608 [10/24] Прибора см уход за прибо](/views2/1430601/page10/bga.png)
10
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и пол-
ностью просушите все части прибора. Храните прибор в сухом
вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и
попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать при-
бор механическим воздействиям, которые могут привести к по-
вреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и
других жидкостей.
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ
В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Прибор не работает
Шнур электропитания
не подсоединен к
электросети
Подключите прибор к исправной
электророзетке
В электророзетке от-
сутствует напряжение
Двигатель остановил-
ся во время работы
Сработала защита от
перегрева
Следуйте указаниям раздела
«Система защиты от перегрева»
Во время работы по-
явился запах пластика
Прибор перегрелся
Сократите время непрерывной
работы прибора. Увеличьте ин-
тервалы между включениями
Прибор новый, запах
исходит от защитного
покрытия
Проведите тщательную очистку
прибора (см. «Уход за прибо-
ром»). Запах исчезнет после не-
скольких включений
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Помол кофе слишком
крупный
Недостаточное время
помола
Увеличьте непрерывное время
помола (не должно превышать
30 секунд)
В чаше слишком
большое количество
кофе
Засыпайте кофейные зерна в
чашу меньшими порциями
В случае если неисправность устранить не удалось, обрати-
тесь в авторизованный сервисный центр.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2года
с момента приобретения. В течение гарантийного периода
изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены
деталей или замены всего изделия любые заводские дефек-
ты, вызванные недостаточным качеством материалов или
сборки. Гарантия вступает в силу только в том случае, если
дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью
продавца на оригинальном гарантийном талоне. Настоящая
гарантия признается лишь в том случае, если изделие приме-
нялось в соответствии с руководством по эксплуатации, не
ремонтировалось, не разбиралось и не было повреждено в
результате неправильного обращения с ним, а также сохра-
нена полная комплектность изделия. Данная гарантия не
распространяется на естественный износ изделия и расходные
материалы (фильтры, лампочки, антипригарные покрытия,
уплотнители и т. д.).
Содержание
- Воспроизведение передача распространение перевод или 2
- Импортер ооо альфа 198099 рф г санкт петербург ул 2
- Содержание 2
- Меры безопасности 5
- Ничных номерах бытовых помещениях 5
- Ное отношение к потребностям клиентов надеемся что вам 5
- Уважаемый покупатель 5
- Условий надлежащей эксплуатации изделия 5
- Используйте удлинитель рассчитанный на по 6
- Нальным напряжением питания прибора см 6
- Саться к ротационному ножу когда прибор под 6
- Вис центра непрофессионально выполненная 7
- Данного прибора лицом ответственным за их 7
- Прибор не предназначен для использования 7
- Работа может привести к поломке прибора 7
- Тельно специалистом авторизованного сер 7
- I перед началом использования 8
- Ii эксплуатация прибора 8
- Водой тщательно просушите все элементы прибора перед 8
- Комплектация 8
- Общие рекомендации 8
- Стр 3 8
- Технические характеристики 8
- Устройство прибора схема 8
- Iii уход за прибором 9
- И других дефектов прибор предназначен для измельчения 9
- Использование прибора 9
- Система защиты от перегрева 9
- Степень помола зависит от количества загруженных в чашу 9
- Iv перед обращением в сервис центр 10
- V гарантийные обязательства 10
- Большое количество 10
- В случае если неисправность устранить не удалось обрати 10
- В чаше слишком 10
- В электророзетке от 10
- Дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью 10
- Деталей или замены всего изделия любые заводские дефек 10
- Других жидкостей 10
- Засыпайте кофейные зерна в 10
- Изготовитель обязуется устранить путем ремонта замены 10
- На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2 года 10
- Не подсоединен к 10
- Нена полная комплектность изделия данная гарантия не 10
- Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и пол ностью просушите все части прибора храните прибор в сухом 10
- Попадания прямых солнечных лучей при транспортировке и хранении запрещается подвергать при бор механическим воздействиям которые могут привести к по вреждению прибора и или нарушению целостности упаковки 10
