CIB Unigas Mille KR1025 MP.MD.S.RU.A.1.65 [14/47] Правила использования топливных насосов
![CIB Unigas Mille KR1025 MP.MD.S.RU.A.1.65 [14/47] Правила использования топливных насосов](/views2/1430641/page14/bge.png)
Содержание
- Кр1040 у8 1
- Введение 3 2
- Оглавления 2
- Приложение 42 2
- Часть i инструкция по монтажу 2
- Часть ii инструкция по эксплуатации 2 2
- Часть iii обслуживание 36 2
- Введение 3
- Дополнительная информация о работе и ограничениях в использовании приведена во второй части настоящей инструкции которую мы настойчиво рекомендуем прочитать 3
- Настоящая инструкция по монтажу эксплуатации и обслуживанию составляет неотъемлемую и важную часть изделия и должна быть передана пользователю 3
- Настоящая инструкция предназначена как для пользователя так и для персонала 3
- Осуществляющего монтаж и обслуживание изделия 3
- Сохранять инструкцию на протяжении всего срока эксплуатации аппарата 3
- Pr s r vs 8 80 6
- Гил кр1040 vs 6
- Категории газа и страны их применения 6
- Кр1040 vs 6
- Маркировка горелок 6
- Примечание 1 6
- Примечание 2 6
- Технические характеристики 6
- Габаритные размеры 7
- Кр1040 78 8
- Рабочие графини 8
- Замер давления на голове сгорания 9
- Кривые давления в голове сгорания в зависимости от расхода газа 9
- Кривые относятся к давлению в камере сгорания равному о 9
- Описание 9
- Примечание кривые давления расхода газа ориентировочны для правильной регулировки 9
- Внимание 10
- Монтаж горелки монтаж горелки на котел 10
- Монтаж и подключение 10
- При распаковке горелки следите за тем чтобы не оборвать электропровода подсоединяющие щит к газовой рампе а затем газовую рампу к горелке при уничтожении упаковки горелки и при утилизации горелки соблюдайте процедуры предусмотренные действующими законами по утилизации материалов 10
- Упаковка 10
- Обозначения 11
- Подсоединение газовых рамп 11
- Примечание 11
- Внимание 14
- Зишес т 14
- Правила использования топливных насосов 14
- Сброс воздуха 14
- Насос suntec т 15
- Регулирование давления 15
- Регулятор давления 8 и мес ту 15
- Условные обозначения 15
- Внимание давление воздуха используемого для распыления топлива обычно устанавливается на значение которое на 0 0 бара ниже давления топлива 16
- Правила пользования мазутом 16
- Минимальная температура подачи топлива в зависимости от его вязкости 19
- Мп ер атур а гс 19
- О з епр 50 с очень жидкий 19
- Поле оптимальной работы насосов 19
- Применение мазута влечет за собой необходимость подачи топлива в горелку под давлением которое строго зависит от давления мазутного топлива во избежание его газификации что может привести к повреждению насоса 19
- С1в unigas m039167nc 19
- Температура 19
- Идравлическая схема 3id0024 20
- Гидравлическая схема 21
- Гидравлические схемы полный перечень обозначений гидравлическая схема зю0024 21
- Важно присоединяя электрические провода в клеммной коробке ма убедитесь что провод заземления длиннее проводов фазы и нейтрали 22
- Внимание на горелке установлена перемычка между клеммами 6 и 7 в случае подсоединения термостата большого малого пламени уберите данную перемычку перед подсоединением термостата 22
- Внимание прежде чем выполнять электрические подключения убедитесь в том что выключатель системы установлен в положение выкл а главный выключатель горелки тоже находится в положении о off выкл прочитайте внимательно главу предупреждения в части электрическое питание 22
- Вращение двигателя вентилятора и двигателя насоса 22
- Подключение датчика 22
- Подключения к сети 22
- Примечание горелки рассчитаны на трёхфазное питание 400 в в случае использования трёхфазного питания 230 в необходимо изменить электрические соединения внутри клеммной коробки электродвигателя и заменить 22
- Соблюдайте основные правила безопасности убедитесь в подсоединении заземления к системе при подсоединении будьте внимательны и не поменяйте местами фазу и нейтраль подготовьте дифференциальный 22
- Схема электрических подключений 22
- Термореле 22
- Примечание 23
- Присоединение нагревательных элементов для подогрева мазута 23
- Регулировка мазутных термостатов 23
- Та термостат сопротивлений рис 5 23
- Таб предохранительный термостат сопротивлений рис 15 23
- Тс1 термостат готовности системы к работе рис 15 23
- Тсм разрешительный термостат готовности мазутного топлива рис 15 23
- Блок контроля герметичности ур5504 24
- Важно избыток воздуха регулируется согласно рекомендуемых параметров приводимых в следующей таблице 24
- Внимание прежде чем запускать горелку убедиться в том что все ручные отсечные клапаны газа открыты и проверить что значение давления на входе рампы соответствует значениям указанным в параграфе технические характеристики кроме того убедиться в том что главный выключатель подачи питание вырублен 24
- Регулирование 24
- Регулирование общее описание 24
- Рекомендуемое значение 24
- Рекомендуемые параметры горения 24
- Топливо рекомендуемое значение с 24
- Siemens vgd 25
