Aurora AU 142 [6/12] Czyszczenie i konserwacja
![Aurora AU 142 [6/12] Czyszczenie i konserwacja](/views2/1435516/page6/bg6.png)
6
POL
Przed rozpoczęciem użytkowania wyrobu uważnie przeczytaj niniejszą
instrukcję, aby uniknąć jego uszkodzenia. Przed włączeniem wyrobu
sprawdź, czy charakterystyki techniczne, podane na etykiecie, odpo-
wiadają parametrom sieci elektrycznej. Niewłaściwe użytkowanie może
doprowadzić do uszkodzenia wyrobu, nanieść szkody materialne lub
zaszkodzić zdrowiu użytkownika. Do użytku wyłącznie w celach domo-
wych zgodnie z daną Instrukcją obsługi. Wyrób nie jest przeznaczony do
użytku komercyjnego. Używaj wyrobu tylko zgodnie z jego bezpośred-
nim przeznaczeniem. Nie używaj produktu w bezpośrednim sąsiedztwie
ze zlewem kuchennym, na dworze oraz w pomieszczeniach o zwiększo-
nej wilgotności powietrza. Zawsze odłączaj wyrób od sieci elektrycznej,
jeżeli nie korzystasz z niego oraz przez rozpoczęciem montażu, demon-
tażu i czyszczenia. Wyrób nie powinien pozostawać bez nadzoru, dopóki
jest on podłączony do sieci zasilającej. Pilnuj, aby przewód sieciowy nie
dotykał ostrych krawędzi mebli i powierzchni gorących. Aby uniknąć
porażenia prądem elektrycznym nie próbuj samodzielnie rozbierać i re-
montować wyrobu. Podczas odłączenia wyrobu od sieci elektrycznej nie
ciągnij za przewód zasilający, chwytaj wtyczkę. Nie skręcaj ani na nic nie
nawijaj przewodu sieciowego. Wyrób nie jest przeznaczony do urucho-
mienia za pomocą zewnętrznego timera lub odrębnego systemu zdal-
nego sterowania. Wyrób nie jest przeznaczony do używania przez osoby
niepełnosprawne zycznie, psychicznie lub z ograniczoną wrażliwością,
a także w przypadku, gdy nie posiadają one doświadczenia lub wiedzy,
jeśli nie są one pod kontrolą bądź nie zostały one poinstruowane o uży-
ciu urządzenia przez osobę, odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Nie
pozwalaj dzieciom używać wyrobu jako zabawki. Nie używaj akcesoriów,
nie wchodzących w komplet dostawy. UWAGA! Nie pozwalaj dzieciom
na zabawę z torbami plastykowymi lub folią opakowaniową. NIEBEZPIE-
CZEŃSTWO DUSZNOŚCI! UWAGA! Nie używaj wyrobu poza pomieszcze-
niem. UWAGA! Zachowaj szczególna uwagę, jeśli w pobliżu działającego
wyrobu znajdują się dzieci do lat 8 lub osoby niepełnosprawne. UWAGA!
Nie używaj wyrobu w pobliżu materiałów łatwopalnych, materiałów wy-
buchowych i gazów samozapalnych. Nie należy stawiać wyrobu obok
kuchenki gazowej lub elektrycznej oraz innych źródeł ciepła. Nie należy
narażać wyrobu na bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych.
UWAGA! Nie pozwalaj dzieciom do lat 8 dotykać korpusu, przewodu
sieciowego i wtyczki przewodu sieciowego podczas działania wyrobu.
Jeżeli wyrób przez pewny czas znajdował się przy temperaturze poniżej
0°C, przed jego włączeniem należy pozostawić go w temperaturze po-
kojowej w ciągu co najmniej 2 godzin. UWAGA! Nie dotykaj przewodu
sieciowego i wtyczki przewodu sieciowego mokrymi rękami.UWAGA!
Nie pozwalaj dzieciom do lat 8 dotykać korpusu, przewodu sieciowego
i wtyczki przewodu sieciowego podczas działania wyrobu. UWAGA!
Zawsze odłączaj wyrób od sieci elektrycznej przed czyszczeniem, a także
w przypadku, gdy nie jest on używany. UWAGA! Zachowaj szczególna
uwagę, jeśli w pobliżu działającego wyrobu znajdują się dzieci do lat 8 lub
osoby niepełnosprawne.Przy podłączeniu wyrobu do sieci elektrycznej
nie należy używać adaptera. UWAGA! Wtyczka przewodu zasilającego
posiada przewód i kontakt uziemienia. Podłączaj wyrób tylko do wła-
ściwie uziemionych gniazdek. UWAGA! Aby uniknąć przeciążenia sieci
zasilającej nie podłączaj wyrobu jednocześnie z innymi urządzeniami
elektrycznymi o dużej mocy do tej samej linii sieci elektrycznej. UWAGA!
