Morphy Richards 303106EE [6/54] Maintenance
![Morphy Richards 303106EE [6/54] Maintenance](/views2/1449546/page6/bg6.png)
6
Before use
Remove the protective cover from the soleplate (8).
Using the iron for steam ironing
1
Make sure the iron is not plugged in. Set the variable steam
switch (1) to ‘O’. Fill the water tank (10) via the filling hole (6). Fill
with the iron in a horizontal position to the MAX graphic on the
side of the water tank.
IN HARD WATER AREAS, WE RECOMMEND THE USE OF
DISTILLED OR DEMINERALISED WATER.
Never use battery topping up fluid or water containing any
substances like starch, sugar, fragrant additives or defrosted
water from a refrigerator.
NOTE: Please see point 2 of ‘Exclusions’.
2
Plug in the iron and switch on at the mains.
Set the temperature dial (9a) (certain models only) to the
temperature required (see ‘Temperature Guide’).
The temperature illumination in the dial will illuminate until the
required temperature is reached, then it will turn off.
Tip: We recommend the temperature indicator light is allowed to
illuminate and extinguish twice for the temperature to stabilise
before you begin ironing.
The temperature indicator light will switch on and off whilst you
are ironing, as the iron regulates the temperature.
Tip: Begin with cool fabrics and work up to higher settings. An
iron heats up quicker than it cools down so this will save you time
and energy.
3
Set the electronic temperature control panel (9b) (certain models
only) to the temperature required (see ‘Temperature Guide).
The iron will default to (cotton) when the iron is plugged in.
Press the ‘SELECT’ button to toggle the temperature:
one press for MAX setting (linen);
two presses for setting (nylon/silk);
three presses for setting (wool/polyester);
four presses for setting (cotton).
The appropriate light flashes until the temperature is reached, and
then the iron beeps.
For further information, see tips in step 2, above.
4
Vary the steam output using the variable steam switch (1), as
shown above.
4A
Only use the steam function on heavy fabrics and when the
temperature dial (9a) (certain models only) is set within the shaded
area,
4B
or the or or MAX setting is selected on the electronic
temperature control panel (9b) (certain models only).
Using the iron for steam ironing (continued)
5
For stubborn creases, use the water spray button (2).
If using for the first time, you may need to press this a few times
to prime the pump.
Steam boost
6
Press the steam boost trigger (3) for an extra steam burst for
stubborn creases / heavy fabrics.
NOTE: If you need to use the steam boost whilst dry ironing,
check the temperature is set within the steam range (see step 4).
NOTE: For optimum steam quality, do not operate the shot more
than three times in succession.
Features of your iron
Dry ironing
Your iron can be used for dry ironing. Set the variable steam
switch (1) to ‘O’ and set the temperature as desired (see
‘Temperature Guide’).
You won’t need water in the tank unless using the water spray or
steam boost features.
Vertical steam
7
Vertical steam is useful for removing creases from hanging
clothes, curtains, etc. Hold the iron between 1cm and 2cm away
from the item and press the steam boost trigger (3).
Anti-drip system (certain models only)
This prevents water escaping from the soleplate (8) when the iron
is too cold.
During use, the anti-drip system may emit a loud click, particularly
during heat-up or whilst cooling down. This is perfectly normal
and indicates that the system is functioning correctly.
Anti-scale system (certain models only)
This system reduces scale deposits and helps prolong the life of
the iron.
Auto shut-off (certain models only)
8
The iron will automatically shut down if stationary in the horizontal
position for 1 minute, or in the vertical position for 8 minutes.
When auto shut-off is activated, a beep will be heard and the
indicator light (4) will flash.
Gently move the iron and it will reheat. Wait for the iron to heat-up
and continue ironing.
Maintenance
To clean a coated soleplate
Do not use scouring powder or solution as this could cause
damage to the coating.
If any man-made fibres fuse to the soleplate (8), set the iron at the
MAX position and pass it over a clean piece of cotton to draw the
deposit off the surface.
