Liebherr CUN 4033-21 [9/16] Упаковку утилизируйте надлежащим образом
![Liebherr CUN 4033-21 [9/16] Упаковку утилизируйте надлежащим образом](/views2/1447318/page9/bg9.png)
4.5 Упаковку утилизируйте надле-
жащим образом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность удушения упаковочным материалом и пленкой!
u
Не разрешайте детям играть с упаковочным мате-
риалом.
Упаковка изготовлена из материалов, пригодных
для вторичного использования:
-
Гофрированный картон / картон
-
Детали из вспененного полистирола
-
Пленки и мешки из полиэтилена
-
Обвязочные ленты из полипропилена
-
сбитая гвоздями деревянная рама со вставкой
из полиэтилена*
u
Упаковочный материал отнесите в официальное место
сбора вторсырья.
4.6 Подключение устройства
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения электронного оборудования!
u
Не используйте автономные инверторы (преобразова-
тели постоянного тока в переменный или трехфазный
ток), либо энергосберегающие разъемы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и перегрева!
u
Не используйте удлинители или распределители.
Вид тока (переменный ток) и напряжение на месте уста-
новки должны соответствовать данным, приведенным на
заводской табличке (см. Основные отличительные
особенности устройства).
Розетка должна быть надлежащим образом заземлена и
снабжена электрическим предохранителем. Ток срабаты-
вания предохранителя должен находиться в диапазоне от
10 A до 16 A.
К розетке должен быть обеспечен легкий доступ, чтобы в
случае аварии устройство можно было легко отключить от
сети. Она должна находиться за областью обратной
стороны устройства.
u
Проверьте электрическое подключение.
u
Вставьте вилку сетевого кабеля.
4.7 Включение устройства
u
Нажмите кнопку On/Off
Fig. 3 (1)
.
w
Устройство включено. Индикатор температуры показы-
вает заданную температуру.
w
Если на дисплее светятся все светодиоды индикатора
температуры, это означает, что активирован демон-
страционный режим. Обратитесь в службу поддержки.
5 Обслуживание
5.1 Аварийный сигнал открытой
двери
Если дверь открыта дольше 60 секунд,
раздается звуковой сигнал.
Звуковой сигнал выключается автоматически,
когда дверь закрыта.
5.1.1 Выключение сигнала открытой двери
Звуковой сигнал можно отключить при открытой двери.
Возможность отключения звука действует в течение всего
времени, пока открыта дверь.
u
Нажмите кнопку Alarm
Fig. 3 (6)
.
w
Звуковой сигнал открытой двери прекращается.
5.2 Аварийный сигнал по темпера-
туре
Если температура морозильного отделения недостаточно
низкая, то раздается звуковой сигнал (предупреждение).
Одновременно мигает индикация температуры и кнопка
аварийного сигнала.
Причина слишком высокой температуры может быть
следующая:
-
были заложены теплые свежие продукты
-
при сортировке и извлечении продуктов внутрь попало
слишком много теплого комнатного воздуха
-
в течение долгого времени отсутствовало электропи-
тание
-
неисправность устройства
Звуковой сигнал выключается автоматически, кнопка
аварийного сигнала
Fig. 3 (6)
выключается и индикатор
температуры перестает мигать, если температура снова
становится достаточно низкой.
Если аварийное состояние сохраняется: (см. Неисправ-
ности).
Указание
Если температура недостаточно низкая, продукты могут
испортиться.
u
Проверьте качество продуктов. Испортившиеся
продукты более не употребляйте.
5.2.1 Отключение аварийного сигнала по
температуре
Звуковой сигнал можно отключить. Если температура
снова становится достаточно низкой, то аварийная
функция снова приводится в готовность.
u
Нажмите кнопку Alarm
Fig. 3 (6)
.
w
Звуковой сигнал прекращается.
5.3 Холодильное отделение
Благодаря естественной циркуляции воздуха в холо-
дильном отделении устанавливаются зоны с различной
температурой. Холоднее всего непосредственно над
выдвижными ящиками для овощей и на задней стенке. В
верхней передней зоне и на двери температура наиболее
высокая.