- Прибора см уход за прибо 10
- Проведите тщательную очистку 10
- Продавца на оригинальном гарантийном талоне настоящая гарантия признается лишь в том случае если изделие приме 10
- Работы прибора увеличьте ин 10
- Распространяется на естественный износ изделия и расходные 10
- Ремонтировалось не разбиралось и не было повреждено в результате неправильного обращения с ним а также сохра 10
- Сборки гарантия вступает в силу только в том случае если 10
- Следуйте указаниям раздела 10
- Сократите время непрерывной 10
- Сработала защита от 10
- Тесь в авторизованный сервисный центр 10
- Ты вызванные недостаточным качеством материалов или 10
- Увеличьте непрерывное время 10
- Уплотнители и т д 10
- Хранение и транспортировка 10
- Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере расположенном на идентификационной наклейке на корпусе 11
- Изделия в случае если дату продажи определить невозможно 11
- Изделия серийный номер состоит из 13 знаков 6 й и 7 й знаки 11
- На него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления 11
- Обозначают месяц 8 й год выпуска устройства 11
- Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств 11
- Установленный производителем срок службы прибора состав ляет 3 года со дня его приобретения при условии что эксплу атация изделия производится в соответствии с данным руко водством и применимыми техническими стандартами 11
- Дження спричинені недотриманням вимог 12
- Заходи безпеки 12
- Лової експлуатації промислове або будь яке 12
- Нальною напругою живлення приладу див 12
- Номерах побутових приміщеннях магазинів 12
- Ції виробу у цьому випадку виробник не несе 12
- Даний прилад не призначений для викори 13
- Дозволяється використання приладу лише із закритою захисною кришкою забороняється 13
- Дом його комплектуючими а також завод 13
- Му повітрі потрапляння вологи до контактної 13
- Виконана робота може призвести до поломки 14
- Заборонено самостійний ремонт приладу або 14
- Ладу має здійснюватися винятково фахівцем 14
- I перед початком використання 15
- Ii експлуатація приладу 15
- Використання приладу 15
- Загальні рекомендації 15
- Захист від перегрiву 15
- Зберігайте каву в щільно закритих скляних банках або 15
- Лів і інших дефектів прилад призначений для подрібнення 15
- Iii догляд за приладом 16
- Iv перед зверненням до сервіс центру 16
- В електророзетці немає на 16
- Двигун зупи 16
- Дження пристрою та або порушення цілісності упаковки необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й інших рідин 16
- Догляд за приладом запах 16
- Забороняється поміщати прилад під струмінь води зану рювати його у воду або очищувати в посудомийній машині 16
- Зберігання та транспортування 16
- Кришки пензликом м якою щіткою або сухою тканиною будьте обережні під час очищення ножа значні забруднення усередині чаші видаляйте вологою ткани ною захисну кришку можна мити теплою водою з м яким мий ним засобом корпус приладу протирайте вологою тканиною 16
- Машині це може призвести до втрати прозорості плас тика 16
- Мелу не має перевищувати 30 16
- Му вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і 16
- Насипайте кавові зерна в чашу 16
- Нився вимкніть прилад від електромережі і дайте йому охоло нути протягом 30 хвилин після підключення до електромере жі прилад буде готовий до роботи 16
- Нився під час 16
- Очищуйте прилад після кожного використання перед очищен ням переконайтеся що прилад відключено від електромережі й обертання ротаційного ножа повністю припинилося 16
- Перед зберіганням і повторною експлуатацією очистьте й пов ністю просушіть усі частини приладу зберігайте прилад у сухо 16
- Покриттям і будь які хімічно агресивні або інші речовини не 16
- Помел кави занадто гру 16
- Прилад не 16
- Прилад новий запах іде від 16
- Прямих сонячних променів 16
- Підключіть прилад до справної 16
- Рекомендовані для застосування з предметами що контак тують з їжею 16
- Ретельно очистiть прилад див 16
- Спрацював захист від пере 16
- Ти з явився 16
- Ти збільште інтервали між 16
- Шнур електроживлення не 16
- V гарантійні зобов язання 17
- Зобов язується усунути шляхом ремонту заміни деталей або 17
- Його придбання впродовж гарантійного періоду виробник 17
- Що розташований на ідентифікаційній наклейці на корпусі 17
- Аспаптың тұтынатын қуатына есептелген 18
- Немесе жылу көздерінің жанында тартпаңыз 18
- Сақтану шаралары 18
- Электр қоректендіру бауын есік қуыстарында 18
