First FA-5640-1 [4/4] Русский
![First FA-5640-1 [4/4] Русский](/views2/1445048/page4/bg4.png)
6
РУССКИЙ
ЗАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА
1. Отключите прибор от электросети
2. Установите кнопку 2 в режим сухого глажения
3. Заполните резервуар через заливное отверстие 11. Рекомендуется использовать только мягкую или
дистиллированную, деминерализованную воду. Не используйте химические и ароматизированные
добавки.
4. Не храните утюг с заполненным водой резервуаром
ГЛАЖЕНИЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПАРА
1. Установите переключатель 6 в положение соответствующее напряжению сети
2. Подключите утюг к электросети
2. Поставьте регулятор температуры 4 в положение «MAX» и дайте прибору проработать несколько
минут для нагрева.
3. Используйте функцию пара только при максимальной температуре нагрева прибора. При низкой
температуре возможно вытекание капель воды через подошву.
4. При достижении максимальной температуры нагрева индикатор 7 отключится, прибор готов к
использованию.
5. Поверните регулятор пара 2 в нужное положение.
6. В перерывах глажки держите прибор в вертикальном положении
7. По окончанию глажки отключите прибор от электросети и переместите его в вертикальное
положение, дайте полностью охладиться, слейте воду из резервуара
8. Нажмите на кнопку 13 и опустите ручку утюга 9 вниз.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПОДАЧА ПАРА
1. Функция подачи пара полезна при разглаживании складок и может быть использована только при
максимальной температуре нагрева прибора (регулятор 4 в положении «MAX»).
2. При нажатии кнопки 10 пар из подошвы утюга будет выходить более интенсивно.
3. Во избежание вытекания воды из паровых отверстий нажимайте кнопку дополнительной подачи
пара 10 не более трех раз подряд
ВЕРТИКАЛЬНОЕ ОТПАРИВАНИЕ
1. Функция вертикального отпаривания может быть использована быть использована только при
максимальной температуре нагрева прибора (регулятор 4 в положении «MAX»).
2. Держите утюг вертикально на расстоянии 10-15 см от одежды и нажимайте кнопку подачи пара 10 с
интервалом в 10-15 секунд, пар будет интенсивно выходить из подошвы утюга 1.
Внимание !
1 Не рекомендуется выполнять вертикальное отпаривание синтетических тканей.
2. При отпаривании не прикасайтесь подошвой утюга 1 к ткани.
3. Во избежание ожогов не отпаривайте одежду, надетую на человека, пользуйтесь плечиками или
вешалкой.
ТЕМПЕРАТУРА ГЛАЖЕНИЯ
1. Перед началом эксплуатации протестируйте нагретый утюг на кусочке ткани, чтобы убедиться в
правильности выбора температуры, чистоте подошвы утюга 1 и воды в резервуаре.
2. Посмотрите на ярлык изделия, где указана температура глажения. Убедитесь в том, что выбор
температуры нагрева прибора соответствуют рекомендациям производителя для глажки данного
типа ткани.
UXOD I OHISTKA
1. Napolnite rezervuar na polovinu i postav´te utüg na podstavku
2. Podklühite pribor i postav´te regulätor temperatury na MAX
3. Signal´naä lampohka avtomatiheski otklühitsä pri dostiΩenii nuΩnoj tem peratury.
4. Для очистки паровой камеры нажмите на кнопку паровой камеры и держите ее нажатой до тох пор,
пока в резервуаре не останется воды.
5. Proglad´te kakuü-nibud´ träpohku (nenuΩnyj predmet odeΩdy); posle togo, kak ostatki vody
isparätsä, utüg budet sover‚enno suxim.
6. Postav´te regulätor temperatury v isxodnuü poziciü i vyn´te ‚teker iz rozetki.
7. Dajte utügu ostyt´, zatem protrite ego mägkoj träpohkoj.
8. NaΩmite na knopku-fiksator i sloΩite ruhku. Posle qtogo Vy moΩete utüg snova ubrat´ na mesto.
7
РУССКИЙ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Мощность: 1100 Вт
Электропитание: 110-120В / 220-240В, 50-60Гц
Экологическая утилизация
Вы можете помочь защитить окружающую среду! Помните о соблюдении местных правил:
Отправьте неработающее электрооборудование в соответствующие центры утилизации.
VAØNYE PRAVILA BEZOPASNOSTI
• Otklühite utüg ot stennoj rozetki dlå zapolneniå vodoj ili, htoby vylitæ vodu posle
upotrebleniå
• Утюг должен использоваться и стоять на ровной устойчивой поверхности.
• Когда ставите утюг на подставку убедитесь в том, что она стоит на ровной, устойчивой поверхности.
• Нельзя использовать утюг, если он падал, на нем есть явные следы повреждений и утечки.
• Изделием разрешается пользоваться детям от 8 лет, а равно взрослым людям со сниженными
физическими, сенсорными или умственными способностями, а также людям, не имеющим знаний
и опыта работы с подобными устройствами, только под присмотром ответственных лиц и только
после инструктажа относительно безопасной эксплуатации изделия и связанных с этим рисков.
Не разрешайте детям играть с изделием. Не разрешайте детям чистить или другим образом
обслуживать изделие без присмотра.
• Когда утюг подключен к сети или остывает, держите его и шнур питания вне досягаемости детей
младше 8 лет.
• Когда утюг подключен к сети, не оставляйте его без присмотра.
ВНИМАНИЕ! Во время эксплуатации поверхность сильно нагревается!
Хранение
Рекомендуется хранить в закрытом сухом помещении при температуре окружающего воздуха не
выше плюс 40ºС с относительной влажностью не выше 70% и отсутствии в окружающей среде пыли,
кислотных и других паров.
Транспортировка
К данному прибору специальные правила перевозки не применяются. При перевозке прибора
используйте оригинальную заводскую упаковку. При перевозке следует избегать падений, ударов и
иных механических воздействий на прибор, а также прямого воздействия атмосферных осадков и
агрессивных сред.
Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики устройства
без предварительного уведомления.
Срок службы прибора – 3 года
Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности
и гигиены.
Изготовитель:
Компания Тиметрон Австрия (Timetron GesmbH)
Адрес:
Раймундгассе 1/8, 1020, Вена, Австрия (Raimundgasse 1/8, 1020 Vienna, Austria)
Сделано в Китае
Дата производства указана на упаковке
Содержание
- English page 2 русский стр 7 1
- Fa 5640 1 1
- Instruction manual steam iron 1
- Pravila qkspluatacii parovoj utœg 1
- Русский 1
- Cleaning and maintenace 2
- English 2
- Filling the water tank 2
- Function and features 2
- Important safeguards disconnect the iron from the wall outlet for filling in water or when you remove the water after use the iron must be used and resetted on a stable surface when placing the iron on its stand ensure that the surface on which the stand is placed is stable the iron can not be used if it has been dropped causing visible signs of damage and leaking this appliance is not intended for use by persons including children with reduced 2
- Instruction manual 2
- Instructions for dry ironing 2
- Instructions for steam ironing 2
- Preperation before use 2
- Product description 2
- Security instructions 2
- Specifications 2
- Caution the surface is liable to get hot during use 3
- English 3
- Funkciä i osnawenie 3
- Instrukciä po qkspluatacii 3
- Physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety this appliance can be used by children aged from 8 years and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved children should not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision keep the iron and its cord out of the reach of children less than 8 years of age when it is energized or cooling down the iron must not be left unattended while it is connected to the supply mains 3
- Описание прибора 3
- Подготовка к использованию 3
- Русский 3
- Сухое глажение 3
- Указания по безопасности 3
- Uxod i ohistka 4
- Vaønye pravila bezopasnosti 4
- Внимание во время эксплуатации поверхность сильно нагревается 4
- Глажение с использованием пара 4
- Заполнение резервуара 4
- Русский 4
- Технические характеристики 4
Похожие устройства
- First FA-5628-7 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5618-5 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5273-4 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5273-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5259-3-BA Инструкция по эксплуатации
- First FA-5257-2 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5002-3 Инструкция по эксплуатации
- Endever SM-15 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHD 1667TTi Violet Инструкция по эксплуатации
- Neoclima NHL-250L Инструкция по эксплуатации
- Babyliss Creative ST430E Black Инструкция по эксплуатации
- Babyliss ST460E Pink Инструкция по эксплуатации
- Babyliss 2598PE Pink Инструкция по эксплуатации
- Philips Azur GC4909/60 Инструкция по эксплуатации
- Babyliss D212E Blue Инструкция по эксплуатации
- Valera Vanity Comfort VA 8601 PP Violet Инструкция по эксплуатации
- Remington Advanced Colour Protect CI86X5 Gold/Black Инструкция по эксплуатации
- Delonghi Essenza mini EN 85 BAE Инструкция по эксплуатации
- Babyliss Creative ST410E Black Инструкция по эксплуатации
- Philips Azur GC4533/37 Инструкция по эксплуатации