To clean the exterior
Allow the unit to cool and wipe over with a damp cloth and mild
detergent, then wipe dry.
Emptying and storing
9
When you have finished ironing, unplug and empty all water
from your iron and set the steam switch at the ‘O’ position.
When cool, store the iron on its heel with the cord wrapped
loosely around the heel.
NOTE: Please see point 3 of ‘Exclusions’
RN303100MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book 13/01/2016 11:12 Page 6
Содержание
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 3 3
- Steam iron overview 5
- Temperature guide 5
- Before use 6
- Emptying and storing 6
- Features of your iron 6
- Maintenance 6
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 6 6
- Using the iron for steam ironing 6
- Using the iron for steam ironing continued 6
- Contact us 7
- Exclusions 7
- Registering your two year guarantee 7
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 7 7
- Self clean 7
- This section is only applicable for customers in uk and ireland 7
- Your one year guarantee 7
- Australian warranty 8
- Guarantee 8
- Not covered by this warranty 8
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 8 8
- Your international two year 8
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 9 9
- Alimentation électrique cordons 10
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissance s ils sont surveillés ou s ils ont reçu des instructions concernant l utilisation en toute sécurité de l appareil et comprennent les dangers que cela implique le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants laissés sans surveillance les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil tenez le fer et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans le fer ne doit pas être laissé sans surveillance lorsqu il est branché à l alimentation secteur la prise doit être débranchée de l alimentation avant de remplir le fer avec de l eau le fer doit être utilisé et posé sur une surface stable lorsque vous posez le fer sur son talon vérifiez que la surface sur laquelle il est posé est stable n utilisez pas le fer s il a subi un choc s il présente des dégâts visibles ou u 10
- Consignes de sécurité importantes 10
- D alimentation 10
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 10 10
- Aperçu fer à repasser vapeur 11
- Guide des températures 11
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 11 11
- Avant la première utilisation 12
- Entretien 12
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 12 12
- Utilisation du fer pour le repassage vapeur 12
- Utilisation du fer pour le repassage vapeur suite 12
- Votre fer à repasser caractéristiques 12
- Auto nettoyage 13
- Nous contacter 13
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 13 13
- Vidange et rangement 13
- Votre garantie de deux ans 13
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 14 14
- Elektrischer anschluss und netzkabel 16
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 16 16
- Temperaturvorgaben 16
- Übersicht dampfbügeleisen 16
- Eigenschaften des bügeleisens 17
- Fortsetzung 17
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 17 17
- Verwendung des geräts zum dampfbügeln 17
- Vor der verwendung 17
- Ansprechpartner 18
- Entleeren und verstauen 18
- Gesetzliche gewährleistung 18
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 18 18
- Selbstreinigung 18
- Wartung 18
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 19 19
- Apresentação do ferro a vapor 21
- Guia de temperatura 21
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 21 21
- Antes de utilizar 22
- Continuação 22
- Funcionalidades do seu ferro 22
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 22 22
- Utilizar o ferro para engomar a vapor 22
- A sua garantia de dois anos 23
- Contacte nos 23
- Esvaziamento e armazenamento 23
- Limpeza automática 23
- Manutenção 23
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 23 23
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 24 24
- Guida alle temperature 26
- Panoramica del ferro da stiro 26
- Requisiti elettrici e cavo di alimentazione 26
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 26 26
- Caratteristiche del ferro da stiro 27
- Prima di utilizzare l elettrodomestico 27
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 27 27
- Utilizzo del ferro per la stiratura a vapore 27
- Autopulizia 28
- Contattateci 28
- Garanzia di due anni 28
- Manutenzione 28
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 28 28
- Svuotamento e conservazione 28
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 29 29
- Oversigt over dampstrygejern 31
