Simfer H60D14B001 Инструкция по эксплуатации онлайн [35/36] 374516
![Simfer H60D17B001 Инструкция по эксплуатации онлайн [35/36] 374524](/views2/1446635/page35/bg23.png)
16. Για την αποσύνδεση από τους κεντρικούς αγωγούς ανεφοδιασμού που έχουν έναν χωρισμό
επαφών σε όλους τους πόλους οι οποίοι παρέχουν την πλήρη αποσύνδεση, πρέπει να
ενσωματωθεί σταθερή καλωδίωση σύμφωνα με τους κανόνες καλωδίωσης.
17. Η κεραμική εστία κινδυνεύει να σπάσει εάν πέσει κάτι πάνω σ’ αυτή.
18. Οι ενσωματωμένες συσκευές μπορούν
μόνο να χρησιμοποιηθούν αφότου έχουν ενσωματωθεί
στις κατάλληλες μονάδες ενσωματωμάτωσης και τις επιφάνειες εργασίας που ανταποκρίνονται
στα πρότυπα.
19. Εάν η επιφάνεια είναι ραγισμένη, σβήστε τη συσκευή για να αποφύγετε τη πιθανότητα
ηλεκτροπληξίας, για τις εστίες με κεραμικές επιφάνειες ή παρόμοιου υλικού γυαλιού που
προστατεύουν τα ζωντανά μέρη.
20. Αυτή η συσκευή
μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με
μειωμένη φυσική ή διανοητική ικανότητα ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εφόσον τους έχει
δοθεί η επίβλεψη ή η οδηγία σχετικά με τη χρήση της συσκευής με έναν ασφαλή τρόπο και
εφόσον καταλαβαίνουν τους σχετικούς κινδύνους. Τα
παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη
συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση δεν πρέπει να γίνουν ποτέ από παιδιά, εκτός αν είναι
μεγαλύτερα από 8 ετών και εποπτευμένα.
21. Κίνδυνος πυρκαγιάς: μην αποθηκεύετε αντικείμενα στην επιφάνεια μαγειρέματος.
22. Μη προσεκτικό μαγείρεμα σε εστία με λίπος ή λάδια είναι επικίνδυνο και μπορεί να
οδηγήσει σε
πυρκαγιά. Μην προσπαθήστε ΠΟΤΕ να σβήσετε μια πυρκαγιά με νερό, αλλά σβήστε τη συσκευή
και καλύψτε έπειτα τη φλόγα π.χ. με ένα καπάκι ή ένα κάλυμμα πυρκαγιάς.
23. Μερικά μοντέλα δεν είναι εφοδιασμένα με σετ plug&lead. Σε αυτήν την περίπτωση παρακαλώ
χρησιμοποιήστε ένα εύκαμπτο καλώδιο κατάλληλο για μονοφασική σύνδεση
:
H05 VV-F 3 G 4 mm2 or for 3 phase: H05 VV-F 5 G 1.5 mm2
ΕΑΝ Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΔΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ
1. Σιγουρευτείτε ότι η παροχή ρεύματος είναι συνδεδεμένη και ανάψτε τη συσκευή.
2. Παρακαλώ ελέγξτε ότι υπάρχει παροχή ηλεκτρισμού στην ιδιοκτησία.
3. Παρακαλώ ελέγξτε τη φάση.
4. Εάν δεν μπορείτε να λύσετε το πρόβλημα, ελάτε σε επαφή με τον κατασκευαστή-
προμηθευτή, το εξουσιοδοτημένο service ή τα
παρόμοια καταρτισμένα πρόσωπα.
