Krups PICCOLO KP100 [2/28] Popis popis áttekintés części główne общий вид
![Krups PICCOLO KP100 [2/28] Popis popis áttekintés części główne общий вид](/views2/1435692/page2/bg2.png)
2
&
3
&
4
&
7
&
9
&
12
&
10
&
14
&
15-24
&
6
UK
LT
LV
ET
Popis
Popis
Áttekintés
Części główne
Общий вид
Короткий огляд
Apžvalga
Pārskats
Ülevaade
CS
SK
HU
PL
RU
UK
LT
LV
ET
Sortiment nápojů
Sortiment nápojov
Termékcsalád
Asortyment produktów
Ассортимент продукции
Асортимент продукції
Produktų asortimentas
Produktu klāsts
Tootesari
CS
SK
HU
PL
RU
UK
LT
LV
ET
První použití
Prvé použitie
Első használat
Pierwsze uruchomienie
Первое использование
Перше використання
Pirmas naudojimas
Pirmā lietošanas reize
Esimene kasutamine
CS
SK
HU
PL
RU
UK
LT
LV
ET
Příprava nápoje
Príprava nápoja
Italkészítés
Przyrządzanie napoju
Приготовление напитка
Підготовка напою
Gėrimo paruošimas
Dzēriena pagatavošana
Joogi valmistamine
CS
SK
HU
PL
RU
UK
LT
LV
ET
Čištění
Čistenie
Tisztítás
Czyszczenie
Очистка
Чищення
Valymas
Tīrīšana
Puhastamine
CS
SK
HU
PL
RU
UK
LT
LV
ET
UK
LT
LV
ET
Vodní kámen odstraňujte každé 3-4 měsíce
Vodný kameň odstraňujte každých 3-4 mesiace
Vízkőmentesítse rendszeresen készüléket
Usuwać kamień co 3-4 miesiące
Удаление накипи каждые 3-4 месяца
Pokud nevychází kapalina…
Ak nevychádza žiadna kvapalina...
Ha nem jön kávé a készülékből…
Jeżeli płyn nie wypływa…
Если жидкость не течет...
Видалення накипу кожні 3-4 місяці
Nukalkinimas kas 3-4 mėnesius
Atkaļķošana ik pēc 3-4 mēnešiem
Katlakivi eemaldamine iga 3-4 kuu järel
Якщо рідина не тече...
Jei skystis neišbėga...
Ja netek laukā šķidrums…
Kui vedelikku ei tule välja…
CS
SK
HU
PL
RU
CS
SK
HU
PL
RU
UK
LT
LV
ET
Řešení problémů
Riešenie problémov
Hibakeresés
Rozwiązywanie problemów
Устранение неисправностей
Усунення несправностей
Gedimų šalinimas
Traucējummeklēšana
Veaotsing
CS
SK
HU
PL
RU
UK
LT
LV
ET
Bezpečnostní opatření
Bezpečnostné opatrenia
Biztonsági óvintézkedések
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Меры предосторожности
Запобіжні заходи
Sauga
Drošības informācija
Ohutusabinõud
CS
SK
HU
PL
RU
KZ
Шолу
KZ
Өнімнің асcортименті
KZ
Алғашқы рет қолдану
KZ
Сусынды әзірлеу
KZ
Тазарту
KZ
Сiздiң өлкеңiздегi судың кермектiгiне қарай кем дегенде
әрбiр 3-4 айда тоспаны алып тастау қажет
KZ
Егер сұйықтық ақпаса...
KZ
Ақаулықтарды iздеу
KZ
Сақтық шаралары
Содержание
- Nescafé dolce gusto 1
- Návod k obsluze návod na použitie felhasználói kézikönyv instrukcja obsługi руководство пользователя інструкція для користувача vartotojo vadovas lietotāja rokasgrāmata kasutusjuhend қолдану бойынша 1
- Bezpečnostní opatření bezpečnostné opatrenia biztonsági óvintézkedések wskazówki dotyczące bezpieczeństwa меры предосторожности 2
- Pokud nevychází kapalina ak nevychádza žiadna kvapalina ha nem jön kávé a készülékből jeżeli płyn nie wypływa если жидкость не течет 2
- Popis popis áttekintés części główne общий вид 2
- První použití prvé použitie első használat pierwsze uruchomienie первое использование 2
- Příprava nápoje príprava nápoja italkészítés przyrządzanie napoju приготовление напитка 2
- Sortiment nápojů sortiment nápojov termékcsalád asortyment produktów ассортимент продукции 2
- Čištění čistenie tisztítás czyszczenie очистка 2
- Řešení problémů riešenie problémov hibakeresés rozwiązywanie problemów устранение неисправностей 2
- Алғашқы рет қолдану 2
- Асортимент продукції produktų asortimentas produktu klāsts tootesari 2
- Ақаулықтарды iздеу 2
- Егер сұйықтық ақпаса 2
- Запобіжні заходи sauga drošības informācija ohutusabinõud 2
- Короткий огляд apžvalga pārskats ülevaade 2
- Перше використання pirmas naudojimas pirmā lietošanas reize esimene kasutamine 2
- Підготовка напою gėrimo paruošimas dzēriena pagatavošana joogi valmistamine 2
- Сақтық шаралары 2
- Сусынды әзірлеу 2
- Тазарту 2
- Усунення несправностей gedimų šalinimas traucējummeklēšana veaotsing 2
- Чищення valymas tīrīšana puhastamine 2
- Шолу 2
- Якщо рідина не тече jei skystis neišbėga ja netek laukā šķidrums kui vedelikku ei tule välja 2
- Өнімнің асcортименті 2
