Cuenod C24 H101 T1 [14/20] N de schéma art n
![Cuenod C24 H101 T1 [14/20] N de schéma art n](/views2/1436430/page14/bge.png)
10/2007 - Art. Nr. 13 019 858A14
E
D
C
B
F
A
876543
2
1
Am :
Page :
/N° de schéma :Art. N° :
Visa :
Date :
1210080
L03.1.0360
13014838.Acod15.01.04
1
2
3
4
6.3A
Q1
H6
h
P1
T
P
F1
N
L1 S3 B4T2
T
P
S6
T1
10 1112879
1
2
Y1
30291615
T1
1
2
Y16
1
N
PE
...
...
PE
L
N
1~
M
M1
B3
230 V~ 50Hz
N
L
L
N
A1 SH 1xx
X1B
4/241/85
Betriebsstundenzähler
Compteur horaire
Running hours meter
Contaore
Uurteller
Contador horario
P4
Störung
Panne
Trouble
Inconveniente
Storing
H6
Fallo
Begrenzer
Limiteur
Limiter
Limitatore
Beperkingsthermostaat
S6
Limitador
F1
Sicherheitsbegrenzer
Th./pr. de sécurité
Safety limiter
Termostado di sicurezza
Beveiliging thermostaat
F1
Limitador de sobrecalentamiento
A5
Vàlvula de seguridad
Veiligheidsventiel
Valvola di sicurezza
Protection valve
Vanne de protection
Schutzventil
Y16Prinzipdarstellung
Schéma de principe
Basic circuit diagram
Schema generale
Principeschema
Esquema de Principio
Kessel / Chaudière / Boiler
Caldaia
Ketel/ / / Caldera
Optionen / Options / Options / Opzione / Optie / Opciones
Einspeisung
Alimentation
Power supply
Somministrazione elettrica
Elektrische voeding
Suministro eléctrico
Erdung nach örtlichen Vorschriften
Mise à la terre conformément au réseau local
Earthing in accordance with local regulation
Messa a terra in conformità alla rete locale
Aarding in overeenstemming met het plaatselijk net
Puesta a tierra en conformidad con la red local
11
Brenner
Brûleur
Bruciatore
Brander
Quemador
Burner
Der Schutz der Anlage muss
den geltenden Normen entsprechen.
La protection de l'installation doit
être conforme aux normes en vigueur.
Protection of the installation
must comply with the actual norms.
La protezione dell'installazione deve essere
in conformità alle norme in vigore.
Bescherming van de installatie moet in overeen-
stemming volgens de normen die van kracht zijn.
La protecciòn de la instalaciòn debe ser
en conformidad con las normas en vigor.
21
22
13
14
S5
2431
S5
Reset
Déverrouillage
Reset
Sblocco
Reset
Desbloqueo
21 20
Котел
Опции
Счетчик часов работы
Ограничитель
Предохранительный термостат
Питание
Горелка
Защита установки согласно
действующим нормам.
Заземление согласно местным инструкциям!
Предохранительный
термоклапан
Valvul de seguridad
Разблокировка
Fallo
Принципиальная электрическая схема
Индикатор
неисправности
Содержание
- Principaux composants caractéristiques d utilisation componenti principali caratteristiche d impiego componentes principales características de utilización main components characteristics of use wichtigste komponenten betriebsdaten основные компоненты рабочие характеристики 3
- 2007 art nr 13 019 858a 5 5
- C 24 h101 5
- C 24 h201 5
- C 30 h101 5
- C 30 h201 5
- Courbes de puissance curve di potenza diagramas de potencia power graphs arbeitsfelder рабочие поля 5
- Courbes de puissance curve di potenza diagramas de potencia power graphs arbeitsfelder рабочие поля 6
- Мин макс мин макс мин макс мин макс 6
- Encombrement dimensions dimensioni d ingombro dimensiones medidas space requirements and dimensions maßbild und abmessungen чертеж с размерами 7
- Encombrement dimensions dimensioni d ingombro dimensiones medidas space requirements and dimensions maßbild und abmessungen чертеж с размерами 8
- C24 c30 h101 c24 c30 h201 9
- Pièces de rechange pezzi di ricambio piezas de recambio spare parts list ersatzteilliste список запчастей 9
- 2007 art nr 13 019 858a 11 11
- Арт 11
- 2007 art nr 13 019 858a 12 12
- Арт 12
- C24 c30 h101 3 014 838 c24 c30 h201 3 014 840 13
- Schémas électrique et hydraulique schemi elettrico e idraulico esquema eléctrico y hidráulico electric and hydraulic diagrams elektro und hydraulikschema электрические и гидравлические схемы 13
- 2 10080 14
- 2007 art nr 13 019 858a 14 14
- A cod 15 1 4 14
- L03 360 14
- N de schéma art n 14
- 2 10080 15
- A cod 15 1 4 15
- L03 360 15
- N de schéma art n 15
- 2 10215 16
- B mtz 10 9 4 16
- L03 361 16
- N de schéma art n 16
- P1 p2 s7 16
- S6 störung 16
- V 50hz 16
- 2 10215 17
- B mtz 10 9 4 17
- L03 361 17
- N de schéma art n 17
Похожие устройства
- Cuenod C24 H101 T1 Буклет
- Cuenod C24 H101 T2 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C24 H101 T2 Буклет
- Cuenod C24 H201 T1 3,00 G 1 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C24 H201 T1 3,00 G 1 Буклет
- Cuenod C24 H201 T2 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C24 H201 T2 Буклет
- Cuenod C30 H101 T1 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C30 H101 T1 Буклет
- Cuenod C30 H101 T2 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C30 H101 T2 Буклет
- Cuenod C30 H201 T1 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C30 H201 T1 Буклет
- Cuenod C30 H201 T2 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C30 H201 T2 Буклет
- Cuenod C 43 H 201 T1 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 43 H 201 T1 Буклет
- Cuenod C 43 H 201 T2 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 43 H 201 T2 Буклет
- Cuenod C 54 H 201 T1 Инструкция по эксплуатации