Aurora AU 415 [11/12] Az első használat előtt
![Aurora AU 415 [11/12] Az első használat előtt](/views2/1435515/page11/bgb.png)
11
A sérülések elkerülése végett, kérjük, gyelmesen olvassa el jelen tájé-
koztatót a gép üzembe helyezése előtt.. A termék bekapcsolása előtt,
ellenőrizze hogy a hálózat adatai megfelelnek-e feltüntetett paramé-
tereknek. A helytelen használat a berendezés meghibásodásához
vezethet, és akár sérülést is okazhat . A termék csak háztartásbeli hasz-
nálatra megfelelő, kereskedelmi célokra nem használható. Ne használja
a készüléket fürdőkád, zuhanyzó, mosdó vagy egyéb, vízzel teli edény
közelében! Csak beltérben, száraz helységben használható! Használat
után mindig áramtalanítsa a készüléket! Feszültség alatti berendezést ne
szereljen szét-össze, illetve azt ne tisztítsa! Használat közben ne hagyja
felügyelet nélkül!Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel ne érintse sérül-
jön! A berendezésen soha ne hajtson végre változtatásokat, azt házilag
ne javítsa! Balesetveszély! A termék áramtalanításánál soha ne húzza a
vezetéket, mindig a villásdugónál fogva áramtalanítson! Ne engedje a
vezetéket megcsavarodni, megtörni! A termék nem használható időzító
berendezésekkel! Fogyatékos személyek, illetve megfelelő tapasztalattal
nem rendelkező egyének a berendezést csak folyamatos ellenőrzés alatt
használhatják. Ne engedje, hogy a gyermekek játszanak a termékkel. Ne
használjon olyan kiegészítőket, amelyek nem tartoznak a berendezéshez.
FIGYELEM! Ne engedje a gyermekeket játszani a csomagolás részeivel!
Fulladás veszély! FIGYELEM! Ne üzemeltesse a terméket kültérben! FI-
GYELEM! Ezt a terméket csak akkor használhatják 8 éves korú, vagy e
feletti gyermekek, továbbá azon személyek, akik csökkent zikai, érzé-
kelési vagy szellemi képességekkel bírnak, ha felügyelik Őket, és meg-
értik a készülék használatával kapcsolatos veszélyeket. FIGYELEM! Ne
üzemeltesse a készüléket gyúlékony anyagok, robbanásveszélyes gázok
közelében. Ne hagyja forró felületek közelében és ne tegye ki közvetlen
napfény vagy hőforrások hatásának! FIGYELEM! Működés közben 8
éven aluli gyermekek ne nyúljanak a berendezéshez, annak vezetékéhez,
valamint a villásdugóhoz sem! Amennyiben a termék huzamosabb ideig
hidegben volt tárolva, a bekapcsolása előtt legalább két órán át tartsa
azt szobahőmérsékleten. FIGYELEM! Ne érintse meg vizes kézzel sem
a berendezést, sem a hálózati csatlakozót! FIGYELEM! A munka befejez-
tével és tisztítás előtt mindig áramtalanítsa a berendezést. FIGYELEM! A
termék hálózathoz történő csatlakoztatását csak direktben a villásdugó-
val végezze! FIGYELEM! A vezeték és a villásdugó földeléssel ellátott. A
berendezés csak ennek megfelelően kialakított hálózatban üzemeltet-
hető! FIGYELEM! A hálózati túlterhelés elkerülése érdekében ne csatla-
koztassa a terméket olyan hálózathoz, amelyen már egy, vagy több, nagy
áramfelvételű berendzeés üzemel! FIGYELEM! Üzemeltetés közben ne
érjen a fém alkatrészekhez, ezek felforrósodhatnak! FIGYELEM! Legyen
elővigyázatos a kicsapodó pára sérülést okozhat! FIGYELEM! A szűrők
tartóját üzem közben ne szerelje le! FIGYELEM! A maximum jelzés fölött
ne töltsön vizet a berendezésbe, de ne engedje annak szintjét a mini-
mum alá csökkeni sem! Víz nélkül ne kapcsolja be! FIGYELEM! Kiegészítő
védelemként az áramkörbe javasolt 30 mA értéknél kisebb megszakító
beépítése. Ennek beszereléséhez kérje szakember segítségét. FIGYELEM!
Kiegészítő védelemként az áramkörbe javasolt 30 mA értéknél ki-
sebb megszakító beépítése. Ennek beszereléséhez kérje szakember
segítségét.
HUN
BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
Csomagolja ki a berendezést, győződjön meg róla, hogy a belsejében
nem maradt csomagoló, vagy egyéb idegen anyag. Helyezze a beren-
dezést száraz, egyenes, hőálló felületre, hőforrásoktól távol. Ne rakja
a berendezést közvetlenül fal, vagy egyéb tárgyak mellé. Ne tegyen
semmit a készülék tetejére. Minden ki és leszerelhető egységet mos-
son el alaposan. A készülékházat nedves ruhával törölje át. Az első
kávéfőzés előtt 2-3 adagot főzzön le kávé hozzáadása nélkül. Öntse be
a vizet, helyezze fel a kávétartályt kávé nélkül, tegye helyére a kiöntőt.
Dugja be a konnektorba a berendezést ( ), majd kapcsolja azt be. A
bekapcsolást a jelzőlámpa jelzi. Mikor az összes víz lefolyt, kapcsolja ki
a berendezést (OFF). Hagyja 5 percig hűlni, majd öntse ki a kiöntőben
lévő vizet. Ismételje a folyamatot 2-3 alkalommal.
AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
Tisztítás előtt mindig áramtalanítsa a berendezést, és hagyja teljesen ki-
hűlni. A funkcióválasztó kapcsolót helyezze ( ) állásba a tartály nyomásá-
nak lecsökkentéséhez. Ezután kapcsolja ki a berendezést. A szűrőbetétet,
és a szűrő tartót minden alkalommal gondosan mossa el.
VÍZKŐTELENÍTÉS
A víz keménységétől függően javasolt 1,5-2 havonta elvégezni. Javasol-
juk a következő oldatot: 1 liter vízhez 1 ek. citromsav. Töltse fel a víztartályt
az oldattal, majd végezzen el egy főzési ciklust, kávé nélkül. Végezzen el
egy második ciklust is, ez esetben ziszta vízzel.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Győződjön meg róla, hogy a berendezés áramtalanítva legyen, majd kövesse a TISZTÍTÁS fejezet utasításait. A terméket száraz, hűvös és
gyermekektől elzárt helyen tárolja.
TÁROLÁS
ESPRESSO KÉSZÍTÉSE
Nyissa ki a víztartályt, töltse fel igény szerint hideg vízzel. Ez 2-4
mérőedény mennyiség lehet. Szorsan zárja vissza a fedelet Mérje ki
a darált kávé mennyiségét, majd töltse fel a ltert. Egyengesse el a
kávét, de ne tömörítse. Helyezze be a ltert és a tartóját. A tartó füle
„INSERT” állásban legyen, fordítsa az óramutatóval ellentétes irány-
ban ütközésig „LOCK” Helyezze a kiöntőt a helyére, ügyelve a meg-
felelő pozicionálására. Csatlakoztassa a berendezést az elektromos
hálózathoz. Kapcsolja be a készüléket ( ). Ekkor világítani kezd a
visszajelző. TILOS! A víztartály fedelét lecsavarni miközben működik
a berendezés. A munka befejeztével kapcsolja ki a berendezést,
majd óvatosan vegy ki a kiöntőt és öntse ki a kávét a csészékbe.
SZÜNET ÜZEMMÓD
Ez a funkció lehetővé teszi a kávéfőzési folyamat pillanatnyi meg-
szakítását. Állítsa a kapcsolót „PAUSE” állásba. A kávéfőzés folyamata
szünetel. Ekkor kiadagolhatja a kiöntőben lévő kávét. Ezután, a ki-
öntő visszahelyezése után a kapcsoló visszaállításával a kávéfőzési
folyamat folytatható ( ).
CAPUCCINO
Ezt a kávétípust presszó kávéból készítik, forró tejhab hozzáadá-
sával. Öntsön egy megfelelő méretű csészébe kívánt mennyiségű
tejet. Figyeljen rá, hogy a kész tejhab űrtartalma akár háromszorosa
is lehet a tejének! Ismételjék a ESPRESSO KÉSZÍTÉSE fejezet lépése-
it. Engedje a gőzfúvókát a tejbe, majd a funkció választót állítsa „
” állásba. A gőz elkezdi habosítani a tejet. Az intenzívebb habosítás
érdekében a csészét óvatosan mozgassa fel-le. Ha elegendő a hab
mennyisége, a funkció választó segítségével állítsa le a gőzölést,
kapcsolja azt „OFF” állásba.
MŰKÖDÉS
Содержание
- Coffee maker 1
- Eng components identification 2
- Est seadme skeemi kirjeldus 2
- Hun készülék 2
- Ltu prietaiso schemos aprašymas 2
- Lva ierīces shēmas apraksts 2
- Pol opis schematu urządzenia 2
- Ro md schema descriere produs 2
- Specifications 2
- Ukr опис схеми приладу rus описание схемы прибора 2
- Áramkörének leírása 2
- Before first use 3
- Cleaning and care 3
- Security measures 3
- Storage 3
- Меры безопасности 4
- Очистка и уход 4
- Перед первым использованием 4
- Работа 4
- Хранение 4
- Заходи безпеки 5
- Зберігання 5
- Очищення та догляд 5
- Перед першим використанням 5
- Робота 5
- Czyszczenie i konserwacja 6
- Przechowywanie 6
- Przed pierwszym użyciem 6
- Środki bezpieczeństwa 6
- Prieš naudodami pirmą kartą 7
- Saugojimas 7
- Saugumo reikalavimai 7
- Valymas ir priežiūra 7
- Veikimas 7
- Darbināšana 8
- Drošības pasākumi 8
- Glabāšana glabāšana 8
- Pirms pirmās lietošanas reizes 8
- Tīrīšana un apkope 8
- Enne esmakasutust 9
- Kohvi valmistamine 9
- Ohutusmeetmed 9
- Puhastamine ja hooldus 9
- Säilitamine 9
- Curăţarea şi întreţinerea 10
- Funcţionarea 10
- Măsuri de securitate 10
- Păstrarea 10
- Înainte de prima utilizare 10
- Az első használat előtt 11
- Biztonsági intézkedések 11
- Működés 11
- Tisztítás és karbantartás 11
- Tárolás 11
- Components identification описание опис opis aprašymas apraksts kirjeldus descriere leírás 12
- Content содержание зміст zawartość turinys saturs sisu conținut tartalom 12
- Eesti keel 12
- English 12
- Latvijas 12
- Lietuvos 12
- Magyar 12
- Polski 12
- Românesc 12
- Русский 12
- Українська 12
Похожие устройства
- Aurora AU 142 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3141 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3142 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3140 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 412 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 349 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 346 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3442 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3443 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 348 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 147 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 146 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3440 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3650 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3352 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3653 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3354 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3651 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3660 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3659 Инструкция по эксплуатации