Liebherr CUN 4033-21 [6/16] Перевешивание двери
![Liebherr CUN 4033-21 [6/16] Перевешивание двери](/views2/1447318/page6/bg6.png)
q
При повреждении устройства немедленно - до подклю-
чения - обратитесь к поставщику.
q
Пол на месте установки должен быть горизонтальным и
ровным.
q
Избегайте установки устройства в зоне попадания
прямых солнечных лучей, рядом с плитой, системой
отопления и другими аналогичными приборами.
q
Устройство следует установить к стене вплотную
обратной стороной или прилагаемыми пристенными
распорками, если они используются.
q
Устройство можно передвигать только в разгруженном
состоянии.
q
Не устанавливайте устройство без помощника.
q
Помещение для установки устройства согласно стан-
дарту EN 378 должно на каждые 8 г хладагента R 600a
иметь объем 1 м
3
. Если помещение для установки
устройства слишком мало, то в случае протечки в
контуре хладагента может образоваться легковоспла-
меняющаяся газовоздушная смесь. Данные о количе-
стве хладагента имеются на заводской табличке внутри
устройства.
u
Снимите соединительный кабель с задней стороны
устройства. При этом необходимо удалить держатель
кабеля, иначе возникнет вибрационный шум!
u
Снимите защитную пленку с внешней стороны устрой-
ства.*
ВНИМАНИЕ*
Дверцы из высококачественной стали имеют специальное
покрытие, их нельзя обрабатывать средством для ухода,
входящим в комплект поставки.
В противном случае покрытие будет поцарапано.
u
Протирайте покрытие поверхностей двери только
мягкой, чистой тряпкой.
u
Равномерно наносите средство по уходу за
специальной сталью только на боковые стенки из
высококачественной стали в направлении шлифовки.
Это облегчает последующую очистку.
u
Лакированные боковые стенки протирайте только
мягкой, чистой тряпкой.
u
Снимите защитную пленку с декоративных планок и
передних стенок выдвижных ящиков.*
u
Удалите все детали, защищавшие устройство при пере-
возке.
Чтобы достичь задекларированного расхода электроэ-
нергии, следует использовать пристенные распорки,
входящие в комплект поставки некоторых устройств. В
таком случае глубина устройства увеличивается примерно
на 35 мм. Без использования пристенных распорок
устройство полностью работоспособно, однако потреб-
ляет немного больше электроэнергии.
u
Если к устройству прила-
гаются пристенные распорки,
их следует установить с
обратной стороны устройства
слева и справа.
u
Упаковку утилизируйте надлежащим образом (см. 4.5) .
u
С помощью любого вильча-
того ключа выведите
устройство в устойчивое
положение посредством
регулируемых опор (A) и
выровняйте его, используя
уровень.
u
После этого подоприте
подпорками дверь: Вывора-
чивайте регулируемую
опору на опорном крон-
штейне (В) до тех пор, пока
она не будет опираться на
пол, затем крутите далее по
углом 90°.
Указание
u
Очистите устройство (см. 6.2) .
Если устройство установлено в очень влажном поме-
щении, то на внешней его стороне может образоваться
конденсат.
u
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком
воздуха на месте установки.
4.3 Перевешивание двери
При необходимости можно изменить направление откры-
вания двери:
Убедитесь, что подготовлен следующий инструмент:
q
Torx® 25
q
Torx® 15
q
Отвертка
q
При необходимости аккумуляторный шуруповерт
q
При необходимости привлеките второго человека для
монтажной работы
4.3.1 Снятие верхней двери
Указание
u
Уберите продукты с полочек на дверце, прежде чем
снимать дверцу, чтобы продукты не упали.
Fig. 4
u
Закройте верхнюю дверь.
u
Потяните крышку
Fig. 4 (1)
вперед и вверх.
u
Снимите крышку
Fig. 4 (2)
.
ОСТОРОЖНО
Опасность травмы при опрокидывании двери!
u
Следует хорошо держать дверь.
u
Устанавливайте дверь осторожно.