Podczas pracy nie wolno dotykać stalowych części uchwytu ltra – są one
gorące. UWAGA! Uważaj: para wychodząca z dyszy, jest bardzo gorąca.
UWAGA! Nie zdejmuj uchwytu ltra podczas pracy urządzenia. Nie nale-
ży używać dzbanka do innych celów i nie wolno stawiać go na kuchence
gazowej, elektrycznej lub umieszczać w kuchence mikrofalowej. Nie wol-
no myć dzbanka w zmywarce. UWAGA! Nie wlewaj wody powyżej kreski
maksymalnego poziomu i wody nie może być mniej niż kreska minimal-
nego poziomu. Nie włączaj urządzenia bez wody.
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
Zawsze odłączaj urządzenie od źródła zasilania przed przystąpieniem
do czyszczenia. Pozostaw urządzenie do całkowitego ostygnięcia. Ustaw
przełącznik trybu pracy w pozycję aby usunąć ciśnienia ze zbiornika
wody. Następnie, ustaw przełącznik w pozycję „OFF”. Filtr, uchwyt ltra
za każdym razem, należy wypłukać pod strumieniem gorącej wody.
Przetrzyj zewnętrzne powierzchnie suchą, miękką ściereczką. W celu
usunięcia zanieczyszczeń należy stosować łagodne środki czyszczące,
nie używać metalowych szczotek ściernych i środków chemicznych do
czyszczenia. Umyj wszystkie zdejmowane części ciepłą wodą ze środkiem
do mycia, opłucz, wytrzyj do sucha i załóż na swoje miejsca. Nie wolno za-
nurzać obudowy ekspresu w wodę lub inną ciecz. Nie należy umieszczać
urządzenia w zmywarce.
USUWANIE KAMIENIA
W zależności od twardości wody i intensywności eksploatacji, zaleca się
wykonywać usuwanie kamienia co 1,5-2 miesiące. Do usuwania kamie-
nia należy przygotować roztwór z kwasku cytrynowego: 1 łyżka na 1 litr
wody. Wlać roztwór do zbiornika i wykonać cykl pracy, nie wsypując kawy
do ltra. Po usunięciu kamienia, należy wykonać płukanie ekspresu, ale
już z czystą wodą.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed przechowywaniem upewnij się, że wyrób jest odłączony od sieci elektrycznej. Spełnij wszystkie wymagania rozdziału CZYSZCZENIE I
OBSŁUGA. Przechowuj wyrób w suchym, chłodnym i niedostępnym dla dzieci miejscu.
PRZECHOWYWANIE
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Rozpakuj urządzenie, sprawdź, czy wewnątrz ekspresu do kawy nie ma
materiałów opakowaniowych i ciał obcych. Umieść urządzenie na su-
chej, równej i odpornej na temperaturę powierzchni, z dala od źródeł
ciepła. Nie należy umieszczać urządzenia w bliskiej odległości od ścian
lub mebli. Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów na górnej części
ekspresu do kawy. Umyj wszystkie zdejmowane części ciepłą wodą. Obu-
dowę przetrzyj wilgotną szmatką i wytrzyj do sucha. Przed przygotowa-
niem kawy wykonaj 2-3 cykle pracy tylko przy użyciu wody, nie wsypując
kawy do ltra. Wlej wodę do zbiornika, umieść dzbanek na podstawce.
Włóż wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka i włącz ekspres do
kawy za pomocą wyłącznika zasilania, ustawiając go w pozycji „ ”, zapali
się wówczas lampka kontrolna zasilania. Kiedy w zbiorniku nie zostanie
wody, wyłącz ekspres do kawy za pomocą wyłącznika zasilania, ustawia-
jąc go w pozycji „OFF”. Poczekaj aż urządzenie wystygnie w ciągu 5 minut
i wylej wodę z dzbanka. Powtórz te czynności 2-3 razy. Ekspres do kawy
jest gotowy do pracy.