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 31 31
- Temperaturvejledning 31
- Brug af strygejern til strygning med damp 32
- Brug af strygejernet til dampstrygning fortsat 32
- Før brug 32
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 32 32
- Strygejernets funktioner 32
- Vedligeholdelse 32
- Din toårige garanti 33
- Kontakt os 33
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 33 33
- Selvrens 33
- Tømning og opbevaring 33
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 34 34
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 36 36
- Schemat żelazka parowego 36
- Wymagania elektryczne i przewód zasilający 36
- Zalecane temperatury 36
- Budowa żelazka 37
- Dalszy 37
- Prasowanie z użyciem pary wodnej 37
- Prasowanie z użyciem pary wodnej ciąg 37
- Przed użyciem 37
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 37 37
- Automatyczne czyszczenie 38
- Dwuletnia gwarancja 38
- Konserwacja 38
- Kontakt 38
- Opróżnianie i przechowywanie żelazka 38
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 38 38
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 39 39
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 41 41
- Обзор парового утюга 41
- Руководство по установке температур 41
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 42 42
- Возможности утюга 42
- Использование утюга для глажения паром 42
- Перед применением 42
- Продолжение 42
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 43 43
- Гарантия 43
- Контакты 43
- Предоставляемая двухлетняя 43
- Самоочистка 43
- Слив воды и хранение 43
- Уход 43
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 44 44
- Důležité bezpečnostní pokyny 45
- Požadavky na elektrické napájení a napájecí 45
- Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pouze pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném použití spotřebiče a rozumí případným rizikům čištění a uživatelská údržba spotřebiče nesmí být prováděna dětmi bez dozoru děti si nesmí se spotřebičem hrát žehličku a její kabel musí být vždy mimo dosah dětí mladších 8 let dokud je žehlička připojena k síti nesmí se nechávat bez dozoru před plněním žehličky vodou musí být zástrčka vytažena ze síťové zásuvky žehlička se musí používat a pokládat pouze na stabilním povrchu při pokládání žehličky na patu se ujistěte že povrch na kterém pata stojí je dostatečně stabilní pokud došlo k pádu žehličky žehlička vykazuje viditelné známky poškození nebo netěsní nesmí se používat plnicí otvor nesmí být během používání otevřený 45
- Pokyny pro volbu teploty 46
- Přehled napařovací žehličky 46
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 46 46
- Funkce žehličky 47
- Pokračování 47
- Použití žehličky pro žehlení s napařováním 47
- Před použitím 47
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 47 47
- Údržba 47
- Dvouletá záruka 48
- Kontaktujte nás 48
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 48 48
- Samočištění 48
- Vyprazdňování a ukládání 48
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 49 49
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 50 50
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 51 51
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 52 52
- Rn303100mee rev1 qxp_morphy richards instruction book 13 01 2016 11 12 page 54 54
Похожие устройства
- Babyliss Sensitive ST450E Violet Инструкция по эксплуатации
- Bosch Readyy’y Lithium BBHL21841 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Light EEHE.64.4B Инструкция по эксплуатации
- Electrolux MultipleBridge EIV9467 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort KT-928-2 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Plymouth 70 УТ000000558 Инструкция по эксплуатации
- Babyliss Sensitive AS540E Violet/Black Инструкция по эксплуатации
- Bosch Readyy’y Lithium BBHL21435 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Light EVI.594.FL2(S)-GR Инструкция по эксплуатации
- LG NeoChef MH6596CIT Инструкция по эксплуатации
- Miele Compact C2 SDAB3 41DAB301RU Инструкция по эксплуатации
- Philips PerfectCare Compact Essential GC6830/20 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld LIGHT EOEM.589 B2 Инструкция по эксплуатации
- Babyliss Creative AS520E Gray/Orange Инструкция по эксплуатации
- Babyliss PRO Intense 45 E980E Инструкция по эксплуатации
- Kitfort KT-928-1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Readyy’y Lithium BBH218LTD Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld LIGHT EOEC.586 B2 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Light EEHE.64.4W Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Light EVI.594.FL2(S)-BG Инструкция по эксплуатации