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
ΕΝΤΟΙΧΙΣΜΕΝΗ
ΚΕΡΑΜΙΚΗ
ΕΣΤΙΑ
ΕΝΤΟΙΧΙΣΜΕΝΗ
ΚΕΡΑΜΙΚΗ
ΕΣΤΙΑ
ΕΝΤΟΙΧΙΣΜΕΝΗ
ΚΕΡΑΜΙΚΗ
ΕΣΤΙΑ
ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΠΛΑΤΟΣ
517 mm 588 mm 517 mm
ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΒΑΘΟΣ
298 mm 517 mm 437 mm
ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΒΑΘΟΣ
62,5 mm 62,5 mm 62,5 mm
ΤΑΣΗ ΑΝΕΦΟΔΙΑΣΜΟΥ
230 V /400 V, 50 Hz
χαρακτηριστικά
140mm hilight 1200W
180mm hilight 1800W
180/120mm Dual hilight 1700W
140x250mm Oval hilight 1800W
Содержание
- Built in vitroceramic hob user manual 1
- Dear user we aim to provide you with a high quality product manufactured in our modern factory with great care and in compliance with total quality control principles therefore we suggest you read the user manual carefully before using the product and keep it safe for future reference note this user manual covers more than one model some of the features specified in the manual may not be available in your appliance pieces of packaging plastic bags polystyrene etc must not be left within reach of children as they are potentially dangerous please dispose of packaging thoughtfully by the appropriate means 1
- This appliance shall be installed in accordance with the regulations in force and only used in a well ventilated space read the instructions before installing or using this appliance 1
- Installation of your hob 2
- Important warnings 4
- Features 5
- If the appliance does not operate 5
- Maintenance and cleaning 5
- Table de cuisson vitroceramique manuel d utilsiation 6
- Caractéristiques 10
- Maintenance et entretien 10
- Placas vitroceramicas manual de uso 11
- Conexión eléctrica y seguridad 12
- Instalación de su placa 12
- Advertencias 14
- Anchura exterior 14
- Fuente de alimentación 14
- Instrucciones 14
- Profundidad exterior 14
- Profundidad interior 14
- Si el aparato no funciona 14
- Indíce 16
- Placa vitroceramica manual de instruções 16
- Instalação 17
- Avisos importantes nota este aparelho deverá ter ligação á terra 19
- Se o seu aparelho não funcionar 19
- Características 20
- Manutenção e limpeza 20
- Glaskeramik einbaukochfelder bedienungsanleitung 21
- Inhaltsverzeichnis 21
- Installation des kochfeldes wichtige sicherheitshinweise wenn das kochfeld nicht funktioniert wartung und reinigung 21
- Installation des kochfeldes 22
- Wichtige sicherheitshinweise 24
- Leistungen 25
- Wartung und reinigung 25
- Wenn das kochfeld nicht funktioniert 25
- Встраиваемая витрокерамическая плита инструкция по эксплуатации 26
- Если ваша плита не работает 29
- Особенности 30
- Техническое обслуживание и уход 30
- Εντοιχισμενη κεραμικη εστια εγχειριδιο χρησησ 31
Похожие устройства
- Gefest ПВГ 2231 К3 Инструкция по эксплуатации
- Smeg Coloniale SRV864AOGH Инструкция по эксплуатации
- Teka WISH Total EX 60.1 4G AI AL CI Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ300 EG6B6PO90R Инструкция по эксплуатации
- Beko HIAG 64235 SX Инструкция по эксплуатации
- Kaiser Empire EG 6345 ElfEm Инструкция по эксплуатации
- Indesit IGW 620 IX F102914 Инструкция по эксплуатации
- Simfer H60D17B001 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PCH 6 A2 M 90 R Инструкция по эксплуатации
- Liebherr UIK 1514 Comfort Инструкция по эксплуатации
- Moulinex Optichef DD642132 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ПВГ 2231-01 К46 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain Country GN 238.61 X Инструкция по эксплуатации
- EXITEQ PL 640 STGB(P)-E Инструкция по эксплуатации
- Beko HILW 64225 SW Инструкция по эксплуатации
- Teka UNIVERSO PAC 60 4G AI AL CI Инструкция по эксплуатации
- Kaiser CHEF EG 6375 W Инструкция по эксплуатации
- Indesit IGW 620 BL F102915 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain Country GN 238.61 A Инструкция по эксплуатации
- Smeg KSGT 56 B Нержавеющая сталь Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Simfer H60D14B001 можно ли убрать защитное отключение и как установить защиту от детей?
2 года назад