PRACA
KAWA ESPRESSO
Otwórz pokrywę zbiornika wody, obracając ją w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara. Za pomocą wymiarowego dzbanka na-
pełnij pojemnik potrzebną ilością zimnej wody: od dwóch do czterech
liżanek. Zamknij szczelnie pokrywę zbiornika. Za pomocą łyżki wsyp
odpowiednią ilość kawy mielonej do ltra i nie dociskając kawy, wyrów-
naj ją. Włóż ltr do uchwytu. Wstaw uchwyt do ekspresu tak, aby rączka
uchwytu pokrywała się z pozycją „INSERT” i przekręć w lewo do oporu, tak
aby rączka uchwytu znalazła się w pozycji „LOCK”. Umieść dzbanek miaro-
wy na podstawce. Upewnij się, że otwór w pokrywie dzbanka miarowe-
go pokrywa się z uchwytem. Podłącz ekspres do sieci elektrycznej. Ustaw
przełącznik trybu pracy w pozycję Zapali się przy tym lampka kon-
trolna zasilania. NIE WOLNO! Zdejmować pokrywy zbiornika wody pod-
czas pracy ekspresu do kawy. Po zakończeniu przygotowania kawy, za
pomocą przełącznika wyłącz ekspres do kawy, ustaw go w pozycji „OFF”,
po tym, zdejmij dzbanek miarowy z podstawy i wlej kawę do liżanek.
FUNKCJA PAUZA
Funkcja ta pozwala zatrzymać pracę ekspresu do kawy podczas
przygotowywania kawy. Ustaw przełącznik w pozycji „PAUSE”, proces
przygotowania kawy zatrzyma się, teraz można zdjąć dzbanek i wlać
kawę do liżanek. Następnie należy umieścić dzbanek z powrotem w
ekspresie i kontynuować przygotowywanie kawy, ustawiając prze-
łącznik w pozycję .
KAWA CAPPUCCINO
Do przygotowania cappuccino używa się kawa espresso z dodatkiem piany
z gorącego mleka. Wlej o filiżanki potrzebną do przygotowania pianki ilość
mleka. Filiżanka powinna być na tyle duża, aby zmieściła się pianka, objętość
której jest trzy razy większa niż objętość mleka. Powtórz wszystkie elementy
rozdziału PRZYGOTOWANIE KAWY ESPRESSO. Zanurz dyszę pary do mleka i
ustaw przełącznik trybu pracy w pozycję . Wychodząca z dyszy para zacznie
spieniać mleko. Dla lepszego efektu przesuwaj filiżankę do góry, w dół. Konty-
nuuj spienianie mleka do pożądanego efektu. Po wytworzeniu odpowiedniej
ilości pianki ustaw przełącznik trybu pracy w pozycję „OFF” i wyłącz urządzenie.
Содержание
- Coffee maker 1
- Eng components identification 2
- Est seadme skeemi kirjeldus 2
- Hun készülék 2
- Ltu prietaiso schemos aprašymas 2
- Lva ierīces shēmas apraksts 2
- Pol opis schematu urządzenia 2
- Ro md schema descriere produs 2
- Specifications 2
- Ukr опис схеми приладу rus описание схемы прибора 2
- Áramkörének leírása 2
- Before first use 3
- Cleaning and care 3
- Security measures 3
- Storage 3
- Меры безопасности 4
- Очистка и уход 4
- Перед первым использованием 4
- Работа 4
- Хранение 4
- Заходи безпеки 5
- Зберігання 5
- Очищення та догляд 5
- Перед першим використанням 5
- Робота 5
- Czyszczenie i konserwacja 6
- Przechowywanie 6
- Przed pierwszym użyciem 6
- Środki bezpieczeństwa 6
- Prieš naudodami pirmą kartą 7
- Saugojimas 7
- Saugumo reikalavimai 7
- Valymas ir priežiūra 7
- Veikimas 7
- Darbināšana 8
- Drošības pasākumi 8
- Glabāšana glabāšana 8
- Pirms pirmās lietošanas reizes 8
- Tīrīšana un apkope 8
- Enne esmakasutust 9
- Kohvi valmistamine 9
- Ohutusmeetmed 9
- Puhastamine ja hooldus 9
- Säilitamine 9
- Curăţarea şi întreţinerea 10
- Funcţionarea 10
- Măsuri de securitate 10
- Păstrarea 10
- Înainte de prima utilizare 10
- Az első használat előtt 11
- Biztonsági intézkedések 11
- Működés 11
- Tisztítás és karbantartás 11
- Tárolás 11
- Components identification описание опис opis aprašymas apraksts kirjeldus descriere leírás 12
- Content содержание зміст zawartość turinys saturs sisu conținut tartalom 12
- Eesti keel 12
- English 12
- Latvijas 12
- Lietuvos 12
- Magyar 12
- Polski 12
- Românesc 12
- Русский 12
- Українська 12
Похожие устройства
- Aurora AU 3141 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3142 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3140 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 412 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 349 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 346 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3442 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3443 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 348 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 147 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 146 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3440 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3650 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3352 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3653 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3354 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3651 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3660 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3659 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3359 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения