First FA-5482 [5/8] Latvian
![First FA-5482 [5/8] Latvian](/views2/1312359/page5/bg5.png)
8
DROŠĪBAS PASĀKUMI
Lietojot kajas dzirnaviņas, vienmēr jāievēro
sekojoši piesardzības pasākumi:
1. Rūpīgi izlasiet visu instrukciju.
2. Šīs kajas dzirnaviņas var tikt pieslēgtas tikai
pie tāda strāvas stipruma, kāds ir norādīts
jaudas apzīmējumā uz aparāta.
3. Lai izvairītos no riska gūt elektrošoku,
neiemērciet vai neskalojiet dzirnaviņu korpusu,
vadu vai kontaktdakšu ūdenī vai citā šķidrumā.
4. Bērnu uzraudzība ir nepieciešama, ja aparāts
tiek lietots viņu tuvumā.
5. Atvienojiet aparātu no kontaktligzdas, kad tas
vairs netiek lietots, pirms tā izjaukšanas vai
salikšanas un pirms tīrīšanas.
6. Neaiztieciet kustīgās daļas ja aparāts darbojas.
7. Konteineram ir jābūt precīzi ievietotam pirms
darba ar kajas dzirnaviņām.
8. Nelietojiet ūdeni, lai tīrītu kajas dzirnaviņas.
Lūdzu, lietojiet slotiņu, lai atbrīvotu aparātu no
ēdiena paliekām, kad tas ir izslēgts.
9. Nelietojiet aparātu, ja ir bojāts vads vai
kontaktligzda, vai ja aparāts nepareizi darbojas
vai ir bijis nomests vai kādā citādā veidā
bojāts. Nogādājat aparātu uz licenzētu un
kvalicētu darbnīcu pārbaudei, remontam, kā
arī elektriskai un mehāniskai noregulēšanai.
10. Aparāta neatbilstoša vai nepareiza lietošana
var izraisīt ugunsgrēku, elektrošoku vai
ievainojumus.
11. Nelietojiet ārpus telpām. Paredzēts lietošanai
tikai mājsaimniecībā.
12. Neļaujiet vadam karāties pār galda malu vai
saskarties ar karstiem priekšmetiem.
13. Vienmēr saliekat visas sastāvdaļas aparātā
pirms tā pieslēgšanas pie strāvas.
14. Pirms piederumu vai detaļu nomaiņas izslēdziet
aparātu.
15. Šī ierīce nav paredzēta tādiem cilvēkiem (tai sk.
bērniem), kam ir pazeminātas ziskās, sensorās
vai prāta spējas, kā arī pieredzes vai zināšanu
trūkums, izņemot gadījumus, kad viņus pieskata
vai par ierīces lietošanu instruē cilvēks, kas
atbild par viņu drošību.
SAGLABĀJIET ŠO INSTRUKCIJU
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA:
• Šī ierīce ir paredzēta tikai kajas pupiņu
malšanai.
• Kajas dzirnaviņu tilpums ir 50g. Nepiepildiet
dzirnaviņas augstāk par to malu.
• Atveriet vāciņu pulksteņrādītāja virzienā.
• Ieberiet kajas pupiņas tām paredzētajā tvertnē.
• Aizveriet vāciņu un pagrieziet līdz atzīme uz
vāciņa sakrīt ar atzīmi uz korpusa.
• Pilnībā attiniet strāvas vadu un pievienojiet
barošanas avotam.
• Kajas dzirnaviņām ir impulsa darbības režīms.
Lai maltu kaju, turiet nospiestu impulsa pogu.
• Tiklīdz panākta vēlamā rupjuma malums,
atveriet vāciņu un izberiet kaju.
Uzmanību:
• Lai izvairītos no motora pārkaršanas,
nedarbiniet kajas dzirnaviņas ilgāk par 30
sekundēm.
• Starp malšanas reizēm uzgaidiet vismaz vienu
minūti, lai izvairītos no ierīces pārkaršanas.
• Neizmantojiet ierīci eļļainu riekstu (piem.,
zemesriekstu) vai pārāk cietu produktu (piem.,
rīsu) malšanai.
KOPŠANAS INSTRUKCIJAS
• Atvienojiet ierīci no strāvas avota.
• Ikreiz pēc lietošanas iztīriet kajas dzirnaviņu
trauku.
• Noslaukiet kajas dzirnaviņu korpusu un
izslaukiet trauku ar mitru drānu.
• Pēc vāciņa mazgāšanas noslaukiet to ar sausu
drānu.
UZGLABĀŠANA
• Vadu iespējams satītu ievietot korpusa
pamatnē, kur tam paredzēts uzglabāšanas
nodalījums.
• Uzglabājiet ierīci vēsā, sausā vietā.
SPECIFIKĀCIJA:
230V ~ 50Hz • 150W
Videi draudzīga atbrīvošanās no ierīces
Jūs varat palīdzēt saudzēt vidi!
Lūdzu, ievērojiet vietējo valsts likumdošanu,
nogādājiet nedarbojošos elektrisko aprīkojumu
piemērotā atkritumu savākšanas centrā.
LATVIAN
SVARBŪS SAUGOS NURODYMAI
Prieš naudodami kavamalę, būtinai iš anksto
susipažinkite su svarbiausiais saugos reikalavimais:
1. Atidžiai perskaitykite visas instrukcijas.
2. Elektros tinklo, iš kurio maitinama ši kavamalė,
įtampa turi atitikti duomenų lentelėje nurodytą
nominaliąją įtampą.
3. Siekdami išvengti srovės smūgio, nemerkite
prietaiso korpuso, kabelio ir kištuko į vandenį ar
kitą skystį.
4. Vaikai naudoti šį prietaisą gali tik prižiūrimi
suaugusiųjų.
5. Nenaudodami ir valydami prietaisą bei prieš
prijungdami ar pašalindami priedus, išjunkite jį
iš elektros tinklo.
6. Prietaisui veikiant, nelieskite jo judančių dalių.
7. Prieš įjungdami prietaisą, tinkamai nustatykite
surinktuvą.
8. Neplaukite maltuvo vandeniu, naudokite
šepetėlį malamos medžiagos likučiams
pašalinti.
9. Nenaudokite prietaiso, jei pažeistas tinklo
kabelis ar kištukas, prietaisas veikia neteisingai
arba buvo nukritęs ant grindų. Pateikite prietaisą
artimiausiai įgaliotai klientų aptarnavimo
tarnybai atlikti patikrą, remontą arba elektrinį ar
mechaninį pritaikymą.
10. Naudojant priedus, kurių nerekomenduojama ir
neparduoda gamintojas, gali kilti gaisro, srovės
smūgio arba sužalojimų pavojus.
11. Nenaudokite prietaiso atviroje vietoje. Šis
prietaisas skirtas naudoti tik namų ūkyje.
12. Nekabinkite maitinimo kabelio virš stalo kraštų
arba virtuvinių padėklų ir saugokite, kad jis
nesiliestų prie įkaitusių paviršių.
13. Prieš įjungdami kavamalę, visada tinkamai
išdėstykite visas jos dalis.
14. Norėdami pakeisti besisukančius priedus ar
prijungiamas dalis, būtinai išjunkite prietaisą iš
elektros tinklo.
15. Šį įrenginį draudžiama naudoti žmonėms
(įskaitant vaikus), turintiems zinę, jutiminę
ar protinę negalią arba patirties ir žinių
neturintiems asmenims, nebent juos prižiūri
arba nurodo, kaip naudotis įrenginiu, už jų
saugumą atsakingas asmuo.
KRUOPŠČIAI SAUGOKITE ŠIĄ NAUDOJIMO
INSTRUKCIJĄ
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA:
• Šis prietaisas skirtas tik kavos pupelėms malti.
• Kavamalės darbinė talpa yra 50g. Nepilkite
pupelių daugiau, nei virš briaunos.
• Dangtelis atsidaro pagal laikrodžio rodyklę.
• Kavos pupeles supilkite į kavos pupelių indą.
• Uždenkite gaubtą, pasukite ją, kol ant gaubto
esanti žymė susilygiuos su žyme ant korpuso.
• Iki galo išvyniokite laidą ir pajunkite jį į maitinimo
lizdą.
• Kavamale veikia „pulsuojančiu“ režimu.
Norėdami malti kavą, spauskite pulsavimo
mygtuką.
• Kai pupeles sumalsite iki norimo smulkumo,
atidarykite gaubtą ir išpilkite sumaltą turinį iš
kavamalės.
Atsargiai:
• Tam, kad išvengtumėte variklio perkaitimo,
nemalkite kavos ilgiau, nei 30 sekundžių.
• Po kiekvieno malimo palaukite apie minutę
iki kito malimo tam, kad neperkaitintumėte
prietaiso.