Ввод в работу
6
Содержание
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 3
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- На домашних кухнях в столовых 3
- Область применения устройства 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли прибор можно использовать только в домашних и схожих условиях все другие способы применения являются недопусти мыми устройство не предназначено для хранения и охлаждения медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или похожих веществ лежащих в основе директивы медицинской продукции 2007 47 eg неправильное использование устройства может привести к поврежде ниям хранящихся изделий или к их порче устройство не подходит для эксплуатации во взрывоопасной области устройство предназначено для эксплуа тации в ограниченном диапазоне темпера туры окружающей среды в зависимости от климатического класса климатический класс соответствующий вашему устрой ству указан на заводской табличке 3
- Прибор предназначен исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях приближенным к домашним сюда относится например использование 3
- Указание u выдерживайте указанную температуру окружающего воздуха иначе мощность охлаждения снижается 3
- Экономия электроэнергии 3
- Общие указания по технике безопасности 4
- Ввод в работу 5
- Индикатор температуры 5
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- Приборы контроля и управления 5
- Соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 5
- Транспортировка устройства 5
- Установка устройства 5
- Ввод в работу 6
- Перевешивание двери 6
- Снятие верхней двери 6
- Ввод в работу 7
- Перестановка нижних опорных деталей 7
- Перестановка ручек 7
- Перестановка средних опорных деталей 7
- Снятие нижней двери 7
- Ввод в работу 8
- Выравнивание дверей 8
- Монтаж верхней двери 8
- Монтаж нижней двери 8
- Установка в кухонную стенку 8
- Аварийный сигнал открытой двери 9
- Аварийный сигнал по темпера туре 9
- Аварийный сигнал по температуре 9
- Включение устройства 9
- Выключение сигнала открытой двери 9
- Обслуживание 9
- Отключение аварийного сигнала по температуре 9
- Подключение устройства 9
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 9
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 9
- Холодильное отделение 9
- Дверные полки 10
- Замораживание продуктов 10
- Извлечение держателя для бутылок 10
- Используйте разделяемую полку 10
- Морозильное отделение 10
- Обслуживание 10
- Охлаждение продуктов 10
- Регулировка температуры 10
- Съемные полки 10
- Superfrost 11
- Variospace 11
- Аккумуляторы холода 11
- Выдвижные ящики 11
- Информационная табличка 11
- Обслуживание 11
- Размораживание продуктов 11
- Съёмные полки 11
- Размораживание с помощью nofrost 12
- Сервисная служба 12
- Уход 12
- Чистка устройства 12
- Неисправности 13
- Вывод из работы 14
- Выключение устройства 14
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 14
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 14
- Отключение 14
- Утилизация устройства 14
Похожие устройства
- Bosch Serie | 6 KGN36VL11R Руководство пользователя
- Bosch Serie | 6 KGN39VL11R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 KGN36VW11R Руководство пользователя
- KRONAsteel ALISA 00014335 Инструкция по эксплуатации
- Smeg FT41BXE Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 KGN39AW20R Инструкция по эксплуатации
- Faber TIE BRS WH A80 110.0256.169 Белая Руководство по эксплуатации
- Toshiba GR-RG59FRD GU Инструкция по эксплуатации
- Garanterm Narrow GTN 100 V Инструкция по эксплуатации
- Thermex CITY 3500 Инструкция по эксплуатации
- Thermex SOLO 30 V Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 100 Centurio IQ 2,0 Белый Инструкция по эксплуатации
- Timberk Merman SWH RED1 80 V Инструкция по эксплуатации
- Dunavox DAT-6.16C Инструкция по эксплуатации
- Kitfort KT-1331-1 Инструкция по эксплуатации
- Faber INCA LUX 2.0 EG8 X A70 110.0327.653 Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Teka Country DCA 40000001 Инструкция по эксплуатации
- Teka LS 60 Бронза; Черный Инструкция по эксплуатации
- Teka LS 60 Бежевый; Бронза Инструкция по эксплуатации
- Hyundai Rainforest H-IWR1-3P-UI057/S Инструкция по эксплуатации