- Описание кулачков сервопривода 25
- Расход газа в режиме большого пламени 25
- Регулировка при работе на газе 25
- Горелки модулирующие 27
- Кулачок ii 27
- Регулировка реле давления воздуха 27
- Регулировка реле давления воздуха и газа 27
- Регулировка реле максимального давления газа там где оно присутствует 27
- Регулировка реле минимального давления газа 27
- Регулировка при работе на топливе 28
- I ii iii iv v 29
- Описание кулачков сервопривода 29
- Жидкотопливная фурма 31
- Внимание во время нормальной работы части горелки расположенные рядом с теплогенератором соединительный фланец нагреваются не прикасайтесь к ним во избежание получения ожогов 32
- Внимание прежде чем запускать горелку убедиться в том что все ручные отсечные клапаны газа 32
- Горелка разработана и изготовлена для работы на теплогенераторе котле воздухонагревателе печи и т д только при условии правильного подсоединения использование в других целях может послужить источником опасности 32
- Доступности служит также аварийным выключателем и при необходимости деблокировочную кнопку 32
- Используйте только главный выключатель on off вкл выкл который благодаря своей 32
- Квалифицированному персоналу а выполнение первого запуска горелки сервисному центру имеющему разрешение завода изготовителя горелки 32
- Не допускается включение горелки до монтажа на теплогенераторе или после её частичного или полного демонтажа отсоединение даже частичное электропроводов открытие люка генератора демонтажа частей горелки 32
- Не допускается открытие и демонтаж какой либо части горелки 32
- Ограничения при использовании 32
- Особое внимание необходимо уделить электрическим соединениям с регулировочными и предохранительными приспособлениями теплогенератора рабочими и предохранительными термостатами и т д которые обеспечивают правильную и безопасную работу горелки 32
- Открыты и проверить что значение давления на входе рампы соответствует значениям указанным в параграфе технические характеристики кроме того убедиться в том что главный выключатель подачи питание вырублен 32
- Пользователь должен обеспечить правильный монтаж аппарата поручив установку 32
- При повторном срабатывании аварийной системы блокировки не настаивайте на включении через деблокировочную кнопку а обратитесь к квалифицированному персоналу для устранения неполадки 32
- Работа 32
- Часть ii инструкция по эксплуатации 32
- Описание 33
- Ввести на шкале 6ч60 мин 34
- Или же для более длительного времени установка времени 34
- Остановка функции таймера кт2 mar1 время выкл сервопривода 34
- Таймер mar1 34
- Установить на шкале 1ч10мин 34
- Установка функции таймера кт1 mar1 время вкл сервопривода 34
- Установка функции таймера ктз mar1 с исключенным циклом медленного увеличения мощности и последующим введением в действие модулятора горелки 34
- Функционирование медленное наращивание мощности 34
- В конце тестирования снять напряжение с помощью выключателя вспомогательного оборудования и установить все перемычки в клеммнике 35
- Важно 35
- Внимание 35
- Инструкции по проведению тестирования работы горелок на тяжелом жидком 35
- Их первоначальное положение м1 м2 м4 м5 м7 м8 м9 м11 35
- Кр1040 мо уб 35
- Операцию ручного тестирования касается только работы горелки на тяжелом жидком топливе необходимо выполнять только на фазе пуско наладки во время первого розжига она должна выполняться только персоналом со специальной квалификацией 35
- Топливе 35
- Внимание внимательно прочитайте предупреждения в начале инструкций 36
- Внимание все работы на горелке должны производиться при разомкнутом главном выключателе и при закрытых отсечных газовых клапанах 36
- Внимание избегать всякого соприкосновения электрических контактов нагревательных элементов с паром или растворителем перед тем как повторно установить нагревательные элементы заменить уплотнения фланцев периодически контролировать состояние нагревательных элементов с целью определения периодичности обслуживания 36
- Периодически выполняемые операции 36
- Предметы 36
- Примечание проверка состояния запального и контрольного электродов осуществляется только после снятия головы сгорания 36
- Растворители а не металлические 36
- Техническое обслуживание газового фильтра 36
- Часть iii обслуживание 36
- Регулировка головки сгорания 37
- Самоочищающийся фильтр 37
- Krom schroeder 38
- Соответствие между головами сгорания и электронными блоками контроля улавливания пламени 38
- Расцветка проводов фотоэлемента krom schroeder uvs 39
- Техническое обслуживание фотоэлемента krom schroeder uvs 39
- Чистка и замена фотоэлемента контроля пламени 39
- Контроль тока ионизации 40
- Контроль тока обнаружения 40
- Минимальный сигнал 40
- Улавливания 40
- Электронный блок контроля пламени 40
- Электронный блок минимальный сигнал 40
- Причина неполадка 41
- Таблица возможных неполадок 41
- Приложение 42
- Cibital unigas 47
Похожие устройства
