Gorenje FREE GO MVC148FW 567596 [11/45] Garancija i servis
![Gorenje FREE GO MVC148FW 567596 [11/45] Garancija i servis](/views2/1448804/page11/bgb.png)
11
• Izabrani dodatni nastavak pričvrstite na ulazni
otvor aparata. Uski nastavak primeren je za
čišćenje uglova i uskih procepa. Nastavak s
četkom prikladan je za čišćenje osetljivih
površina. Mekši gumeni nastavak primeren je za
usisavanje tečnosti. Nastavak za dlake kućnih
ljubimaca primeren je za usisavanje dlaka sa
kauča, sofe i uopšte sa svih sedećih garnitura.
• Ukoliko je u posudi za prašinu/tečnost neka
tečnost, aparat uvek držite tako da bude okrenut
nadole (drška je gore).
Važno: Nivo tečnosti nikad ne sme prevazići
označenu najveću dozvoljenu količinu (max) na
posudi.
• Nakon svake upotrebe ispraznite posudu za
prašinu/tečnost, te očistite filter za prašinu.
Snaga aparata neposredno ovisi o čistoći filtera.
Aparat će bolje raditi ako filter budete redovito
čistili.
• Posudu najpre skinite s kućišta aparata, tako da
pritisnete dugme na kućištu.
• Nakon toga skinite plastični poklopac pred
filterom.
• Ako je filter jače prljav, očistite ga četkom ili
usišite običnim usisivačem.
Napomena: Ako je potrebno, filter možete
oprati i u hladnoj ili mlakoj vodi. U tom slučaju
ga pre ponovne upotrebe morate temeljito
osušiti.
Upozorenje: Savetujemo Vam da filter
zamenite nakon duže upotrebe, odnosno u svim
slučajevima kad ga ne možete primereno
očistiti.
•
Napomena: Kada završite, proverite dali je
komplet filtera pravilno montiran. Posebnu
pažnju posvetite gumenom zaptivaču na filteru.
Ukoliko zaptivač nije pravilno fiksiran, aparat
nećete moći pravilno sastaviti
.
ŽIVOTNA SREDINA
Nakon završetka životnog veka aparat nemojte
baciti zajedno s ostalim domaćim otpacima, nego ga
predajte na službeno sabirno mesto za recikliranje
takvih aparata. Time ćete doprineti očuvanju
okoline.
GARANCIJA I SERVIS
Za informacije ili u slučaju problema u korišćenju
aparata obratite se Centru za pomoć korisnicima
Gorenje u vašoj državi (spisak telefonskih brojeva
naći ćete u međunarodnom garantnom listu).
Ukoliko u vašoj državi nema takvog centra, obratite
se lokalnom prodavcu proizvoda Gorenja, ili na
odeljenje malih kućanskih aparata Gorenje.
Napomena: Garancija na bateriju usisivača važi 6
meseci.
Samo za ličnu upotrebu!
GORENJE VAM ŽELI MNOGO
UŽITAKA PRILIKOM UPOTREBE VAŠEG
USISIVAČA
Содержание
- Mvc 148 fw 1
- Naslovnica mvc148fw cdr 1
- Sesalnik za prah usisavač prašine usisivač za prašinu 1
- Staubsauger 1
- Vacuum cleaner aspirator vysavač vysávač odkurzacz porszívó 1
- Правосмукалка 1
- Прахосмукачка 1
- Пылесос пилосос 1
- Instruction manual for mvc148fw docx 2
- Navodila za uporabo si 3
- Splošna opozorila 3
- Odstranjevanje aparata in okolje 4
- Podatki o skladnosti z evropskimi standardi 4
- Polnjenje aparata 4
- Priključni kabel 4
- Uporaba in čiščenje aparata 4
- Garancija in servis 5
- Okolje 5
- Upute za uporabu hr bih 6
- Važna upozorenja 6
- Podatci o skladnosti s europskim standardima 7
- Posebno upozorenje 7
- Punjenje uređaja 7
- Uporaba i čišćenje uređaja 7
- Za uključenje uređaja gurnite prekidač za 7
- Garancija i servis 8
- Zaštita okoliša 8
- Uputstva za upotrebu srb mne bih 9
- Važna upozorenja 9
- Podaci o skladnosti sa evropskim standardima 10
- Posebno upozorenje 10
- Pre prve upotrebe aparat punite barem 12 sati sva sledeća punjenja nakon toga treba da traju otprilike 6 sati upozorenje kad je baterija napunjena crvena lampica na aparatu zasvetli zelenom bojom preporuka ako aparat ne nameravate koristiti duže vreme iskopčajte adapter iz zidne utičnice i tako štedite električnu energiju usisivač punite tako da ga namestite na napravu za punjenje i adapter ukopčate u zidnu utičnicu indikator punjena svetli sve dok je aparat namešten na priključni punjač napomena indikator punjenja ne prikazuje stepen napunjenosti baterije usisivača upozorenje pazite da usisivač uvek pravilno postavite na punjač indikator punjenja zasvetli 10
- Punjenje aparata 10
- Upotreba i čišćenje aparata 10
- Garancija i servis 11
- Životna sredina 11
- Општи мерки на претпазливост 12
- Упатство за употреба мк 12