- Құрылғыны электр желісіне қосар алдында 18
- Өндіруші қауіпсіздік техникасының талап 18
- Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым 19
- Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе 19
- Ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі 19
- Беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты 19
- Бөгде заттардың түсуі оны қатты зақымдауы 19
- Дың аспаппен оның жинақтаушыларымен 19
- Ты тазалау бойынша нұсқауларды қатаң 19
- Құралды тек қорғаныс қақпағы жабық кезде 19
- Бұзылуына жарақат пен мүлік зақымдануына 20
- Жасауы керек біліксіз жасалған жұмыс аспаптың 20
- Жұмыстарды авторландырылған сервис орталық 20
- Қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық 20
- Әкеліп соқтыруы мүмкін 20
- I пайдалана бастау алдында 21
- Ii аспапты пайдалану 21
- Жалпы ұсыныстар 21
- Кезінде дәндер ұсақ бірақ кофенің қабатынан қайнаған су 21
- Кофенің ең үздік дәмі мен хош иісіне қолжеткізу үшін 21
- Қызып кетуден сақтау 21
- Құрылғыны қолдану 21
- Iii аспап күтімі 22
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 22
- Агрессивтік немесе басқа заттарды пайдаланбаңыз 22
- Берілмейді бұл пластиктің ашықтығының жоғалуына 22
- Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз авторизацияланған 22
- Жаңа құралдың кейбір 22
- Зіңіз аспап күтімі тарауын қа 22
- Кетіріңіз қорғаныс қақпағын жұмсақ жуғыш құралымен жылы 22
- Кофе дәндерін ыдысқа кішкентай 22
- Нетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн 22
- Сақтау және тасымалдау 22
- Сервистік орталыққа жүгініңіз 22
- Тармен қолдану үшін ұсынылмаған кез келген химиялық 22
- Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және 22
- Электр желісіне қосыл 22
- Электр қуат беру сымы 22
- Электрлік розеткада 22
- Қозғалтқыш жұмыс кезінде 22
- Қорғаныс қақпағын ыдыс жуатын машинада жууға ұсынысс 22
- Қызып кетуден сақтау 22
- Құрал жұмыс 22
- Құралды мұқият тазартуды жүргі 22
- Құралды судың астына қоюға немесе ыдыс жуатын маши нада тазартуға тыйым салынады тазалаған кезде абра зивтік жабынды ысқыштарды және тағамға тиетін зат 22
- Әкелуі мүмкін 22
- Rcg m1608 23
- V кепілдік міндеттемелер 23
- Баған сонымен қатар бұйымның толық жинағы сақталған 23
- Беріледі өндіруші кепілдік кезеңі ішінде жөндеу бөлшектер 23
- Жапсырмасында орналасқан сериялық нөмірден табуға болады 23
- Жарамдылық мерзімі өндірілген кезден бастап немесе бұйым 23
- Жасалған кезден бастап есептеледі егер сатылған күнін 23
- Нұсқаулыққа сәйкес жүзеге асырылу шарттарында сатып 23
- Орам пайдаланушы нұсқаулығы сондай ақ құралдың өзін 23
- Риалдар немесе құрыдың сапасы жетіспеушілігінен туындаған 23
- Сәйкес утилизациялау керек мұндай бұйымдарды қарапайым 23
- Тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен 23
- Тұрмыстық қоқыспен бірге лақтырмаңыз 23
- Шіне енеді осы кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша 23
- Қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға 23
- Өндірушінің белгілеген құралдың қызмет ету мерзімі бұйымды 23
Похожие устройства
- Redmond RMG-1250 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RHM-M2108 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille HR1030A MG.MD.S.RU.A.1.100 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille HR1030A MG.MD.S.RU.A.1.100 Схема
- CIB Unigas Mille HR1030A MG.MD.S.RU.A.1.100.ES Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille HR1030A MG.MD.S.RU.A.1.100.ES Схема
- CIB Unigas Mille HR1030A MG.MD.S.RU.A.1.65 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille HR1030A MG.MD.S.RU.A.1.65 Схема
- CIB Unigas Mille HR1030A MG.MD.S.RU.A.1.65.ES Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille HR1030A MG.MD.S.RU.A.1.65.ES Схема
- CIB Unigas Mille HR1030A MG.MD.S.RU.A.1.80 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille HR1030A MG.MD.S.RU.A.1.80 Схема
- CIB Unigas Mille HR1030A MG.MD.S.RU.A.1.80.ES Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille HR1030A MG.MD.S.RU.A.1.80.ES Схема
- CIB Unigas Mille HR1030A MG.PR.S.RU.A.1.100 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille HR1030A MG.PR.S.RU.A.1.100 Схема
- CIB Unigas Mille HR1030A MG.PR.S.RU.A.1.65 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille HR1030A MG.PR.S.RU.A.1.65 Схема
- CIB Unigas Mille HR1030A MG.PR.S.RU.A.1.80 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille HR1030A MG.PR.S.RU.A.1.80 Схема
Скачать
Случайные обсуждения