JBL BOOMBOX Зеленый [8/24] Quick start guide guide de démarrage rapide
![JBL Boombox Green [8/24] Quick start guide guide de démarrage rapide](/views2/1349667/page8/bg8.png)
Play music on one of your JBL speakers and then press the JBL Connect+ button on all desired
speakers to start pairing. All the other JBL speakers will play same music from the music source. /
Écoutez votre musique sur l'une de vos enceintes JBL puis appuyez sur le bouton JBL Connect+
sur toutes les enceintes que vous souhaitez ajouter pour lancer l'appairage. Elles diffuseront toutes
la même musique que l'enceinte JBL principale. / Reproduce música en uno de tus altavoces JBL
y, a continuación, pulsa el botón JBL Connect+ en todos los altavoces que deseas emparejar. El
resto de altavoces JBL reproducirán la misma música que la del altavoz de origen. / Toque uma
música em uma de suas caixas de som JBL e pressione o botão JBL Connect+ em todas as caixas
desejadas para iniciar o emparelhamento. Todos as outras caixas de som JBL tocarão a mesma
música do aparelho de origem. / Spiele auf einem deiner JBL-Lautsprecher Musik ab und drücke
dann die Connect+-Taste an allen gewünschten Lautsprechern, um diese zu koppeln. Alle weiteren
JBL-Lautsprecher spielen dann dieselbe Musik von der Musikquelle ab. / Riproduci la musica su uno
dei tuoi diffusori JBL, quindi premi il pulsante JBL Connect+ su tutti i diffusori desiderati per iniziare
l'associazione. Tutti gli altri diffusori JBL riprodurranno la stessa musica della sorgente. / Speel
muziek af via een van je JBL-luidsprekers en druk vervolgens op de JBL Connect+-knop op alle
gewenste luidsprekers om het koppelen te starten. Alle andere JBL-luidsprekers spelen dezelfde
muziek af uit de muziekbron. / Spill musikk på en av JBL-høyttalerne og trykk så på JBL Connect+
knappen på alle ønskede høyttalere for å starte paringen. Alle de andre JBL-høyttalerne vil spille den
samme musikken fra samme musikkilde. / Toista musiikkia yhdestä JBL-kaiuttimesta ja paina sitten
kaikkien haluamiesi kaiuttimien JBL Connect+ -painiketta aloittaaksesi laiteparin muodostamisen.
Kaikki muut JBL-kaiuttimet toistavat musiikin samasta lähteestä. / Включите музыку на одной
акустической системе JBL, затем нажмите кнопку JBL Connect+ на всех требуемых
акустических системах, чтобы начать связывание. На всех остальных акустических системах JBL
будет воспроизводиться одна и та же музыка с одного источника. / Spela upp musik på en av dina
JBL-högtalare och tryck sedan på knappen JBL Connect+ på alla önskade högtalare för att starta
parkopplingen. Alla de andra JBL-högtalarna kommer att spela upp samma musik från musikkällan.
/ Afspil musik på en af dine JBL-højtalere, og tryk derefter på JBL Connect+ knappen på alle de
ønskede højttalere for at starte parringen. Alle andre JBL-højtalere vil afspille den samme musik fra
musikkilden. / 1台のJBLスピーカーで音楽を再生後、他のスピーカーでJBL Connect+ボタンを押す
とペアリングが開始されます。他のJBLスピーカーから同じ音楽が再生されます。/ Włącz
odtwarzanie muzyki na jednym z głośników JBL, po czym w celu rozpoczęcia parowania
naciśnij przycisk JBL Connect+ na wszystkich głośnikach, których chcesz użyć. Wszystkie
głośniki JBL będą odtwarzać tesameutworyzdanegoźródła muzyki. / JBL 스피커 한 대에서
음악을 재생한 다음 JBL Connect+ 버튼을 눌러 원하는 모든 스피커에 페어링을 시작할 수 있습니다. 기타
모든 JBL 스피커에서 음원과 똑같은 음악이 재생됩니다. / 在其中一个 JBL 扬声器上播放音乐,然后按
下所有所需扬声器上的 JBL Connect+ 按钮开始配对。所有其他 JBL 扬声器将从音乐源播放相同的
音乐。/ 在其中一個 JBL 喇叭上播放音樂,然後按下所有需要播放音樂的喇叭上的 JBLConnect + 按
鈕以開始配對。所有其他的 JBL 喇叭將從音樂來源播放相同的音樂。/ Putar musik pada salah satu
speaker JBL, kemudian tekan tombol JBL Connect+ pada semua speaker yang dikehendaki
untuk memulai penyandingan (pairing). Semua speaker JBL lainnya akan memutar musik
yang sama dari sumber musik. /
ידכ םייוצרה םילוקמרה לכב JBL Connect+-ה רותפכ לע וצחל זאו םכלש JBL-ה ילוקמרמ דחאב הקיזומ ועימשה
.רוקמה ותואמ תנגנתמה הקיזומה התוא תא עימשהל וליחתי םירחאה JBL-ה ילוקמר לכ .דומיצב ליחתהל
ءﺪﺒﻟ ﺔﺑﻮﻠﻄﻤﻟا تﺎﻋﺎﻤﺴﻟا ﻞﻛ ﻰﻠﻋ +JBL Connect رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا ﻢﺛ JBL تﺎﻋﺎﻤﺳ ىﺪﺣإ ﻰﻠﻋ ﻰﻘﻴﺳﻮﻤﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻦﻜﻤﻳ
.ﻰﻘﻴﺳﻮﻤﻟا رﺪﺼﻣ ﻦﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﻤﻟا ﺲﻔﻧ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ىﺮﺧﻷا JBL تﺎﻋﺎﻤﺳ ﻞﻛ مﻮﻘﺘﺳو .ناﺮﻗﻹا
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Содержание
- Quick start guide guide de démarrage rapide 3
- Quick start guide guide de démarrage rapide 4
- Quick start guide guide de démarrage rapide 5
- Voice assistant 5
- Press the button on the speaker to activate siri or google now on your phone please make sure the siri or google now is enabled on your phone 6
- Quick start guide guide de démarrage rapide 6
- Jbl connect 7
- Quick start guide guide de démarrage rapide 7
- ﺎ ﻴﻜﻠﺳﻻﺔﻘﻓاﻮﺘﻣ jbl connect زاﺮﻃﻦﻣتﻮﺻﱪﻜﻣ 100 ﻦﻣ ﻛأﻞﺻﻮﻳ 7
- Quick start guide guide de démarrage rapide 8
- Connect 应用 即可使用以下功能 立体声设置 固件升级和设备重命名 9
- Jbl connectをダウンロードして以下の機能をご活用ください ステレオの設定 ファーム ウェアのアップグレード デバイスの名前変更 9
- Quick start guide guide de démarrage rapide 9
- 스테레오 설정 펌웨어 업그레이드 및 장치 이름 변경 기능을 사용하려면 jbl connect 앱을 다운로드합니다 下 9
- Quick start guide guide de démarrage rapide 11
- Sound mode 11
- Led behavior 12
- Quick start guide guide de démarrage rapide 12
- Warning 12
- Quick start guide guide de démarrage rapide 13
- Quick start guide guide de démarrage rapide 14
- Quick start guide guide de démarrage rapide 15
- Quick start guide guide de démarrage rapide 16
- Quick start guide guide de démarrage rapide 17
- Quick start guide guide de démarrage rapide 18
- Quick start guide guide de démarrage rapide 19
- Bluetooth 發射機調變 gfsk 8dpsk π 4dqpsk 20
- Cht bluetooth 版本 4 支援 a2dp 1 avrcp 1 hfp 1 轉換器 4 吋低音喇叭 2 個 20 公釐 高音喇叭 2 個 輸出功率 2x30w ac 模式 2x20w 電池模式 頻率回應 50hz 20khz 雜訊比 80db 電源 20v 4a 20
- Id versi bluetooth 4 dukungan a2dp 1 avrcp 1 hfp 1 transduser woofer 4 inci x 2 tweeter 20 mm x 2 daya output 2 x 30 w mode ac 2 x 20 w mode baterai respons frekuensi 50 hz 20 khz rasio sinyal terhadap derau 80 db catu daya 20 v 4 a 20
- Lama pengisian daya baterai 6 5 jam lama pemutaran musik hingga 24 jam tergantung dengan tingkat volume dan konten musik daya pemancar bluetooth 0 9 dbm rentang frekuensi pemancar bluetooth 2 402 ghz 2 480 ghz modulasi pemancar bluetooth gfsk 8dpsk π 4dqpsk dimensi t x p x l 254 5 x 495 x 195 5 mm berat 5 25 kg 20
- Quick start guide guide de démarrage rapide 20
- 尺寸 高 x 寬 x 深 254 x 495 x 195 mm 重量 5 5kg 20
- 電池充電時間 6 個小時 音樂播放時間 長達 24 個小時 視音 量和音樂內容而異 bluetooth 發射機功率 0 9dbm bluetooth 發射機頻率範圍 2 02ghz 2 80ghz 20
- Quick start guide guide de démarrage rapide 21
- The bluetoot 21
- Tr03821_e 21
- Voicelogic is a leading edge voice enhancement technology that significantly improves the clarity of voice communications by minimizing a wide variety of background noises 21
- Word mark and logos are registered trademarks owned by bluetooth sig inc and any use of such marks by harman international industries incorporated is under license other trademarks and trade names are those of their respective owners 21
Похожие устройства
- Jet SW3 Серый Инструкция по эксплуатации
- Zte R538 Black Инструкция по эксплуатации
- Prestigio Wize PMT3718_3G_D_CIS Черный Инструкция по эксплуатации
- Philips S Line 243S7EYMB/00 Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic VG2765 VS16800 Инструкция по эксплуатации
- Zte R341 Red Инструкция по эксплуатации
- Philips E Line 328E8QJAB5/00 Инструкция по эксплуатации
- Microsoft Classic IntelliMouse HDQ-00001 Черный, серый Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-121 Black Инструкция по эксплуатации
- Jet FT-7C Черный Инструкция по эксплуатации
- Jet FT-5C Черный Инструкция по эксплуатации
- Hitechnic HTN 4271B Инструкция по эксплуатации
- Nikon D3400 Black Инструкция по эксплуатации
- Vertex Impress Lagune 4G Red Инструкция по эксплуатации
- Nikon D7200 Black Инструкция по эксплуатации
- Meizu M8c 2/16Gb Black Инструкция по эксплуатации
- HP Z240 Y3Y82EA Инструкция по эксплуатации
- Samsung Xpress SL-M2020W SS272C Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-5580 Blue Руководство по эксплуатации
- Texet TM-5580 Red Руководство по эксплуатации