- Кабел за напојување 13
- Отстранување на апаратот и животната средина 13
- Усогласување со европските стандарди 13
- Животна средина 14
- Полнење на апаратот 14
- Употреба и чистење на апаратот 14
- General precautions 16
- Instruction manual en 16
- Appliance disposal and the environment 17
- Charging the appliance 17
- Compliance with the european standards 17
- Power cord 17
- Using and cleaning the appliance 17
- Environment 18
- Warranty and repair 18
- Manual de instrucțiuni ro 19
- Precauții generale 19
- Cablul de alimentare 20
- Conformitate cu standardele europene 20
- Eliminarea produsului și mediul înconjurător 20
- Folosirea și curățarea aparatului 20
- Încărcarea aparatului 20
- Garanție și reparații 21
- Mediul înconjurător 21
- Návod k obsluze cz 22
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 22
- Likvidace zařízení a životní prostředí 23
- Nabíjení zařízení 23
- Napájecí kabel 23
- Používání a čištění zařízení 23
- Soulad s evropskými normami 23
- Pouze pro osobní použit 24
- Záruka a opravy 24
- Životní prostředí 24
- Návod na obsluhu sk 25
- Všeobecné opatrenia 25
- Dodržiavanie európskych noriem 26
- Likvidácia spotrebiča a životné prostredie 26
- Nabíjanie spotrebiča 26
- Napájací kábel 26
- Používanie a čistenie spotrebiča 26
- Záruka a oprava 27
- Životné prostredie 27
- Instrukcja obsługi pl 28
- Ogólne środki bezpieczeństwa 28
- Kabel zasilający 29
- Utylizacja urządzenia a ochrona środowiska 29
- Zgodność z normami europejskimi 29
- Ładowanie urządzenia 29
- Gwarancja i naprawa 30
- Obsługa i czyszczenie urządzenia 30
- Ochrona środowiska 30
- Használati útmutató hu 31
- Általános figyelmeztetések 31
- A készülék töltése 32
- A készülék ártalmatlanítása és a környezetvédelem 32
- Az európai szabványoknak való megfelelés 32
- Csatlakozó kábel 32
- A készülék használata és tisztítása 33
- Garancia és javítás 33
- Környezetvédelem 33
- Инструкции за употреба bg 34
- Общи мерки за безопасност 34
- Зареждане на уреда 35
- Захранващ кабел 35
- Изхвърляне на уреда и околна среда 35
- Съответствие с европейските стандарти 35
- Гаранция и сервиз 36
- Околна среда 36
- Употреба и почистване на уреда 36
- Загальні правила безпеки 37
- Посібник з експлуатації укр 37
- Відповідність європейським стандартам 38
- Заряджання приладу 38
- Утилізація приладу та захист довкілля 38
- Шнур живлення 38
- Використання та чищення приладу 39
- Гарантія та ремонт 39
- Довкілля 39
- Инструкция по эксплуатации ru 40
- Предупреждения 40
- Зарядка аккумулятора 41
- Использование и очистка прибора 41
- Присоединительный кабель 41
- Сведения о соответствии европейским стандартам 41
- Утилизация прибора и защита окружающей среды 41
- Гарантия и сервис 42
- Окружающая среда 42
- Allgemeine hinweise 43
- Gebrauchsanleitung de 43
- Anschlusskabel 44
- Entsorgung des geräts und umweltschutz 44
- Gerät laden 44
- Konformität mit den europäischen normen 44
- Garantie und kundendienst 45
- Gebrauch und reinigung des geräts 45
- Umweltschutz 45
Похожие устройства
- Gorenje FREE GO MVC72FW 623850 Инструкция по эксплуатации
- Aresa AR-3311 Black Инструкция
- Pozis RS-411 Bl Инструкция по эксплуатации
- Bosch BGL4ZOOO Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ100 SR615X30IR Инструкция по эксплуатации
- Pozis RK FNF-174 Ru/Wh Инструкция по эксплуатации
- Pozis RK FNF-172 S Инструкция по эксплуатации
- Pozis RK FNF-174 Gp/Wh Инструкция по эксплуатации
- Pozis RK FNF-174 Wh/Bl/Wh Инструкция по эксплуатации
- Braun Series 9 9299PS Титан Инструкция по эксплуатации
- Pyramida Basic F 40 TIX Инструкция по эксплуатации
- Braun Satin Hair 7 BR750 Инструкция по эксплуатации
- Pozis RK FNF-174 Wh/S/Wh Инструкция по эксплуатации
- Pozis RK FNF-170 Wh/Bl Инструкция по эксплуатации
- Pozis RK FNF-174 Wh/Ru/Wh Инструкция по эксплуатации
- Miele Complete C3 Limited edition SGDA3 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Nomad CV3312F0 Black Инструкция по эксплуатации
- Pyramida Basic F 40 TIX WH Инструкция по эксплуатации
- Pozis RK FNF-170 Bl Инструкция по эксплуатации
- Pozis RK FNF-174 Wh/Gp/Wh Инструкция по эксплуатации