Kospel Twister EPS2-5,5 [11/24] Faults
![Kospel Twister EPS2-5,5 [11/24] Faults](/views2/1446104/page11/bgb.png)
11
PL;GB;HU;LT;RU-059AB_f.691
Operation
Theheaterisproducedin2versions:EPS2-3,5andEPS24,4thatiswithoutpower
changingknob,EPS2-5,5thatisequippedwithapowerchangingknobwhichisplaced
onthefrontcover.Thereare2possiblepositionsthattheknobcanbesituated.In
„(”positiontheapplianceuseslowerpowerthaninaposition„))”–inthatcasethe
maximumpowerisused.Theknobiseasilyturnedinbothdirections.Thereisa
heating„on”indicatorneartheknob.
Faults
Incasetheappliancedoesnotheatwater,checkforpossiblereasons:
- afailureofthemainssupplies(e.g.fuses),
- insufcientowratethroughtheheater(e.g.dirtylter,incorrectsettingofthe
hotwatertap).
Theguaranteedoesnotcovertheaboverepairs.
Ifthereisafaultintheappliance(theheaterdoesnotworkandalltheabovereasons
donotoccur),contactthenearestauthorisedservicepoint
ortheseller
.
Technical data
GB
EPS2 water heater 3,5 4,4 5,5R
Ratedpower kW 3,5 4,4 5,5/4,4
Ratedvoltage 230V~
Ratedcurrent A 15,2 19,1 23,9/19,1
Min.supplywaterpressure MPa 0,12
Operatingpoint l/min 1,1 1,7 2,0
Efciency(at∆t=30°C) l/min 1,7 2,1 2,6/2,1
Overalldimension(lengthwithoutatapxwidthxdepth) mm
195x135x69
Weight(withatap) kg ~1,4
Conductortoconnectwithelectricalinstallation(1.2mlong) withassemblyterminals
Min.waterresistivityat15°C Ωcm 1100
Min.connectingwiressection mm
2
3x1,5 3x2,5
Themaximumallowednetworkimpedance Ω 0,34 0,31
Watersupplypipesection G1/2"
Safetyclass IP25
Содержание
- Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 3
- Konserwacja 4
- Montaż 4
- Odpowietrzenie 4
- Dane techniczne 5
- Eksploatacja 5
- Nieprawidłowa praca 5
- Pl gb hu lt ru 059ab_f 91 5
- Podgrzewaczprodukowanyjestwwersjachbezprzełącznikamocyorazzprzełącz nikiemznajdującymsięwprzedniejpokrywie eps 5 5kw pokrętłoprzełącznikamożeprzyjmowaćjednozdwóchpołożeń wpołożeniu urządzeniepobieramniejsząmoc awpołożeniu mocurządzeniajestmaksy malna pokrętłomamożliwośćswobodnegoobrotuwobukierunkach 5
- Wprzypadku gdypodgrzewacznieogrzewawody należysprawdzićewentualne przyczyny usterkainstalacjielektrycznejzasilającejpodgrzewacz sprawdzićbezpieczniki zbytmałyprzepływwodyprzezpodgrzewacz zabrudzonyfiltrsitkowylub perlator słaboodkręconyzawórciepłejwody usunięciewyżejwymienionychprzyczynniepoprawnejpracyurządzenianiewchodzi wzakrespracgwarancyjnych wprzypadkuawarii tzn gdypodgrzewaczniepracuje poprawnie ażadnazwymienionychprzyczynniewystępuje należydostarczyć podgrzewaczdopunktuserwisowegowcelunaprawyurządzenia 5
- Bedingungen der sicheren und zuverlässigen nutzung 6
- Entlüftung 7
- Montage 7
- Pflege und wartung 7
- Betrieb 8
- Funktionsstörungen des geräts 8
- Imfall wennderdurchlauferhitzerdaswassernichterwärmt sollmaneventuelle ursachenprüfen 8
- Technische daten 8
- Zuniedrigerwasserdurchflussimdurchlauferhitzer verschmutztermagnet siebfilteroderstrahlregler warmwasserventilnichtfestaufgedreht 8
- Safety instructions 9
- Installation assembly 10
- Maintenance 10
- Venting 10
- Faults 11
- Incasetheappliancedoesnotheatwater checkforpossiblereasons afailureofthemainssupplies e g fuses insufficientflowratethroughtheheater e g dirtyfilter incorrectsettingofthe hotwatertap theguaranteedoesnotcovertheaboverepairs ifthereisafaultintheappliance theheaterdoesnotworkandalltheabovereasons donotoccur contactthenearestauthorisedservicepoint 11
- Operation 11
- Ortheselle 11
- Technical data 11
- Theheaterisproducedin2versions eps2 3 5andeps24 4thatiswithoutpower changingknob eps2 5 5thatisequippedwithapowerchangingknobwhichisplaced onthefrontcover thereare2possiblepositionsthattheknobcanbesituated in positiontheapplianceuseslowerpowerthaninaposition inthatcasethe maximumpowerisused theknobiseasilyturnedinbothdirections thereisa heating on indicatorneartheknob 11
- Biztonsági előírások 12
- Karbantartás 13
- Készülék telepítése 13
- Légtelenítés 13