Обслуживание
9
Содержание
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 3
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- На домашних кухнях в столовых 3
- Область применения устройства 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли прибор можно использовать только в домашних и схожих условиях все другие способы применения являются недопусти мыми устройство не предназначено для хранения и охлаждения медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или похожих веществ лежащих в основе директивы медицинской продукции 2007 47 eg неправильное использование устройства может привести к поврежде ниям хранящихся изделий или к их порче устройство не подходит для эксплуатации во взрывоопасной области устройство предназначено для эксплуа тации в ограниченном диапазоне темпера туры окружающей среды в зависимости от климатического класса климатический класс соответствующий вашему устрой ству указан на заводской табличке 3
- Прибор предназначен исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях приближенным к домашним сюда относится например использование 3
- Указание u выдерживайте указанную температуру окружающего воздуха иначе мощность охлаждения снижается 3
- Экономия электроэнергии 3
- Общие указания по технике безопасности 4
- Ввод в работу 5
- Индикатор температуры 5
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- Приборы контроля и управления 5
- Соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 5
- Транспортировка устройства 5
- Установка устройства 5
- Ввод в работу 6
- Перевешивание двери 6
- Снятие верхней двери 6
- Ввод в работу 7
- Перестановка нижних опорных деталей 7
- Перестановка ручек 7
- Перестановка средних опорных деталей 7
- Снятие нижней двери 7
- Ввод в работу 8
- Выравнивание дверей 8
- Монтаж верхней двери 8
- Монтаж нижней двери 8
- Установка в кухонную стенку 8
- Аварийный сигнал открытой двери 9
- Аварийный сигнал по темпера туре 9
- Аварийный сигнал по температуре 9
- Включение устройства 9
- Выключение сигнала открытой двери 9
- Обслуживание 9
- Отключение аварийного сигнала по температуре 9
- Подключение устройства 9
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 9
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 9
- Холодильное отделение 9
- Дверные полки 10
- Замораживание продуктов 10
- Извлечение держателя для бутылок 10
- Используйте разделяемую полку 10
- Морозильное отделение 10
- Обслуживание 10
- Охлаждение продуктов 10
- Регулировка температуры 10
- Съемные полки 10
- Superfrost 11
- Variospace 11
- Аккумуляторы холода 11
- Выдвижные ящики 11
- Информационная табличка 11
- Обслуживание 11
- Размораживание продуктов 11
- Съёмные полки 11
- Размораживание с помощью nofrost 12
- Сервисная служба 12
- Уход 12
- Чистка устройства 12
- Неисправности 13
- Вывод из работы 14
- Выключение устройства 14
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 14
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 14
- Отключение 14
- Утилизация устройства 14
Похожие устройства
- Bosch Serie | 6 KGN36VL11R Руководство пользователя
- Bosch Serie | 6 KGN39VL11R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 KGN36VW11R Руководство пользователя
- KRONAsteel ALISA 00014335 Инструкция по эксплуатации
- Smeg FT41BXE Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 KGN39AW20R Инструкция по эксплуатации
- Faber TIE BRS WH A80 110.0256.169 Белая Руководство по эксплуатации
- Toshiba GR-RG59FRD GU Инструкция по эксплуатации
- Garanterm Narrow GTN 100 V Инструкция по эксплуатации
- Thermex CITY 3500 Инструкция по эксплуатации
- Thermex SOLO 30 V Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 100 Centurio IQ 2,0 Белый Инструкция по эксплуатации
- Timberk Merman SWH RED1 80 V Инструкция по эксплуатации
- Dunavox DAT-6.16C Инструкция по эксплуатации
- Kitfort KT-1331-1 Инструкция по эксплуатации
- Faber INCA LUX 2.0 EG8 X A70 110.0327.653 Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Teka Country DCA 40000001 Инструкция по эксплуатации
- Teka LS 60 Бронза; Черный Инструкция по эксплуатации
- Teka LS 60 Бежевый; Бронза Инструкция по эксплуатации
- Hyundai Rainforest H-IWR1-3P-UI057/S Инструкция по эксплуатации