- CIB Unigas Mille KR1025 MP.MD.S.RU.A.1.65.ES Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille KR1025 MP.MD.S.RU.A.1.65.ES Инструкция по монтажу
- CIB Unigas Mille KR1025 MP.MD.S.RU.A.1.80 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille KR1025 MP.MD.S.RU.A.1.80 Инструкция по монтажу
- CIB Unigas Mille KR1025 MP.MD.S.RU.A.1.80.ES Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille KR1025 MP.MD.S.RU.A.1.80.ES Инструкция по монтажу
- CIB Unigas Mille KR1025 MP.PR.S.RU.A.1.100 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille KR1025 MP.PR.S.RU.A.1.100 Инструкция по монтажу
- CIB Unigas Mille KR1025 MP.PR.S.RU.A.1.65 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille KR1025 MP.PR.S.RU.A.1.65 Инструкция по монтажу
- CIB Unigas Mille KR1025 MP.PR.S.RU.A.1.80 Инструкция по эксплуатации
- CIB Unigas Mille KR1025 MP.PR.S.RU.A.1.80 Инструкция по монтажу
- Hotpoint-Ariston 7OFI4 851 SP IX HA Использование и уход
- LG E1941S-BN Сервис мануал
- Redmond RCM-M1513 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RCM-CBM1514 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RCM-1512 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RCM-1511 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RFP-CB2965 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RKMA-1001 Инструкция по эксплуатации
С1В UNIGAS M039167NC Используемые насосы могут устанавливаться как в однотрубных системах так и в двутрубных ОДНОТРУБНАЯ СИСТЕМА используется одна труба которая отходит с некоторого расстояния от дна емкости и достигает входа на насос От насоса жидкое топливо под давлением подается на форсунку одна часть выходит с форсунки а остаток топлива возвращается на насос При этой системе если присутствует винт байпаса его необходимо снять а опционное отверстие для обратного хода топлива на корпусе насоса должно быть закрыто глухой заглушкой ДВУТРУБНАЯ СИСТЕМА используется одна труба которая соединяет емкость со штуцером на входе насоса как в однотрубной системе и еще одна труба которая от штуцера обратного хода топлива насоса подсоединяется в свою очередь к емкости Весь излишек мазутного дизельного топлива возвращается таким образом в емкость система значит может считаться самосливной Если присутствует внутренний байпас то необходимо вставить винт в отверстие во избежание прохождения воздуха и топлива через насос Горелки выходят с завода изготовителя подготовленными к двухтрубной системе подачи топлива Возможно трансформация для подачи топлива с помощью однотрубной системы рекомедуемая при гравитационной подаче как это описано выше Для перехода с однотрубной системы на двутрубную необходимо вставить винт байпаса в соответствии с С насос с вращением против часовой стрелки если смотреть на ось ВНИМАНИЕ Изменение направления вращения насоса приведет к изменению всех подключений ЗиШес Т Правила использования топливных насосов В случае использования насоса для однотрубной системы проверить чтобы внутри отверстия обратного хода топлива не было байпасной втулки Наличие этой втулки может мешать нормальной работе насоса и может явиться причиной его повреждения Не добавлять в топливо разные присадки во избежание образования соединений которые со временем могут отложиться между зубьями зубчатого колеса и блокировать его Заполнив цистерну не включать горелку сразу а подождать некоторое время для того чтобы подвешенные в топливе примеси успели осесть на дно цистерны и не всасывались насосом При первом запуске насоса в эксплуатацию в случае если предусмотрена работа вхолостую в течение разумного времени напр при наличии длинного трубопровода всасывания добавить смазочное масло в насос через фитинг вакуумметра Прикрепить вал двигателя к валу насоса без бокового или осевого усилия соединительной муфты повышения уровня шума перегрузки зубчатого колеса от усилия во ибежание чрезмерного износа Наличие воздуха в трубопроводах не допускается В связи с этим использование приспособлений быстрого соединения не рекомендуется Использовать резьбовые или механические уплотнительные фитинги Закупорить соединительные резьбы колена и точки соединения съемным уплотнением подходящего типа Свести к необходимому минимуму количество сцеплений поскольку они все являются потенциальными источниками утечек Не допускается использование Тефлона для соединения шлангов всасывания подачи и возврата во избежание попадания в систему частиц этого материала которые осядают на фильтрах насоса и форсунки ограничивая их работу Рекомендуется использовать уплотнительные резиновые кольца ОР или механические уплотнители стрельчатые и кольцевые медные и алюминиевые прокладки Рекомендуется установить внешний фильтр в трубопроводе всасывания перед насосом Сброс воздуха В двутрубных установках сброс воздуха автоматический он происходит через сливную выемку выполненную на поршне В однотрубных установках необходимо расслабить один из штуцеров для забора давления на насосе с тем чтобы весь воздух вышел из системы 14