• Nenaudokite šio prietaiso riebaluotiems
produktams (pvz. žemės riešutams) malti,
kietiems produktams malti (pvz. ryžiams).
VALYMO INSTRUKCIJOS
• Išjunkite prietaisą iš maitinimo lizdo.
• Po kiekvieno naudojimo išvalykite kavos pupelių
indą.
• Prietaiso išorę ir kavos pupelių indą valykite
drėgnu skudurėliu.
• Po plovimo nupoliruokite gaubtą sausu
skudurėliu.
LAIKYMAS
• Maitinimo laidą suvyniokite ant pagrindo,
kuriame yra laido laikymo skyrelis.
• Prietaisą laikykite vėsioje, sausoje vietoje.
TECHNINIAI DUOMENYS:
230V ~ 50Hz • 150W
Aplinkai saugus išmetimas
Jūs galite padėti saugoti aplinką!
Nepamirškite laikytis vietos reikalavimų:
atitarnavusius elektros prietaisus atiduokite į
atitinkamą atliekų utilizavimo centrą.
LIETUVIU K.
9
Содержание
- Fa 5482 fa 5485 fa 5485 1 1
- ةوهقلا ةنحطم تاميلعتلا ليلد 1
- Bedienungsanleitung 2
- Cleaning instructions 2
- Deutsch 2
- English 2
- Important safeguards 2
- Operating instructions 2
- Reinigung 2
- Specificaton 2
- Spezifikation 2
- Wichtige sicherheitshinweise 2
- Français 3
- Indications de sécurité importantes 3
- Instructions de nettoyage 3
- Mode d emploi 3
- Rekomendacii po ispol zovaniü pribora 3
- Russkij 3
- Specification 3
- Texniheskie dannye 3
- Инструкция по очистке 3
- Основные правила безопасности 3
- Dane techniczne 4
- Instrukcja obsługi 4
- Instrukcje czyszczenia 4
- Polski 4
- Scg cro b i h 4
- Tehničke osobine 4
- Uputstvo za upotrebu 4
- Uputstvo za čišćenje 4
- Važna sigurnosna uputstva 4
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4
- Drošības pasākumi 5
- Kopšanas instrukcijas 5
- Latvian 5
- Lietošanas pamācība 5
- Lietuviu k 5
- Naudojimo instrukcija 5
- Specifikācija 5
- Svarbūs saugos nurodymai 5
- Techniniai duomenys 5
- Valymo instrukcijos 5
- Instructiuni de operare 6
- Instructiuni importante de protectie 6
- Instrucţiuni de curăţare 6
- Romaneste 6
- Specificatii 6
- Бъλгарски 6
- Важни указания за безопасност 6
- Инструкции за почистване 6
- Технически данни 6
- Упътване за използване на кафемелачката 6
- Directrices importantes de seguridad 7
- Español 7
- Especificación 7
- Instrucciones de funcionamiento 7
- Instrucciones de limpieza 7
- Інструкції по очищенню 7
- Вказівки до застосування 7
- Правила безпеки 7
- Українська 7
- Характеристики 7
- ةماه ةيئاقو تاءارجإ 8
- ةيبرعلا ةغللا 8
- تافصاولما 8
- فيظنتلا تاميلعت 8
- ليغشتلا تاميلعت 8
- نيزختلا 8
Похожие устройства
- Galaxy GL6116 гл6116 Руководство по эксплуатации
- Galaxy GL4325 White Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL6121 гл6121син Руководство по эксплуатации
- First FA-5500-2 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL6102 гл6102 Руководство по эксплуатации
- Gemlux Platinum GL-MW90N25 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL4350 White Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL4330 Black Инструкция по эксплуатации
- Era СНК-1500-М Черный Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN678D55TR Инструкция по эксплуатации
- Candy CSS4 1072D1/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Proffi PH8755 Инструкция по эксплуатации
- Ballu Smart Pro BPAC-15 CE Белый Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima Mobile Elettronico RM-M26CN-E Белый; Черный Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSQ-36H N1 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Art Style EACM-10 HR/N3 Белый; Серый Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima Race Shadow RM - RS35CN-E Черный Инструкция по эксплуатации
- Aeronik AP-09C Серый Руководство пользователя
- Zanussi Marco Polo II ZACM-07 MP-III/N1 Белый Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima Race RM - R35CN-E Белый Инструкция по эксплуатации