- Abbanazesetben haavízmelegítőnemműködik ellenőrizzeakövetkezőket avízmelegítőelektromoshálózatánakmeghibásodása pl biztosítékok alacsonyvízáramlásavízmelegítőnkeresztül pl koszosszűrő rosszulbeállított szabályozószelep afentemlítettüzemzavarokelhárításanemtartozikagaranciálismunkálatokhoz üzemzavaresetén azaz haavízmelegítőnemüzemelmegfelelőenésafeljebb említettokokközöttnemszerepel lépjenkapcsolatbaahivatalosmárkaszervizzel 14
- Avízmelegítőkétváltozatbankapható eps2 3 5éseps2 4 4teljesítménykapcsoló nélkül illetveeps2 5 5teljesítménykapcsolóvalellátva ateljesítménykapcsolóval kétüzemállapotközülválaszthat avízmelegítőakapcsoló állásábankisebbtel jesítményen akapcsoló állásábanmaximálisteljesítményenüzemel azállások akapcsolókönnyedelforgatásávalválaszthatóak akapcsolómellettfűtésvisszajelző lámpatalálható 14
- Technikai adatok 14
- Üzemeltetés 14
- Üzemzavar 14
- Saugaus ir nenutrūkstamo darbo sąlygos 15
- Montavimas 16
- Oro pašalinimas 16
- Techninis aptarnavimas 16
- Jeišildytuvasnešildovandens šiosutrikimopriežastysgalibūtitokios pažeistavandensšildytuvomaitinimoelektrosinstaliacija pvz saugikliai pervandensšildytuvątekapermažaivandens pvz užsikimšęstinklinisfiltras blogainustatytasvandensreguliavimovožtuvas šiųvandensšildytuvoveikimosutrikimųgarantinioremontodirbtuvėsnetvarko prietaisuisugedus t y tuomet kaišildytuvasblogaiveikianedėlaukščiauišvardintų priežasčių dėljoremontokreipkitėsįtechninioaptarnavimocentrą 17
- Naudojimas 17
- Neteisingas prietaiso veikimas 17
- Techniniai duomenys 17
- Vandensšildytuvasgaminamassuantpriekinioskydelioįtaisomugaliosjungikliu eps2 5 5kw arbejo jungikliugalitepasirinktivienąiš2galioslygių nedidelėgalia didžiausia galia šaliagaliosjungikliorandasikaitinimoindikatorius 17
- Условия безопасной и бесперебойной работы 18
- Консервация 19
- Монтаж 19
- Удаление воздуха из системы 19
- Водонагервательизготавливаетсявверсияхбехпереключателямощностиис переключателеммощностинапереднейкрышкеводонагревателя eps2 5 5квт переключательустанавливаетсяводноиздвухположений вположении при борпотребляетменьшуюмощностьавположении потребляетсямаксималь наямощность переключательсвободнооборачиваетсявдвухнаправлениях рядомспереключателемнаходитсяиндикаторнагрева 20
- Вслучае когдаводонагревательнегреетводуследуетпроверитьвозможные причинынеисправности неисправностьэлектропроводки питающейводонагреватель проверить предохранители слишкоммаленькаявеличинапротокачерезводонагреватель загрязнен сетчатыйфильтр слабооткрыткрангорячейводы устранениевышеперечисленныхпричиннеправильнойработыводонагревателя неявляетсягарантийнымремонтом вслучаеаварии водонагревательнера ботаетнормальноаниоднаизвышеперечисленныхпричинневыявлена для осуществленияремонтаследуетобратитьсявсервисныйпункт 20
- Неправильная работа водонагревателя 20
- Технические данные 20
- Эксплуатация 20
Похожие устройства
- Royal Clima FORTUNA RWH-F30-RE Инструкция по эксплуатации
- Gorenje OGB 80 SEDDS 329020 Инструкция по эксплуатации
- Tesy GCV7/4S 1204420 B11 TSRCP Инструкция по эксплуатации
- Timberk Titan SWH FS3 80 ME Инструкция по эксплуатации
- Gorenje TGRS 30 NGB6 484184 Инструкция по эксплуатации
- Neoclima EWH 50 F Инструкция по эксплуатации
- Kospel Luxus KDH 24 Инструкция по эксплуатации
- Baxi SIG-2 14 i Инструкция по эксплуатации
- Kospel Luxus KDH 21 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje OTGS 50 SM B6 539389 Инструкция по эксплуатации
- Эван ЭПВН В1-9,45 Инструкция по эксплуатации
- Kospel Optimus EPJ 4,4 Инструкция по эксплуатации
- OSO Saga SX 200 Инструкция по эксплуатации
- Baxi SIG-2 11 i Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron SHZ 30 LCD Инструкция по эксплуатации
- Timberk Simple SWH FSP1 80 V Инструкция по эксплуатации
- Kospel Luxus KDH 12 Инструкция по эксплуатации
- Timberk Season SWH RE15 30 V Руководство по эксплуатации
- Gorenje OGBS 50 ORB6 598327 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Tronic TR 2000 T 15 B Инструкция по эксплуатации