Ciat Stella 28 HW2 [3/14] Sécurité
![Ciat Stella 19 H2 [3/14] Sécurité](/views2/1437028/page3/bg3.png)
FRANÇAIS
3
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
POUR VOTRE SÉCURITÉ, IL FAUT TOUJOURS SUIVRE CE QUI SUIT
■ Lisez attentivement “POUR VOTRE SECURITE IL FAUT TOUJOURS SUIVRE CE QUI SUIT” avant de
procéder à l’installation du conditionneur d’air.
■ Faites attention aux avertissements spécifiés dans ce document car il y a des éléments importants relatifs
à la sécurité.
■ Le sens des indications est le suivant.
■ Après avoir lu les instructions, conservez-les avec le manuel de l’utilisateur dans un endroit facile à
atteindre près de l’installation du client.
Peut provoquer des lésions graves, mortelles, etc.
Peut provoquer des lésions graves dans des pièces particulières si le conditionneur est utilisé de
manière non approprié.
Ne pas installer tout seul (client).
• Une installation incomplète peut provoquer des lésions
graves à cause d’incendies, de décharges électriques,
de chute du groupe ou de fuites d’eau. Consultez
votre revendeur ou un installateur spécialisé.
Ne pas installer le groupe dans un lieu où il
pourrait y avoir des fuites de gaz
inflammable.
• S’il y avait une fuite de gaz dans la zone autour
du groupe, des explosions pourraient se
vérifier.
Effectuer le travail relatif aux tuyaux/vidange
avec le meilleur soin, en suivant les
instructions du manuel.
• S’il y a des défauts dans le travail sur les tuyaux/vidange, il est
possible que l’eau coule du groupe et les biens personnels et
meubles de la maison pourraient se mouiller et être endommagés.
Une installation incomplète peut provoquer des
lésions graves à cause d’incendies, de décharges
électriques, de chute du groupe ou de fuites d’eau.
• Effectuer les travaux sur l’installation électrique
en faisant référence au manuel d’installation et
assurez-vous de l’utilisation d’un circuit exclusif.
Installer le groupe en un point qui peut
soutenir son poids.
• Si le groupe est installé en un point qui n’est
pas suffisamment fort, il peut tomber
provoquant ainsi des lésions.
Utiliser les fils électriques spécifiés pour brancher les
groupes interne et externe et brancher bien les câbles
aux sections de connexion du panneau terminal pour
que les fils ne fassent pas souffrir les sections.
• Des branchements et des fixations incorrectes
peuvent provoquer des incendies.
Si le couvercle des composants électriques du groupe interne
et/ou le panneau de service du groupe externe ne sont pas bien
fixés, cela peut provoquer des incendies, des décharges
électriques, à cause de la poussière, de l’eau, etc.
Si le débit du circuit électrique est insuffisant ou si
l’installation électrique est incomplète, des incendies
ou des décharges électriques peuvent se vérifier.
• Bien fixer le couvercle des composants
électriques au groupe interne et le panneau de
service au groupe externe.
Vérifier qu’il n’y ait pas de fuites de gaz
réfrigérant quand l’installation a été
complétée.
• Effectuer l’installation en suivant tous les
paramètres de sécurité et en faisant référence
au manuel d’installation.
Utiliser uniquement les composants fournis
ou les composants spécifiés pour le travail
d’installation.
• L’utilisation de composants défectueux peut
provoquer des lésions par incendies, chocs
électriques, chute du groupe, etc.
Содержание
- Climatiseurs muraux multisplit stella instructions d installation 1
- Composants d installation fournis 1
- Français 1
- Multisplit stella instructions d installation 1
- Plus de 10cm 1
- Plus de 10cm plus de 10cm 1
- Plus de 70cm 1
- Composants nécessaires 2
- Conditions requises pour l installation 2
- Outils nécessaires 2
- Vue d ensemble de l installation 2
- Attention attention 3
- Danger danger 3
- Français 3
- Pour votre sécurité il faut toujours suivre ce qui suit 3
- Sécurité 3
- Attention attention 4
- Elévation et longueur des tuyaux 4
- Installation des groupes interne et externe 4
- Sélectionnez le meilleur emplacement 4
- Comment fixer le plateau d installation 5
- Français 5
- Pratiquez un trou dans le mur 5
- Ecrou évasé 6
- Travail d evasement et branchement des tuyaux 6
- Travail d évasage 6
- Tuyau de cuivre 6
- Branchement des tuyaux interne 7
- Français 7
- Pour les tuyaux arrière gauches 7
- Pour les tuyaux arrière droits 8
- Câble de branchement 9
- Entourez avec du ruban vinylique 9
- Français 9
- Ruban vinylique 9
- Tuyau de branchement 9
- Branchement des tuyaux externe 10
- Clé dynamométrique 10
- Câble de branchement 10
- Tuyau flexible de vidange 10
- Unite a 10
- Unite b 10
- Unité extérieure 10
- 1 l 2 n 3 11
- 1 l 2 n 3 1 l 2 n 3 11
- Bornes sur l unité extérieure 11
- Bornes sur l unité intérieure 11
- Branchement du cable entre groupe interne et groupe externe 11
- Clip pour cordon d alimentation électrique 11
- Cordon d alimentation électrique 11
- Français 11
- Gn yl 20mm 11
- L 1 l 2 n 2 n 11
- L 3 b 2 n 3 a 11
- Raccordement du câble 11
- Section naminale des conducteurs 0 5m 11
- Section naminale des conducteurs 2 m 11
- Unité a 11
- Unité b 11
- Unité c 11
- Unité extérieure 11
- Ø7 mm 11
- Ø8 mm 11
- Attention attention 12
- Groupe interne groupe interne 12
- Si on n utilise pas une fiche d alimentation insérez un interrupteur automatique entre la source d alimentation et le groupe comme indiqué sur la figure 12
- Controle de la vidange a façonnage des tuyaux 13
- Contrôle de la vidange 13
- Façonnage des tuyaux 13
- Français 13
- Air expiré 14
- Boulon 14
- Raccord des tuyaux 14
- Température d aspiration 14
- Température d expiration 14
- Verification 14
- Vidage 14
- Vérification 14
Похожие устройства
- Ciat Stella 20 W3 / 20 HW3 Инструкция по эксплуатации
- Ciat Stella 20 W3 / 20 HW3 Технические характеристики
- Ciat Stella 20 W3 / 20 HW3 Инструкция по монтажу
- Ciat Stella 29 W3 / 29 HW3 Инструкция по эксплуатации
- Ciat Stella 29 W3 / 29 HW3 Технические характеристики
- Ciat Stella 29 W3 / 29 HW3 Инструкция по монтажу
- CALPEDA NCS3 20-40/130 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA NCS3 20-40/130 Технические характеристики
- CALPEDA NCS3 25-40/130 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA NCS3 25-40/130 Технические характеристики
- CALPEDA NCS3 20-50/130 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA NCS3 20-50/130 Технические характеристики
- CALPEDA NCS3 25-50/130 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA NCS3 25-50/130 Технические характеристики
- CALPEDA NCS3 20-70/130 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA NCS3 20-70/130 Технические характеристики
- CALPEDA NCS3 25-70/130 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA NCS3 25-70/130 Технические характеристики
- CALPEDA NC3 15-40/130 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA NC3 15-40/130 Технические характеристики