- Cz sk hu pl ru ua lt lv ee kz 3
- V 50 hz 3
- W 230 b 50 гц 3
- Өнімнің асcортименті 4
- 60 sec 60 sec 6
- Алғашқы рет қолдану 6
- Сусынды әзірлеу 7
- On off 8
- Sec 10 sec 9
- Тазарту 9
- Ak nevychádza žiadna kvapalina ha nem jön kávé a készülékből jeżeli płyn nie wypływa 10
- Pokud nevychází kapalina якщо рідина не тече jei skystis neišbėga ja netek laukā šķidrums kui vedelikku ei tule välja егер сұйықтық ақпаса 10
- Если жидкость не течет 10
- Jkl mn o 12
- Pors tuv wxy z 12
- Vodní kámen odstraňujte každé 3 4 měsíce видалення накипу кожні 3 4 місяці nukalkinimas kas 3 4 mėnesius atkaļķošana ik pēc 3 4 mēnešiem katlakivi eemaldamine iga 3 4 kuu järel 12
- Vodný kameň odstraňujte každých 3 4 mesiace vízkőmentesítse rendszeresen készüléket usuwać kamień co 3 4 miesiące 12
- Сiздiң өлкеңiздегi судың кермектiгiне қарай кем дегенде әрбiр 3 4 айда тоспаны алып тастау қажет 12
- Удаление накипи каждые 3 4 месяца 12
- Jkl mn o 14
- Pors tuv wxy z 14
- Тазарту 14
- Bezpečnostní opatření 15
- Bezpečnostné opatrenia 16
- A kapszulatartó egy állandó mágnessel van felszerelve 17
- Az itt ismertetett biztonsági óvintézkedések betartása a vásárló fogyasztó érdeke tart sa meg ezt a használati utasítás kézikönyvet 17
- Biztonsági óvintézkedések 17
- Intenzív használat esetén a megfelelő lehű lési idő biztosítása nélkül a készülék ideigle nesen leáll és a piros jelzőlámpa villogni fog ez a funkció védi meg a készüléket a túlhe vüléstől a lehűléshez 30 percre kapcsolja ki a készüléket 17
- Olyan személyek akik csak korlátozottan ismerik vagy egyáltalán nem ismerik a gép üzemeltetését és használatát először olvas sák végig és értsék meg ezt a kézikönyvet szükség esetén kérjenek további útmutatást működésével és használatával kapcsolatban a biztonságukért felelős személytől 17
- Pacemakererrel rendelkező betegek ne tartsák a kapszulatartót közvetlenül a pacemakerrel 17
- Érintett terület közelébe ne alkalmazzuk a a készüléket olyan helyiségben ahol defibrillátor található 17
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 18
- Меры предосторожности 19
- Запобіжні заходи 20
- Kapsulių laikiklis turi vieną nuolatinį magne tą 21
- Pacientai su širdies stimuliatoriais ar defi briliatoriais nelaikykite kapsulių laikiklio tiesiogiai virš stimuliatoriaus ar defibriliato riaus 21
- Tais atvejais kai intensyviai naudojant prietaisą neleidžiama jam atvėsti prietai sas laikinai nustos veikti pats ir mirksės raudonas indikatorius tai apsaugos jį nuo perkaitimo todėl leiskite prietaisui atvėsi ir išjunkite jį trisdešimčiai minučių 21
- Šio prietaiso negali naudoti vaikai asme nys su psichikos ir ar fiziniais sutrikimais nebent jie būtų tinkamai prižiūrimi prietaiso veikimo ir naudojimo metu 21
- Šis prietaisas gali kelti pavojų saugai jei šie nurodymai ir saugos priemonės yra ignoruojamos laikykite šią naudojimo ins trukciją lengvai pasiekiamoje vietoje 21
- Drošības informācija 22
- Ohutusabinõud 23
- Сақтық шаралары 24
- Nescafé dolce gusto 28
Похожие устройства
- Krups OBLO KP110 Руководство пользователя
- Krups LUMIO KP1301 Руководство пользователя
- Krups LUMIO KP1305 Руководство пользователя
- Krups MINI ME KP120 Руководство пользователя
- Krups DROP KP3505 Руководство пользователя
- Krups DROP KP350B Руководство пользователя
- Krups INFINISSIMA KP1705 Руководство пользователя
- Krups INFINISSIMA KP1708 Руководство пользователя
- Krups INFINISSIMA KP1701 Руководство пользователя
- Krups MINI ME KP123B Руководство пользователя
- Krups CALVI LATTE Руководство пользователя
- Krups CALVI MECA XP3440 Руководство пользователя
- Krups OPIO XP3208 Руководство пользователя
- Aurora AU 3071 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3070 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 068 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 067 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 066 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 069 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 323 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения